Текст и перевод песни Big Ed feat. Mystikal - Go 2 War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
ed,
full
blooded,
and
mystikal.
Биг
Эд,
чистокровный,
и
Мистикал.
Whether
it's
in
the
bed
with
the
hoes
on
these
streets
we
go
to
war.
Будь
то
в
постели
с
тёлочками,
или
на
улицах,
мы
идём
на
войну.
The
battles
begun
heavy
kissing
on
the
front
line
Битва
началась,
горячие
поцелуи
на
линии
фронта,
Strategic
and
bout
it
to
explode
like
a
land
mine
Стратегия
вот-вот
взорвётся,
как
мина.
So
you
wanna
go
to
war
huh
Так
ты
хочешь
на
войну,
да?
You
brought
the
camoflauge
panties
and
maching
bra
to
get
down
huh
Ты
надела
камуфляжные
трусики
и
подходящий
лифчик,
чтобы
отдаться,
да?
Big
ed's
a
soldier
and
your
a
soldierette
Биг
Эд
- солдат,
а
ты
- красотка-солдат.
Nuclear
warhead
in
the
trenches
watch
to
get
you
hot
and
wet
Ядерная
боеголовка
в
окопах,
смотри,
как
я
зажарю
тебя.
Bet
that
a
war
would
last
as
long
as
vietnam
Спорим,
что
эта
война
продлится
дольше,
чем
Вьетнамская?
Bet
that
when
you
cum
it
will
drop
like
atomic
bombs
Спорим,
что
когда
ты
кончишь,
это
будет
как
взрыв
атомной
бомбы?
Bet
that
I
pack
a
50
cal.
desert
eagle
Спорим,
что
у
меня
Desert
Eagle
50-го
калибра,
That
will
leave
you
shaking
in
the
trenches
here
comes
the
sequel
Который
заставит
тебя
дрожать
в
окопах?
Вот
и
продолжение!
Wondering
what
the
gats
and
the
blitz
Интересно,
что
там
с
пушками
и
блицкригом?
Your
grenade
exploded
so
many
times
that
you
cant
believe
this
Твоя
граната
взрывалась
так
много
раз,
что
ты
не
можешь
в
это
поверить.
She
look
at
me
she
swolled
220
and
sewed
up
Она
смотрит
на
меня,
её
грудь
размера
220,
вся
в
татуировках,
>from
the
size
of
the
monument,
chocolate
and
tatted
up
>словно
памятник,
шоколадная
и
расписанная.
It's
going
to
be
war
when
I
hit
you
Это
будет
война,
когда
я
возьму
тебя.
Love
to
get
with
you
Мне
нравится
быть
с
тобой.
Strip
for
daddy
now
let
me
take
your
picture
Разденься
для
папочки,
теперь
дай
мне
тебя
сфотографировать.
[Mystikal
and
big
ed]
[Мистикал
и
Биг
Эд]
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
huh
Время
идти
на
войну,
а?
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Go
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
Время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Go
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
[Full
blooded]
[Чистокровный]
I
make
them
niggas
wonder
Я
заставляю
этих
ниггеров
задаваться
вопросом,
Would
I
f**k
should
i
Тра*ну
ли
я,
должен
ли
я,
Could
I
f**k
your
old
lady
Мог
бы
я
тра*нуть
твою
старушку?
Think
I
would
you
must
be
crazy
Думаешь,
я
бы
стал?
Ты,
должно
быть,
спятил.
I'm
a
down
ass
nigga
(nigga),
don't
ask
me
that
Я
крутой
ниггер
(ниггер),
не
спрашивай
меня
об
этом,
'Cause
if
I
put
up
in
her
cat
you'll
be
getting
me
back
Потому
что,
если
я
вставлю
ей,
ты
будешь
мстить
мне.
The
clock
is
that
Часы
тикают.
Don't
let
them
tell
you
that
money
don't
f**k
Не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
деньги
не
тра*аются.
Put
your
trust
in
a
bitch
yous
a
sitting
duck
Доверься
су*е,
и
ты
- лёгкая
добыча.
