Big ED - Get It On - перевод текста песни на немецкий

Get It On - Big EDперевод на немецкий




Get It On
Komm, lass es krachen
(Feat. Fiend)
(Feat. Fiend)
[Fiend]
[Fiend]
Whomp! Whomp!
Whomp! Whomp!
Direct to all surviours on the battlefield
Direkt an alle Überlebenden auf dem Schlachtfeld
Let's hustle up, get blunted up and test you, what the fuck?
Lasst uns Gas geben, uns zudröhnen und dich testen, was zum Teufel?
Muscle Up, it's very crazy, for all the killings
Reiß dich zusammen, es ist sehr verrückt, für all die Morde
Humble up, they don't expect like raw dealings, come winter
Sei bescheiden, sie erwarten keine rohen Geschäfte, kommt der Winter
Bundle up, me and my pistols stay cuddled up
Zieh dich warm an, ich und meine Pistolen bleiben eng aneinander gekuschelt
Gone, nigga, Jones nigga, Sleepy Eye from that zone nigga
Weg, Nigga, Jones Nigga, Sleepy Eye aus dieser Zone Nigga
Boy they bringing lots of guns, check my home and picture
Junge, sie bringen viele Waffen, check mein Zuhause und mein Bild
Besides from every crick that's gone split ya
Neben jedem Bach, der dich spalten wird
Memphis I'm hypotinzed with it, means some eyes with it
Memphis, ich bin hypnotisiert davon, meine einige Augen damit
Voice so high with it, 2005 with it
Stimme so hoch damit, 2005 damit
So ride with it or be rolled the fuck over
Also fahr damit oder werde verdammt nochmal überrollt
Fiend's surviving the soldier, grenade thrower
Fiend überlebt den Soldaten, Granatenwerfer
[Chorus: Big Ed (Fiend)]
[Chorus: Big Ed (Fiend)]
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to getbuck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
[Big Ed]
[Big Ed]
Niggas about to get fucked up
Niggas werden gleich fertiggemacht
I guess you niggas don't know that I can bucked up
Ich schätze, ihr Niggas wisst nicht, dass ich ausrasten kann
I'm quick to pull the gats, let 'em go, bust bust bust
Ich ziehe schnell die Waffen, lasse sie los, schieße, schieße, schieße
Stampede on your ass when your fucking with us
Trampel auf deinem Arsch herum, wenn du dich mit uns anlegst
I gain the strength of ten men all angeled up
Ich gewinne die Stärke von zehn Männern, alle aufgeputscht
PCP, scared one droppin' big tank trucks
PCP, verängstigte einen, der große Tankwagen fallen lässt
I'm pumpin' iron at the wake, getting all swolled up
Ich pumpe Eisen beim Aufwachen, werde ganz geschwollen
Rip off my shirt, at concerts, 'cause I'm tatted up
Reiße mein Hemd auf, bei Konzerten, weil ich tätowiert bin
Never worrying about them bustas, my niggas gatted up
Mache mir nie Sorgen um diese Penner, meine Niggas sind bewaffnet
Don't step to us, my niggas quick to tear shit up
Komm uns nicht zu nahe, meine Niggas machen schnell Scheiße kaputt
We lock in down in every town 'cause we got it solded up
Wir riegeln alles ab in jeder Stadt, weil wir es fest im Griff haben
In the hood it's all good, 'cause they rolling with us
Im Hood ist alles gut, weil sie mit uns rollen
Doing shows at clubs 'cause I don't give a fuck
Mache Shows in Clubs, weil es mir scheißegal ist
You can find me in that bitch fucking booted up
Du kannst mich in dieser Schlampe finden, völlig zugedröhnt
Bust a nigga in his head if he tries to run up
Schlag einem Nigga auf den Kopf, wenn er versucht, wegzulaufen
4 is 1, 8 is 0, bitch I stay one up
4 ist 1, 8 ist 0, Schlampe, ich bleibe immer einen Schritt voraus
[Chorus: Big Ed (Fiend)]
[Chorus: Big Ed (Fiend)]
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to getbuck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
[Fiend]
[Fiend]
Come on and let the bigger nigga through
Komm schon und lass den größeren Nigga durch
Don't look for just a teardrop, 'cause him a killer too
Such nicht nur nach einer Träne, denn er ist auch ein Killer
South gonna make a crew, 'cause you a bitch
Der Süden wird eine Crew machen, weil du eine Schlampe bist
I'm callin' your ass, wanna lose my (?)
Ich rufe dich an, will mein (?) verlieren
No such thing as missing business
Es gibt so etwas wie fehlendes Geschäft nicht
Your family have to cop a pay to visti
Deine Familie muss zahlen, um dich zu besuchen
Let 'em both say I did it
Lass sie beide sagen, ich war es
And watch how quick they lie on stage, get it?
Und sieh zu, wie schnell sie auf der Bühne lügen, kapiert?
[Big Ed]
[Big Ed]
I don't give a -
Ich scheiß drauf -
Get that motherfucker, (Where he at?), Right there
Schnapp dir diesen Mistkerl, (Wo ist er?), Gleich da
Nigga I'm bringing drama anytime anywhere
Nigga, ich bringe Drama, jederzeit und überall
Niggas scrapling in the club, but I don't care
Niggas raufen sich im Club, aber das ist mir egal
I keep my gat in the club, and bust like a flare
Ich behalte meine Waffe im Club und schieße wie eine Leuchtfackel
See I don't give a fuck (FUCK), we don't give a fuck (FUCK)
Siehst du, es ist mir scheißegal (SCHEISS DRAUF), es ist uns scheißegal (SCHEISS DRAUF)
Bitch I'm bout it, bout it, about to get fucked up
Schlampe, ich bin dabei, dabei, gleich fertiggemacht zu werden
[Chorus: Big Ed (Fiend)]
[Chorus: Big Ed (Fiend)]
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to getbuck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten
I don't give a fuck, you don't give a fuck (We can get it on)
Es ist mir scheißegal, es ist dir scheißegal (Wir können es krachen lassen)
We don't give a fuck, we 'bout to get buck
Es ist uns scheißegal, wir werden gleich ausrasten





Авторы: Marc Bolan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.