Big Daddy Flash - I Love You - перевод текста песни на русский

I Love You - Big Daddy Flashперевод на русский




I Love You
Я люблю тебя
You don't know none of the shit that I done seen or been through
Ты не знаешь всего того дерьма, что я видел и через что прошел,
And maybe that's the issue
и, возможно, в этом вся проблема.
Maybe we switch places, I take off these vans, and you give me them timb boots
Может, поменяемся местами? Я сниму эти Vans, а ты дай мне свои Timberland.
Lemme see you walk in them shoes
Дай мне пройтись в твоих ботинках.
Know you feel the holes inside these flats from walking a thousand miles
Знаю, ты чувствуешь дыры в этих кедах после тысячи пройденных миль.
And these fake ass friends, I'm just ready to walk em out of my life
А эти фальшивые друзья... я просто готов вычеркнуть их из своей жизни.
Niggas laugh at you for not having a phone, not having car, not having a comb to pick that naughty ass box
Ниггеры смеются над тобой, что у тебя нет телефона, нет машины, нет расчески, чтобы привести в порядок свою кудрявую башку.
They don't respect your gift, don't respect your talent, they don't know your worth
Они не уважают твой дар, не уважают твой талант, они не знают твоей ценности.
They know you quick to get bitch and bone her first
Они знают только, что ты быстро найдешь себе телку и первым ее поимеешь.
They don't know you felt alone since birth
Они не знают, что ты чувствовал себя одиноким с самого рождения.
They don't know these suicidal thoughts you have of taking yourself from this earth
Они не знают о твоих суицидальных мыслях, о желании уйти из этого мира.
They don't know you never had a friend that when you turned your back, they wouldn't it stab it in
Они не знают, что у тебя никогда не было друга, который не воткнул бы тебе нож в спину.
Fucked up cause they know your world is crashing In
Хреново, потому что они знают, что твой мир рушится.
So what would you do if you had step in my shoes
Так что бы ты сделал, если бы оказался на моем месте?
I'll let you tell it cause it's special to you
Я дам тебе рассказать об этом, ведь это важно для тебя.
You don't know none of the shit that I done seen or been through
Ты не знаешь всего того дерьма, что я видел и через что прошел.
Maybe that's the issue
Возможно, в этом вся проблема.
Maybe we switch places, I take off these timbs and you Gimmie them pimp shoes
Может, поменяемся местами? Я сниму эти Timberland, а ты дай мне свои крутые ботинки.
Lemme see you walk in them boots
Дай мне пройтись в твоих ботинках.
You can call me dollar general
Можешь называть меня "Долларовым магазином".
A little older but I'm still broke, but still young enough to see there's still hope
Я немного старше, но все еще на мели, но все еще достаточно молод, чтобы видеть, что надежда есть.
I go from working hard and flipping pizzas, at little Caesar's to working at Nike
Я пахал, переворачивая пиццу в Little Caesars, потом работал в Nike
And Ace Hardware where them workers ain't like me
и в Ace Hardware, где работники меня невзлюбили.
Now I'm working at Hardee's and DAV, where some of these VA teens thinking bout college to see they dreams
Теперь я работаю в Hardee's и DAV, где некоторые из этих подростков-ветеранов мечтают о колледже, чтобы осуществить свои мечты,
While I ain't living mine, I'm slaving with no way to make it out
а я не живу своей жизнью, я вкалываю, не видя выхода.
I chase the paper route, but safe to say it ain't making my bank account
Я гоняюсь за деньгами, но, честно говоря, это не пополняет мой банковский счет.
It's like I'm tryna move forward but still stagnant, walking up an escalator going backwards
Как будто я пытаюсь двигаться вперед, но стою на месте, иду по эскалатору, который едет вниз.
They taking elevators, fuck i wish that y'all could step in my shoes
Они едут на лифтах, черт, хотел бы я, чтобы вы все побывали на моем месте.
I Bet you won't cause' yours so special to you
Держу пари, что вы не захотите, ведь ваши ботинки так дороги вам.
I know all the shit that both of y'all done seen or been through
Я знаю все то дерьмо, что вы оба видели и через что прошли.
And imma tell you what's the issue
И я скажу вам, в чем проблема.
I don't mind to switch places, Ill put on them vans, I'll tie up them Timb boots
Я не против поменяться местами. Я надену эти Vans, я зашнурую эти Timberland.
How you think I got my pimp shoes
Как вы думаете, откуда у меня мои крутые ботинки?
First off listen, I know the situations you was facing was fucked, and every body around you was too complacent