Now
peep
this
nigga
peep
this,
peep
this
Теперь
смотри
на
этого
ниггера,
смотри,
смотри,
Challenge
my
mack
10,
I'm
knocking
you
off
balance
Брось
вызов
моему
Мас-10,
я
выбью
тебя
из
колеи.
And
it's
right
nigga
puttin
a
fight
kill
your
prey
И
это
правильно,
ниггер,
устроить
драку,
убить
свою
жертву.
And
a
t-shirt
go
to
hell
with
blood
stain
И
футболка,
отправляйся
в
ад
с
кровавым
пятном.
And
this
tru
so
too
busy
out
for
your
loot
И
это
правда,
слишком
занят
своей
добычей,
Enough
surrounded
by
the
stresses
in
black
suits
Окружённый
стрессом
в
чёрных
костюмах.
Your
girl
polishes
your
shoes
Твоя
девушка
чистит
тебе
ботинки.
Don't
be
mad
you
did
what
you
had
to
do
Не
злись,
ты
сделал
то,
что
должен
был
сделать.
The
nigga
died
when
you
passed
through
Этот
ниггер
умер,
когда
ты
прошёл
мимо,
A
half
played
the
funeral
around
the
clock
Половина
играла
на
похоронах
круглосуточно,
My
first
stop
is
the
killa
to
the
dangerous
spot
Моя
первая
остановка
- убийца
в
опасном
месте.
[Mystikal
and
big
ed]
[Мистикал
и
Биг
Эд]
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
Время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Go
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
Время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Go
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
Stop
that
dance,
ohhh
Хватит
танцевать,
ооо,
Starting
to
make
me
feel
like
freaky
jason
or
marilyn
manson
Начинаю
чувствовать
себя
как
чокнутый
Джейсон
или
Мэрилин
Мэнсон.
Ok
baby
you
better
stop
that
Хорошо,
детка,
тебе
лучше
прекратить
это.
The
dingaling
I
swing
make
me
the
king
topcat
Этот
динь-динь,
который
я
качаю,
делает
меня
королём,
Топкатом.
I
give
my
props
back
but
you
try
to
block
that
Я
отдаю
должное,
но
ты
пытаешься
это
блокировать.
My
rock
at
where
you
not
at,
my
cock
at
where
your
box
at
Мой
камень
там,
где
тебя
нет,
мой
член
там,
где
твоя
коробка.
I
handled
my
business
I
know
what
you
did
last
summer
Я
занимался
своими
делами,
я
знаю,
что
ты
делала
прошлым
летом.
You
trifling
ass
bitch
I
know
what
you
did
in
that
hummer
Ты,
мелкая
шлю**а,
я
знаю,
что
ты
делала
в
том
Хаммере.
Now
drop
yo
f**king
draws
bitch
get
lowballed
crawled
А
теперь
спусти
свои
грёбаные
штаны,
су*а,
пригнись,
I
shut
it
down
mike
him
with
the
small
tongue
Я
затыкаю
его,
тра*аю
её
моим
маленьким
язычком.
Incoming,
I'm
cumming,
cool,
I
done
told
you
to
Захожу,
кончаю,
круто,
я
же
говорил
тебе.
But
do
you
suck
dicks
are
you
a
peter
pumper
Но
ты
сосёшь
члены?
Ты
что,
насосная
станция?
Drop
yo
f**kin
self
right
now
mother
f**ker
Брось
себя
прямо
сейчас,
мать
твою.
Bocka
bocka,
wacka
wacka,
blucka
blucka
Бока-бока,
вака-вака,
блука-блука,
Chucka
chucka
chucka,
I
tear
that
ass
up
Чувака-чувака-чувака,
я
порву
эту
задницу.
[Mystikal
and
big
ed]
[Мистикал
и
Биг
Эд]
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
Время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Go
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
Время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Go
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
Время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Go
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
Nah
it's
time
to
go
to
war
Да,
пришло
время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Time
to
go
to
war
Время
идти
на
войну,
Time
to
go
to
war
whicha
Время
идти
на
войну,
детка,
Come
to
war
to
war
with
me,
right
now
Иди
на
войну
со
мной,
прямо
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big Ed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.