Big Dream - Fear - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big Dream - Fear




Fear
Страх
I've made up my mind
Я принял решение,
It's been such a hell of a life
Это была такая адская жизнь.
Now I've found my path
Теперь я нашёл свой путь,
Promise ain't no turning back
Обещаю, пути назад нет.
And I've made up my mind It's been such a hell of a life
И я принял решение, это была такая адская жизнь.
An Now I've found my path Promise ain't no turning back
И теперь я нашёл свой путь, обещаю, пути назад нет.
Let me tell you bout the pain that i've felt
Позволь рассказать тебе о боли, что я чувствовал,
The tears that I shed the blood that I've spilled
О слезах, что я пролил, о крови, что я пролил.
I Had to face some fears Just so I could make it here
Мне пришлось столкнуться с некоторыми страхами, чтобы добиться своего.
Adolescences taught me lessons but was such a blessin
Юность преподала мне уроки, но это было благословением.
No comprehensions for the visions of my mamma stressin
Не было понимания видений моей мамы в стрессе.
I ain't get why her and my pops was always yelling
Я не понимал, почему они с отцом вечно кричали,
Or why the kids at school fucked with me cause I was different
Или почему дети в школе издевались надо мной, потому что я был другим.
Go an talk to who no one around to listen
Иди и поговори с кем-нибудь, когда некому слушать.
Take it to the chin Toughen up Keep pressing
Держи удар, закаляйся, продолжай давить.
You get treated different when you coming from the section
К тебе относятся иначе, когда ты из гетто.
So forgive me I promise I was made different
Так что прости меня, обещаю, я был создан другим.
Look into my eyes I know that you can see the pain
Посмотри в мои глаза, я знаю, ты видишь боль.
Listen to my voice you can tell we not the same
Послушай мой голос, ты можешь сказать, что мы не похожи.
I've lived through things that would drive a normal man insane
Я пережил такое, что свело бы с ума нормального человека.
Pushed to the brink I even tried to blow my brains
Доведённый до предела, я даже пытался вышибить себе мозги.
It's a strange feeling when you start to think about it
Странное чувство, когда начинаешь думать об этом.
You ever felt that type of shit you know a thing about it
Ты когда-нибудь чувствовал подобное дерьмо, ты же знаешь об этом?
Trapped in that mind state I just pray about it
В ловушке этого состояния души, я просто молюсь об этом.
And keep the hope one day I'll find a way around it
И не теряю надежды, что однажды найду выход.
And I've made up my mind It's been such a hell of a life
И я принял решение, это была такая адская жизнь.
An Now I've found my path Promise ain't no turning back
И теперь я нашёл свой путь, обещаю, пути назад нет.
Let me tell you bout the pain that i've felt
Позволь рассказать тебе о боли, что я чувствовал,
The tears that I shed the blood that I've spilled
О слезах, что я пролил, о крови, что я пролил.
I Had to face some fears Just so I could make it here
Мне пришлось столкнуться с некоторыми страхами, чтобы добиться своего.
Product of poverty That's probably why I had to sin
Дитя нищеты, вероятно, поэтому мне пришлось грешить.
Patron of peace but the devil plead I let him in
Покровитель мира, но дьявол умолял, чтобы я впустил его.
Momma protect me I know you watching see ya kid
Мама, защити меня, я знаю, ты видишь своего малыша.
I've been trying to do right we never made amends
Я пытался поступать правильно, мы так и не помирились.
But I hope that can you see you helped to make a man
Но я надеюсь, что ты видишь, как ты помогла мне стать мужчиной.
All of the arguments we had was never my intent
Все наши ссоры не были моим намерением.
Been so numb lately I wonder when I'll feel again
В последнее время я так онемел, интересно, когда я снова смогу что-то почувствовать.
Or when the day'll come I get to see Akil Ayin
Или когда наступит день, когда я увижу Акила Аина.
August 17th man I swear to god I died
17 августа, Богом клянусь, я умер.
How the fuck he gonna come an take my son life
Как, чёрт возьми, он посмел лишить жизни моего сына?
Show me to them gates boy I'll go to war tonight
Укажите мне на эти врата, парень, я сегодня же пойду на войну.
The thought of sweet revenge fill me up with such delight
Мысль о сладкой мести наполняет меня таким восторгом.
They ain't built for this they'd probably die inside this fight
Они не созданы для этого, они, вероятно, умрут в этой схватке.
So much darkness wonder when I'll see the light
Так много тьмы, интересно, когда я увижу свет.
I'm the rose that wasn't meant to make it through the night
Я роза, которой не суждено было пережить эту ночь.
Just pray for us sinners all the times when we ain't right
Просто молитесь за нас, грешников, всякий раз, когда мы не правы.
And I've made up my mind It's been such a hell of a life
И я принял решение, это была такая адская жизнь.
An Now I've found my path Promise ain't no turning back
И теперь я нашёл свой путь, обещаю, пути назад нет.
Let me tell you bout the pain that i've felt
Позволь рассказать тебе о боли, что я чувствовал,
The tears that I shed the blood that I've spilled
О слезах, что я пролил, о крови, что я пролил.
I Had to face some fears Just so I could make it here
Мне пришлось столкнуться с некоторыми страхами, чтобы добиться своего.
Keep on hustling hustling move on
Продолжай бороться, двигайся дальше,
Don't stop you're too strong
Не останавливайся, ты слишком силён.
Been down for too long
Ты был внизу слишком долго,
They did you so wrong
Они поступили с тобой так плохо.
Don't wait don't prolong
Не жди, не тяни,
This where you belong
Здесь твоё место.
It's like you all saw now
Как будто вы все теперь это видите,
Keep on hustling hustling move on
Продолжай бороться, двигайся дальше,
Don't stop you're too strong
Не останавливайся, ты слишком силён.
Been down for too long
Ты был внизу слишком долго,
They did you so wrong
Они поступили с тобой так плохо.
Don't wait don't prolong
Не жди, не тяни,
This where you belong
Здесь твоё место.
It's like you all saw now
Как будто вы все теперь это видите.
Had to stay up on your grind yeah
Пришлось оставаться на высоте, да,
Put that heart in over ride yeah
Вложи в это сердце, обгони всех, да,
Put that work in overdrive yeah
Работай на износ, да,
Tell yourself that you decide yeah
Скажи себе, что ты решил, да.
For all the nights you sat and cried
За все ночи, что ты проплакал,
All the pain you hold inside
За всю боль, что ты держишь в себе,
All the different routes that you've tried
За все пути, что ты перепробовал,
And Now it's all gon be yours for life
И теперь всё это будет твоим по жизни.
And I've made up my mind It's been such a hell of a life
И я принял решение, это была такая адская жизнь.
An Now I've found my path Promise ain't no turning back
И теперь я нашёл свой путь, обещаю, пути назад нет.
Let me tell you bout the pain that i've felt
Позволь рассказать тебе о боли, что я чувствовал,
The tears that I shed the blood that I've spilled
О слезах, что я пролил, о крови, что я пролил.
I Had to face some fears Just so I could make it here
Мне пришлось столкнуться с некоторыми страхами, чтобы добиться своего.
For life
По жизни.





Авторы: Arnulfo Rendon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.