Во-первых, послушайте, я знаю, что ситуации, с которыми вы столкнулись, были ужасны, и все вокруг вас были слишком безразличны.
You ain't know how to survive
Вы не знали, как выжить.
Who would ride, or give a fuck if you would choose to die through a suicide while using knives, I get it but listen
Кто бы поддержал или хоть бы переживал, если бы вы решили покончить с собой ножом? Я понимаю, но послушайте.
You gotta remember they were young and didn't understand mental health
Вы должны помнить, что они были молоды и не понимали, что такое психическое здоровье.
And even now they getting dumber with age, and that's okay
И даже сейчас они глупеют с возрастом, и это нормально.
Because I promise, they don't know it yet but they gone learn you might be the nicest nigga to write a word
Потому что, обещаю, они еще не знают этого, но они узнают, что ты, возможно, самый добрый ниггер, который когда-либо писал.
You got a talent and gift to make the balances shift
У тебя есть талант и дар менять баланс сил.
Whether you know it, you got people who look up to you and fuck with you pimp
Знаешь ты это или нет, но есть люди, которые смотрят на тебя снизу вверх и уважают тебя, чувак.
So keep rocking them vans, keep dying that box
Так что продолжай носить эти Vans, продолжай красить свою башку.
Keep wearing them shorts with unpopular socks
Продолжай носить шорты с немодными носками.
Keep on abusing music and love yo siblings and family, I know it's hard because you can't stand to be with em
Продолжай заниматься музыкой и любить своих братьев и сестер, свою семью. Я знаю, это тяжело, потому что ты не можешь их выносить.
But that's family nigga, love em and be with em while you got em and stop looking at yourself like you the problem
Но это семья, ниггер, люби их и будь с ними, пока они у тебя есть, и перестань считать себя проблемой.
I love you stupid
Я люблю тебя, дурачок.
And same for you
И тебя тоже.
You not the only one workin, why you complaining you should be thanking God you made it through
Ты не один работаешь, почему ты жалуешься? Ты должен благодарить Бога, что прошел через это.
Or did it slip your mental how the fuck your life used to be?
Или ты забыл, какой была твоя жизнь раньше?
Don't let this Work life change you, if it changes you it changes me
Не позволяй этой рабочей жизни изменить тебя, если она изменит тебя, она изменит и меня.
So keep working with them dead end jobs, and putting up with bullshit
Так что продолжай работать на этих бесперспективных работах и терпеть все это дерьмо.
It teach you mental fortitude, and molded you into a businessman
Это закаляет твой дух и делает из тебя бизнесмена.
You gone see
Вот увидишь.
A when the time is right, fuck VA
А когда придет время, к черту Вирджинию.
You gone leave
Ты уедешь.
But that don't mean forget where you from or who you really are
Но это не значит, что ты должен забыть, откуда ты и кто ты на самом деле.
And don't forget your friends just cause you think you moving really far
И не забывай своих друзей только потому, что думаешь, что уезжаешь далеко.
And don't be jealous, cause when elevators break they need repairs and escalators don't break
И не завидуй, потому что когда лифты ломаются, их нужно чинить, а эскалаторы не ломаются.
They turn into metal stairs
Они превращаются в металлические лестницы.
So walk em nigga
Так что иди по ним, ниггер.
Ain't no shortcuts in this shit
В этом дерьме нет коротких путей.
Im only in this bitch to show you hope truly exist, so never give up on your dreams and aspirations
Я здесь только для того, чтобы показать тебе, что надежда действительно существует, так что никогда не отказывайся от своих мечтаний и стремлений.
And look deep in your soul everyday and say "flash really can make it"
И каждый день смотри глубоко в свою душу и говори: "Флэш действительно может добиться успеха".
I know it's hard as hell, and seem like fame won't come until the Carter 12 come out
Я знаю, это чертовски трудно, и кажется, что слава не придет, пока не выйдет Carter 12.
But you gone have a gang that you can welcome out
Но у тебя будет банда, которую ты сможешь приветствовать.
So stop thinking bout dying cause of shit that's hard to see
Так что перестань думать о смерти из-за того, что трудно увидеть.
I promise that y'all got this shit, I love y'all as parts of me
Я обещаю, что у вас все получится, я люблю вас как части себя.





Авторы: Rashaun Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.