Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play With Me
Spiel Nicht Mit Mir
I
mean
mug
fake
niggas
that
be
testin'
my
presence
Ich
schaue
falsche
Typen
böse
an,
die
meine
Präsenz
testen
So
duck
and
run,
young
nigga,
187
ya
fellows
Also
duck
dich
und
renn,
junger
Nigga,
187
deine
Kumpel
Friend
or
foe,
you'se
hoe,
so
dry
ya
eyes
I'm
bustin'
Freund
oder
Feind,
du
bist
eine
Schlampe,
also
trockne
deine
Augen,
ich
schieße
I
told
these
bitches
I'm
thuggin',
them
ghetto
niggas
they
love
me
Ich
sagte
diesen
Schlampen,
ich
bin
ein
Gangster,
diese
Ghetto-Niggas
lieben
mich
C-p-3
to
h-0-v
I
feel
no
pain
for
real
Von
C-p-3
bis
h-0-v,
ich
fühle
keinen
Schmerz,
wirklich
I
got
the
status
of
a
motherf**ker
hard
to
kill
Ich
habe
den
Status
eines
Mistkerls,
der
schwer
zu
töten
ist
I
walk
a
block
and
watch
them
fools
just
step
to
the
side
Ich
gehe
einen
Block
entlang
und
sehe,
wie
diese
Narren
einfach
zur
Seite
treten
It's
open
wide
in
my
city
cause
these
niggas
be
shootin'
In
meiner
Stadt
ist
es
weit
offen,
weil
diese
Niggas
schießen
Like
vietnam,
them
niggas
get
the
one
time
Wie
in
Vietnam,
diese
Niggas
kriegen
die
Polizei
I
put
ya
crack
on
a
block,
I
ain't
hard
to
find
Ich
bringe
dein
Crack
auf
den
Block,
ich
bin
nicht
schwer
zu
finden
A
million
dollars
is
my
dream
'til
I'm
dead
and
gone
Eine
Million
Dollar
ist
mein
Traum,
bis
ich
tot
und
begraben
bin
Watch
me
relive
my
life
through
my
songs,
ya
feeling
me?
Sieh
zu,
wie
ich
mein
Leben
durch
meine
Songs
wieder
aufleben
lasse,
verstehst
du
mich?
Chorus
[big
ed]
Chorus
[Big
Ed]
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
(Bitch
who
you
playing
with?
] (bitch
who
you
playing
with?
]
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Get
the
f**k
on
the
floor
don't
you
move
an
inch
Leg
dich
verdammt
nochmal
auf
den
Boden,
beweg
dich
keinen
Zentimeter
Bitch
flinch,
I'll
be
on
that
ass
quicker
than
nick
Schlampe,
zuck
zusammen,
ich
bin
schneller
an
dir
dran
als
Nick
I
done
spent
to
much
time
earning
my
respect
Ich
habe
zu
viel
Zeit
damit
verbracht,
mir
meinen
Respekt
zu
verdienen
My
rights
and
lefts
leaving
you
missing
teeth
like
them
rednecks
Meine
Rechte
und
Linke
lassen
dich
Zähne
vermissen,
wie
bei
diesen
Hinterwäldlern
Yeah
you
think
it's
funny
while
you
crackin'
jokes
Ja,
du
denkst,
es
ist
lustig,
während
du
Witze
reißt
I'll
be
crackin'
necks,
if
properly
prevoked
Ich
werde
Hälse
brechen,
wenn
ich
richtig
provoziert
werde
Get
chocked,
playin'
around
niggas
I
don't
know
Werd
gewürgt,
wenn
du
mit
Niggas
herumspielst,
die
ich
nicht
kenne
And
why
you
talking
stupid
when
we
around
some
hoes?
Und
warum
redest
du
dumm,
wenn
wir
in
der
Nähe
von
Schlampen
sind?
Bitch
stop
playing
I
done
told
you
before
Schlampe,
hör
auf
zu
spielen,
ich
habe
es
dir
schon
mal
gesagt
I'ma
wire
ya
jaw,
and
leave
you
suckas
sippin'
through
a
straw
Ich
werde
deinen
Kiefer
verdrahten
und
euch
Trottel
durch
einen
Strohhalm
schlürfen
lassen
Or
I
could
run
ya
over
with
my
4 by
4
Oder
ich
könnte
dich
mit
meinem
Geländewagen
überfahren
And
back
up,
bitch
don't
act
up
no
more
Und
zurücksetzen,
Schlampe,
benimm
dich
nicht
mehr
daneben
Chorus
[big
ed]
Chorus
[Big
Ed]
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
(Bitch
who
you
playing
with?
] (bitch
who
you
playing
with?
]
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Nigga
you
play
to
goddamn
much
Nigga,
du
spielst
zu
verdammt
viel
Nigga
you'se
gonna
f**k
around
and
get
your
ass
touched
Nigga,
du
wirst
dich
umdrehen
und
deinen
Arsch
berühren
lassen
You
lucky
you'se
my
boy,
my
dogg
at
that
Du
hast
Glück,
dass
du
mein
Junge
bist,
mein
Kumpel
Cause
if
you
wasn't
you
would
of
been
got
the
gat
Denn
wenn
du
es
nicht
wärst,
hättest
du
die
Knarre
bekommen
Had
a
hoe
call
my
house,
when
I
got
home
Ließ
eine
Schlampe
mein
Haus
anrufen,
als
ich
nach
Hause
kam
Why
you
cuss
a
nigga
out?,
words
out
Warum
beschimpfst
du
einen
Nigga?,
Worte
raus
My
gun
out,
I
don't
know
what
you
talking
about
Meine
Waffe
raus,
ich
weiß
nicht,
wovon
du
redest
Remember
that
gat
that
got
your
ass
strecthed
out?
Erinnerst
du
dich
an
die
Knarre,
die
deinen
Arsch
hat
ausstrecken
lassen?
Woke
up
on
the
floor
a
bloody
dick
was
in
your
mouth
Wachte
auf
dem
Boden
auf,
ein
blutiger
Schwanz
war
in
deinem
Mund
You
flapped
on
the
ground
like
I
just
caught
a
trout
Du
flattertest
auf
dem
Boden,
als
hätte
ich
gerade
eine
Forelle
gefangen
Now
you'se
my
childhood
nigga,
but
I
ain't
in
the
mood
today
Jetzt
bist
du
mein
Kindheits-Nigga,
aber
ich
bin
heute
nicht
in
Stimmung
Man
grow
the
f**k
up,
cause
all
you
do
is
play
Mann,
werd
verdammt
nochmal
erwachsen,
denn
alles,
was
du
tust,
ist
spielen
Chorus
[big
ed]
Chorus
[Big
Ed]
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Don't
play
with
me
brah
(bitch
who
you
playing
with?
]
Spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
(Bitch
who
you
playing
with?
](bitch
who
you
playing
with?
]
(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)(Schlampe,
mit
wem
spielst
du?)
Get
your
ass
whipped,
what?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Get
your
ass
whipped,
what?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Get
your
ass
whipped,
what?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Get
your
ass
whipped,
what?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Get
your
ass
whipped,
what?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Get
your
ass
whipped,
what?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Get
your
ass
whipped,
what?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Get
your
ass
whipped,
huh?,
get
your
ass
whipped,
what?
Lass
dir
den
Arsch
versohlen,
hä?,
lass
dir
den
Arsch
versohlen,
was?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murio Nikia Cruell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.