Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
money
and
murder,
Ich
liebe
Geld
und
Mord,
She
say
she
down
with
that
too
(I'm
down
with
that
too)
Sie
sagt,
sie
steht
auch
drauf
(Ich
steh
auch
drauf)
She
got
my
back
like
a
spine
on
everything
that
I
do
Sie
steht
hinter
mir
wie
eine
Wirbelsäule,
bei
allem,
was
ich
tue
Keep
it
one
hundred
with
her
but
I'm
always
tellin'
her
lies
Ich
bin
immer
ehrlich
zu
ihr,
aber
ich
erzähle
ihr
immer
Lügen
She
peep
my
game
right
away,
think
she
be
reading
my
eyes
Sie
durchschaut
mich
sofort,
ich
glaube,
sie
liest
meine
Augen
Told
me
she
like
when
I'm
Dr.
Jekyll
but
she
love
Mr.
Hyde
Sie
sagte
mir,
sie
mag
mich
als
Dr.
Jekyll,
aber
sie
liebt
Mr.
Hyde
Let's
take
this
world
on
together,
wicked
Bonnie
and
Clyde
Lass
uns
diese
Welt
zusammen
erobern,
wie
ein
verrücktes
Bonnie
und
Clyde
She's
always
tryna
prove
her
loyalty
be
swearing
she
down
Sie
versucht
immer,
ihre
Loyalität
zu
beweisen,
schwört,
dass
sie
dabei
ist
Big
Hoodoo
tatted
on
her
neck
and
throwing
up
wicked
clowns
Big
Hoodoo
auf
ihren
Hals
tätowiert
und
zeigt
verrückte
Clowns
She
got
the
cutest
little
smile
cloaking
evil
intentions
Sie
hat
das
süßeste
kleine
Lächeln,
das
böse
Absichten
verbirgt
They
leave
you
choking
on
the
ground
in
the
fetal
position
Sie
lassen
dich
am
Boden
kauernd
in
der
Fötusstellung
zurück
Only
time
she
in
a
kitchen
when
she
cuttin'
and
weighin'
Sie
ist
nur
in
der
Küche,
wenn
sie
schneidet
und
wiegt
Calling
suckas
that
owed
me
money
tellin'
Ruft
die
Typen
an,
die
mir
Geld
schulden,
und
sagt
ihnen
Them
you
better
pay
him
(You
better
pay
up)
Ihr
bezahlt
ihn
besser
(Ihr
bezahlt
besser)
She
might
not
sound
tough
at
all
but
if
she
knock
on
your
door
Sie
mag
sich
überhaupt
nicht
hart
anhören,
aber
wenn
sie
an
deine
Tür
klopft
She'll
hit
your
crib
like
a
raid
and
put
that
shot
through
your
throat
Wird
sie
dein
Haus
wie
eine
Razzia
stürmen
und
dir
die
Kehle
durchschießen
She
disrespectful
for
no
reason
but
then
give
me
a
hug
Sie
ist
grundlos
respektlos,
aber
dann
umarmt
sie
mich
She's
always
wet
when
I
want
it,
call
her
my
psycho
love
Sie
ist
immer
feucht,
wenn
ich
es
will,
nenne
sie
meine
Psycho
Liebe
You
put
that
wicked
shit
into
my
life
Du
hast
diese
verrückte
Scheiße
in
mein
Leben
gebracht
Now
I'm
alive,
tell
me
can
this
be
true
Jetzt
bin
ich
lebendig,
sag
mir,
kann
das
wahr
sein
Now
I'm
crawling,
falling,
Jetzt
krieche
ich,
falle,
Such
a
vibe
it
gets
me
high,
I
know
you
feel
it
too
So
ein
Gefühl,
es
macht
mich
high,
ich
weiß,
du
fühlst
es
auch
To
become
your
number
one
is
all
I
want,
what
do
I
need
to
do
Deine
Nummer
eins
zu
werden
ist
alles,
was
ich
will,
was
muss
ich
tun
You
know
you
are
my
psycho
love,
forever
down,
I
ride
or
die
with
you
Du
weißt,
du
bist
meine
Psycho
Liebe,
für
immer
treu,
ich
stehe
zu
dir,
egal
was
passiert
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
She
got
me
fucked
up
in
head
thinking
of
her
all
the
time
Sie
macht
mich
total
verrückt,
ich
denke
die
ganze
Zeit
an
sie
Come
home,
she
naked
in
the
bed
drinking
a
bottle
of
wine
Ich
komme
nach
Hause,
sie
liegt
nackt
im
Bett
und
trinkt
eine
Flasche
Wein
Attack
her
like
an
assassin
released
from
under
the
Zoo
Ich
stürze
mich
auf
sie
wie
ein
Attentäter,
der
aus
dem
Untergrund
befreit
wurde
She
never
show
no
compassion
I
wonder
who
fucking
who
Sie
zeigt
kein
Mitgefühl,
ich
frage
mich,
wer
hier
wen
fickt
She
let
me
do
it
every
way
that
I
could
ever
come
up
with
Sie
lässt
mich
alles
machen,
was
mir
nur
einfällt
She
want
it
every
day
and
got
a
fetish
for
rough
shit
Sie
will
es
jeden
Tag
und
hat
einen
Fetisch
für
harte
Sachen
She
like
girls
too
her
game
is
tighter
than
mine
Sie
steht
auch
auf
Mädchen,
ihr
Spiel
ist
besser
als
meins
Hate
to
admit
it
but
on
the
low
she
be
pullin'
some
dimes
Ich
hasse
es
