Big Dipper - Lacroix Boi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Big Dipper - Lacroix Boi




Lacroix Boi
Lacroix Boi
Un jour je l'ai vue j'ai tout de suite su que
One day I saw her and I knew right away that
Qu'on allait devoir faire ces jeux absurdes
We were going to have to play these absurd games.
Bijoux, bisous et tralala
Jewelry, kisses and blah blah blah
Mots doux et coups bas
Sweet talk and low blows
Insultes, coups etc, etc
Insults, punches, etc, etc
Non, pas les miens mais les siens oui
No, not mine but hers yes
Notre enfant deviendra aussi le sien ensuite
Then our child will become hers too
Enfin c'est le juge qui insistera j'imagine
Well, I guess it's the judge who will insist on it
Imagine-moi,
Imagine me with
Télé sous le bras et mes jeans sales et puis tout ça
The TV under my arm and my dirty jeans and all that
Je l'aime à mort, mais pour la vie
I love her to death, but for life
On se dira oui, à la vie à la mort
We will say yes, to life and death
Et même en changeant d'avis, même en sachant qu'on a tort
And even if we change our minds, even if we know we're wrong
On ne changera pas la vie
We will not change life
Donc comme tout le monde je vais en souffrir jusqu'à la mort
So like everyone else, I'm going to suffer until I die.
Te quiero
Te quiero
Je voudrais être son ombre
I wish I could be her shadow
Mais je la déteste
But I hate her
Te quiero
Te quiero
Même au bout du monde
Even at the end of world
Et bien qu'elle y reste
And if she stays there
Te quiero
Te quiero
Oui je l'aimais tellement
Yes, I loved her so much
Que je l'aime encore
That I still love her
Te quiero
Te quiero
Je n'aurais pas le choix non
I would not have the choice, no
Jusqu'à la mort
Until death
Te quiero
Te quiero
Te quiero
Te quiero
Jusqu'à la mort
Until death
Te te quiero
Te te quiero
Te te quiero
Te te quiero
Te quiero
Te quiero
Un jour je la reverrais et je le saurais tout de suite
One day I saw her again and I knew right away
Que ce sera reparti pour un tour de piste
That we would be back for another lap
Un môme de plus, un nouveau juge
One more kid, a new judge
Et puis leurs odeurs de pisse
And then their piss smells
Ca deviendra juste un fois de plus répétitif
It will become just one more time repetitive
Imagine-moi dans mes vieux jeans
Imagine me in my old jeans
Mais cette fois-là sans domicile
But this time homeless
Le moral bas en haut d'un pont, d'une falaise ou d'un building
Morally low on top of a bridge, a cliff or a building
J'aurais l'air d'un con quand je sauterai dans le vide
I'll look like an idiot when I jump into the void
Je l'aime à mort
I love her to death
Je l'aime à mort mais pour la vie
I love her to death but for life
On se dira oui, à la vie à la mort
We will say yes, to life and death
Et même en changeant d'avis, même en sachant qu'on a tort
And even if we change our minds, even if we know we're wrong
On ne changera pas la vie
We will not change life
Donc comme tout le monde je vais en souffrir jusqu'à la mort
So like everyone else, I'm going to suffer until I die.
Te quiero
Te quiero
Je voudrais être son ombre
I wish I could be her shadow
Mais je la déteste
But I hate her
Te quiero
Te quiero
Même au bout du monde
Even at the end of world
Et bien qu'elle y reste
And if she stays there
Te quiero
Te quiero
Oui je l'aimais tellement
Yes, I loved her so much
Que je l'aime encore
That I still love her
Te quiero
Te quiero
Je n'aurais pas le choix non
I would not have the choice, no
Jusqu'à la mort
Until death
Te quiero
Te quiero
Te quiero
Te quiero
Jusqu'à la mort
Until death
Te te quiero
Te te quiero
Te te quiero
Te te quiero
Je l'aime à mort
I love her to death






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.