Big Daddy - Eye of the Tiger - перевод текста песни на русский

Eye of the Tiger - Big Daddyперевод на русский




Eye of the Tiger
Глаз тигра
Rising up, back on the street
Поднимаюсь, возвращаюсь на улицы,
Did my time, took my chances
Отсидел свое, использовал шанс.
Went the distance, now I'm back on my feet
Прошел путь до конца, теперь снова на ногах,
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к жизни.
So many times it happens too fast
Так часто все рушится слишком быстро,
You change your passion for glory
Ты меняешь свою страсть на славу.
Don't lose your grip on the dreams of the past
Не теряй хватки, держись за мечты прошлого,
You must fight just to keep them alive
Ты должен бороться, чтобы сохранить их.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это жажда борьбы,
Rising up to the challenge of our rival
Готовность принять вызов соперника.
And the last known survivor
И последний выживший
Stalks his prey in the night
Преследует свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за нами всеми глазом тигра.
Face to face, out in the heat
Лицом к лицу, на пределе,
Hanging tough, staying hungry
Держимся крепко, остаемся голодными.
They stack the odds till we take to the street
Они увеличивают ставки, пока мы не выходим на улицы
For the kill with the skill to survive
Ради убийства, со способностью выжить.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это жажда борьбы,
Rising up to the challenge of our rival
Готовность принять вызов соперника.
And the last known survivor
И последний выживший
Stalks his prey in the night
Преследует свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за нами всеми глазом тигра.
Rising up straight to the top
Поднимаюсь прямо на вершину,
Had the guts, got the glory
Хватило смелости, получил славу.
Went the distance, now I'm not going to stop
Прошел путь до конца, теперь я не остановлюсь,
Just a man and his will to survive
Просто мужчина и его воля к жизни.
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра,
It's the thrill of the fight
Это жажда борьбы,
Rising up to the challenge of our rival
Готовность принять вызов соперника.
And the last known survivor
И последний выживший
Stalks his prey in the night
Преследует свою добычу в ночи,
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за нами всеми глазом тигра.
The eye of the tiger
Глаз тигра,
The eye of the tiger
Глаз тигра,
The eye of the tiger
Глаз тигра,
The eye of the tiger
Глаз тигра.





Авторы: שושני אפי, Peterik,james Michael, Sullivan,frank Michael Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.