Текст и перевод песни Big Ed - I'm Yo Soldier
Featuring
Master
P,
Silkk,
Sons
of
Funk
При
участии
Master
P,
Silkk,
Sons
of
Funk
Yo,
Funky
Sons,
help
me
out
Йоу,
обалденные
сынки,
помогите
мне
выбраться
[Sons
of
Funk]
[Сыны
фанка]
I'm
yo
soldier
(every
soldier
needs
some
thug
love)
Я
твой
солдат
(каждому
солдату
нужна
немного
бандитской
любви)
You'll
never
find
another
(every
soldier
needs
some
thug
love)
Ты
никогда
не
найдешь
другого
(каждому
солдату
нужна
любовь
бандита)
I'm
yo
soldier
(every
soldier
nees
some
thug
love)
Я
твой
солдат
(каждому
солдату
нужна
какая-нибудь
бандитская
любовь)
You'll
never
find
another
(every
soldier
needs
some
thug
love)
Ты
никогда
не
найдешь
другого
(каждому
солдату
нужна
любовь
бандита)
Had
my
back
ever
since
I
was
pulling
211's
Прикрывал
мою
спину
с
тех
пор,
как
я
тянул
211-й
The
rich
dude,
I
was
on
my
knees
trying
to
shoot
a
seven
Богатый
чувак,
я
стоял
на
коленях,
пытаясь
выстрелить
в
семерку
Even
when
there's
no
food
in
the
fridge,
you
say
you're
lucky
to
have
me
Даже
когда
в
холодильнике
нет
еды,
ты
говоришь,
что
тебе
повезло,
что
у
тебя
есть
я
Never
tripped
on
the
life
I
live
Никогда
не
спотыкался
о
ту
жизнь,
которой
живу
You
had
my
kid,
you
held
my
strap
to
prove
it's
for
life
У
тебя
был
мой
ребенок,
ты
держал
меня
за
ремень,
чтобы
доказать,
что
это
на
всю
жизнь
You
got
Lady
Assassin
tatted
on
your
back,
sometimes
I
don't
act
like
I
should
У
тебя
на
спине
вытатуирована
Леди-убийца,
иногда
я
веду
себя
не
так,
как
следовало
бы
You
still
understand
what
I'm
going
through,
the
pressures
from
the
hood
Ты
все
еще
понимаешь,
через
что
я
прохожу,
давление
со
стороны
капота
I'm
trying
to
make
it
all
good
forever
Я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
все
было
хорошо
навсегда
I
can't
see
living
life
without
me
and
you
together
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
без
нас
с
тобой
вместе
I
know
I'm
gone
a
lot
trying
to
make
it,
but
just
have
patience
Я
знаю,
что
потратил
много
сил,
пытаясь
это
сделать,
но
просто
наберись
терпения
It's
all
for
you,
my
soul
I'll
stake
it
Это
все
для
тебя,
моя
душа,
я
поставлю
это
на
кон.
[Silkk
tbe
Shocker]
[Шелковый
шокер]
See
you're
a
star,
met
you
at
the
bar,
seen
you
through
the
Cartier
frames
Вижу,
ты
звезда,
познакомился
с
тобой
в
баре,
видел
тебя
в
оправах
Cartier
Excuse
me
miss,
I'm
Silkk
the
Shocker,
TRU
is
the
clique
that
I
claim
Извините
меня,
мисс,
я
Силкк-Шокер,
ТРУ
- это
клика,
на
которую
я
претендую
Money
and
wealth,
good
times
and
bad
times,
that
just
comes
with
the
game
Деньги
и
богатство,
хорошие
времена
и
плохие
времена,
которые
просто
приходят
с
игрой
Don't
trip
on
the
females
and
shit,
miss,
look,
that
just,
like,
Не
спотыкайтесь
о
женщин
и
прочее
дерьмо,
мисс,
послушайте,
это
просто,
как,
Comes
with
the
name
Поставляется
с
названием
I
need
a
down
girl
that's
down
to
ride
Мне
нужна
опустившаяся
девушка,
которая
готова
прокатиться
верхом
See
that
girl,
look,
3-5-5
Ferrari
parked
up
on
the
outside
Видишь
ту
девушку,
смотри,
3-5-5
"Феррари"
припаркован
снаружи
I
live
the
life
of
a
thug,
that's
why
I'm
never
smiling
Я
живу
жизнью
головореза,
вот
почему
я
никогда
не
улыбаюсь
Got
out
the
projects
with
my
thugs,
I'm
probably
on
some
like
island
Закончил
проекты
со
своими
головорезами,
я,
наверное,
на
каком-нибудь
подобном
острове
See,
I'm
a
soldier
and
I
need
a
soldierette
like
you
Видишь
ли,
я
солдат,
и
мне
нужна
такая
солдатка,
как
ты
Hot
tubs,
backrubs,
celebrating
over
dinner
for
two
Горячие
ванны,
массаж
спины,
празднование
за
ужином
на
двоих
Said
you
want
to
go
to
war,
let's
see
if
you
can
last
for
the
2nd
round
Сказал,
что
хочешь
пойти
на
войну,
давай
посмотрим,
сможешь
ли
ты
продержаться
до
2-го
раунда
And
I
don't
know,
there's
something
about
ya,
makes
Silkk
the
Shocker
И
я
не
знаю,
есть
в
тебе
что-то
такое,
что
делает
Силкк
потрясающим
Want
to
settle
down
Хочешь
остепениться
Now
what,
I
told
ya
И
что
теперь,
я
же
тебе
говорил
I
hang
with
killas
and
gees
to
get
my
cash
on
Я
тусуюсь
с
килласом
и
джизом,
чтобы
заработать
на
I
need
a
thug
girl
at
night
to
get
my
smash
on
Ночью
мне
нужна
девушка-головорез,
чтобы
добиться
своего.
Lingerie
with
the
camoflague
(camoflague)
Нижнее
белье
с
камуфляжем
(camoflague)
Hennessey
with
the
weed,
baby
girl
I'm
at
the
front
line
Хеннесси
с
травкой,
малышка,
я
на
передовой.
And
we
can
do
it
til
we
weak
(til
we
weak)
И
мы
можем
делать
это,
пока
не
ослабеем
(пока
мы
не
ослабеем)
A
little
Isley
brothers,
me
and
you,
between
the
sheets
Маленькие
братья
Айсли,
я
и
ты,
между
простынями
In
the
game
getting
rowdy
(Ungh!)
В
игре
становится
шумно
(Унгх!)
But
don't
trip,
'cause
tonight
me
and
you
gonna
get
bout
it
bout
it
Но
не
спотыкайся,
потому
что
сегодня
вечером
у
нас
с
тобой
все
получится,
все
получится
Repeat
chorus
twice
Повторите
припев
дважды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernie Isley, Marvin Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, Percy Miller, O'kelly Isley, Christopher Jasper, Vyshonn King Miller, Edward Knight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.