Big Fish feat. NDG - NIENTE DA DIRTI (feat. NDG) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Big Fish feat. NDG - NIENTE DA DIRTI (feat. NDG)




NIENTE DA DIRTI (feat. NDG)
NOTHING TO TELL YOU (feat. NDG)
Nessuno sa davvero chi sei
No one really knows who you are
Pure io non riesco a capire
Even I can't understand
Quando giro per strada e sono le sei
When I walk down the street and it's six o'clock
Giuro non ho un cazzo da dirti (da dirti)
I swear I have nothing to tell you (to tell you)
Nessuno sa davvero chi sei
No one really knows who you are
Pure io non riesco a capire di più
Even I can't understand any more
Quando giro per strada e sono le sei
When I walk down the street and it's six o'clock
Giuro non ho un cazzo da dirti
I swear I have nothing to tell you
Oh, io che sbaglio quasi sempre
Oh, I'm the one who's almost always wrong
Ma alla fine chi non sbaglia non ha fatto niente
But in the end, whoever doesn't make mistakes hasn't done anything
Se non spacco tutto questo sarà valso a niente
If I don't break all this it will have been worth nothing
È mattina ho già fumato dieci sigarette
It's morning, I've already smoked ten cigarettes
Tra le paranoie ormai ci siamo persi
We've lost ourselves in paranoia
È difficile stare bene se non si sta bene con stessi
It's hard to feel good if you don't feel good about yourself
Ho un fratello che sta in fissa per i pezzi
I have a brother who's obsessed with the pieces
Un altro che invece si ascolta tutti i miei pezzi
Another one who listens to all my tracks
Voglio stare bene come non sono mai stato
I want to feel good like I've never been before
Non come quella volta in un commissariato
Not like that time in a police station
Rimpiango molte cose che in passato ho fatto
I regret many things I've done in the past
Per le prossime volte manterrò un profilo basso
I'll keep a low profile for the next few times
Quasi sempre, noi per niente ci perdiamo tra i guai
Almost always, we get lost in trouble for nothing
Come queste giornate perse
Like these wasted days
Nessuno sa davvero chi sei
No one really knows who you are
Pure io non riesco a capire
Even I can't understand
Quando giro per strada e sono le sei
When I walk down the street and it's six o'clock
Giuro non ho un cazzo da dirti
I swear I have nothing to tell you
Nessuno sa davvero chi sei
No one really knows who you are
Pure io non riesco a capire
Even I can't understand
Quando giro per strada e sono le sei
When I walk down the street and it's six o'clock
Giuro non ho un cazzo da dirti
I swear I have nothing to tell you
Ey, dai non pensare al domani ho il mal di testa
Hey, don't think about tomorrow, I have a headache
Se poi penso a domani tutto è di fretta
If I think about tomorrow, everything is in a hurry
Nessuno sta ad aspettarti, non gli interessa
No one is there waiting for you, they don't care
Per me parleranno i fatti, nessuna promessa e
Actions will speak for me, no promises and
Troppa gente mi stressa e
Too many people stress me out and
Sei fuori dalla mia cerchia e
You're out of my circle and
Quindi fuori dalla festa e
So you're out of the party and
N.E., gente ne parlava male ora ne parla bene
N.E., people used to talk bad about it, now they talk good about it
Se mio fratello ha sete sbocciamo una Belvedere
If my brother is thirsty, we'll crack open a Belvedere
Io non credo in Dio anche se in casa mia c'è il presepe
I don't believe in God even though there's a nativity scene in my house
Da quando se n'è andata lei io non credo più a niente
Since she's gone, I don't believe in anything anymore
Quasi sempre, noi per niente ci perdiamo tra i guai
Almost always, we get lost in trouble for nothing
Come queste giornate perse
Like these wasted days
Nessuno sa davvero chi sei
No one really knows who you are
Pure io non riesco a capire
Even I can't understand
Quando giro per strada e sono le sei
When I walk down the street and it's six o'clock
Giuro non ho un cazzo da dirti
I swear I have nothing to tell you
Nessuno sa davvero chi sei
No one really knows who you are
Pure io non riesco a capire
Even I can't understand
Quando giro per strada e sono le sei
When I walk down the street and it's six o'clock
Giuro non ho un cazzo da dirti
I swear I have nothing to tell you
Però penso che ormai la mia vita è cambiata ormai
But I think my life has changed by now
Ma io non cambierò mai
But I will never change
I miei difetti sono gli stessi di sempre
My flaws are the same as always
Tornerò presto a brindare con la mia gente
I'll be back soon to toast with my people
Tu tornerai come tutto poi ritornavi
You will come back as everything comes back
Ma non sei più tra i miei piani
But you're not in my plans anymore
Io che indietro ci ritorno raramente
I rarely go back
E quando l'ho fatto ho sbagliato quasi sempre, baby
And when I did, I almost always made a mistake, baby
Quasi sempre, noi per niente ci perdiamo tra i guai
Almost always, we get lost in trouble for nothing
Come queste giornate perse
Like these wasted days
Senza pensare al domani
Without thinking about tomorrow
Quasi sempre, noi per niente ci perdiamo tra i guai
Almost always, we get lost in trouble for nothing
Come queste giornate perse
Like these wasted days
Senza pensare al domani
Without thinking about tomorrow





Авторы: Gabriel Rossi, Massimiliano Dagani, Nicolo Di Girolamo, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla

Big Fish feat. NDG - NIENTE DA DIRTI (feat. NDG)
Альбом
NIENTE DA DIRTI (feat. NDG)
дата релиза
28-02-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.