zuzugeben,
aber
heimlich
reißt
sie
ein
paar
heiße
Bräute
auf
The
homies
say
she
ain't
no
good
but
I
feel
like
its
jealousy
Die
Kumpels
sagen,
sie
ist
nicht
gut,
aber
ich
glaube,
es
ist
Eifersucht
Every
time
we
in
the
hood
it's
fireworks
and
a
felony
Jedes
Mal,
wenn
wir
in
der
Gegend
sind,
gibt
es
Feuerwerk
und
ein
Verbrechen
She
might
look
harmless
don't
get
her
confused
Sie
mag
harmlos
aussehen,
aber
täusch
dich
nicht
She
gotta
long
clip
and
a
knock
a
nigga
out
of
his
shoes
Sie
hat
ein
langes
Magazin
und
haut
einen
Kerl
aus
den
Schuhen
She
got
a
rough
attitude
but
she's
soft
to
the
touch
Sie
hat
eine
raue
Art,
aber
sie
fühlt
sich
weich
an
She
approached
by
ugly
dudes
but
she
ain't
giving
no
fuck
Sie
wird
von
hässlichen
Typen
angemacht,
aber
sie
scheißt
drauf
She
told
me
all
she
ever
wanted
was
to
ride
with
a
thug
Sie
sagte
mir,
alles,
was
sie
jemals
wollte,
war,
mit
einem
Gangster
abzuhängen
The
realest
bitch
ever
in
my
corner,
call
her
my
psycho
love
Die
realste
Frau,
die
ich
je
hatte,
nenne
sie
meine
Psycho
Liebe
You
put
that
wicked
shit
into
my
life
Du
hast
diese
verrückte
Scheiße
in
mein
Leben
gebracht
Now
I'm
alive,
tell
me
can
this
be
true
Jetzt
bin
ich
lebendig,
sag
mir,
kann
das
wahr
sein
Now
I'm
crawling,
falling,
Jetzt
krieche
ich,
falle,
Such
a
vibe
it
gets
me
high,
I
know
you
feel
it
too
So
ein
Gefühl,
es
macht
mich
high,
ich
weiß,
du
fühlst
es
auch
To
become
your
number
one
is
all
I
want,
what
do
I
need
to
do
Deine
Nummer
eins
zu
werden
ist
alles,
was
ich
will,
was
muss
ich
tun
You
know
you
are
my
psycho
love,
forever
down,
I
ride
or
die
with
you
Du
weißt,
du
bist
meine
Psycho
Liebe,
für
immer
treu,
ich
stehe
zu
dir,
egal
was
passiert
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
She's
a
dirty
little
vixen
I
be
all
in
them
guts
Sie
ist
ein
dreckiges
kleines
Luder,
ich
bin
ganz
in
ihren
Innereien
Exotic
gizzard
best
description
got
me
caught
up
in
lust
Exotischer
Muskelmagen
ist
die
beste
Beschreibung,
hat
mich
in
Lust
gefangen
I
guess
I'm
falling
real
hard
though
I
try
to
fight
it
Ich
glaube,
ich
verfalle
ihr
total,
obwohl
ich
versuche,
dagegen
anzukämpfen
She
got
your
homie
of
his
guard
there's
no
way
to
deny
it
Sie
hat
deinen
Kumpel
unvorbereitet
erwischt,
das
kann
man
nicht
leugnen
Brutally
vicious
and
she
mean
so
I
don't
know
the
reason
Brutal
bösartig
und
gemein,
ich
kenne
den
Grund
nicht
She
treats
Hoodoo
like
a
king
and
I'm
clearly
a
heathen
Sie
behandelt
Hoodoo
wie
einen
König,
und
ich
bin
eindeutig
ein
Heide
She
executin'
beef,
no
discuss
or
persuasion
Sie
erledigt
Streitigkeiten,
ohne
Diskussion
oder
Überredung
And
then
between
the
sheets,
she's
so
fucking
amazing
Und
dann
zwischen
den
Laken
ist
sie
so
verdammt
unglaublich
And
she
like
it
when
I'm
yellin'
never
tell
me
to
be
calm
Und
sie
mag
es,
wenn
ich
schreie,
sag
mir
nie,
ich
soll
ruhig
sein
She
say
I'm
like
a
mix
of
Makaveli
and
Esham
Sie
sagt,
ich
bin
wie
eine
Mischung
aus
Makaveli
und
Esham
When
other
niggas
look
at
her
I
just
wanna
kill
Wenn
andere
Typen
sie
ansehen,
will
ich
sie
einfach
umbringen
She
say
don't
hold
back
your
emotions
let
them
know
how
you
feel
Sie
sagt,
halt
deine
Gefühle
nicht
zurück,
lass
sie
wissen,
wie
du
fühlst
She
turned
the
game
around
on
me
thought
it
was
her
all
along
Sie
hat
das
Spiel
umgedreht,
ich
dachte,
sie
wäre
es
die
ganze
Zeit
But
it
was
plain
enough
to
see
there
was
no
doubt
I
was
wrong
Aber
es
war
klar
genug
zu
sehen,
dass
ich
mich
zweifellos
geirrt
habe
My
wicked
queen
she'll
always
be,
never
put
no
one
above
Meine
verrückte
Königin
wird
sie
immer
sein,
ich
werde
nie
jemanden
über
sie
stellen
Came
in
and
tryna
be
a
G,
now
I'm
psycho
in
love
Ich
kam
rein
und
wollte
ein
Gangster
sein,
jetzt
bin
ich
psycho
vor
Liebe
You
put
that
wicked
shit
into
my
life
Du
hast
diese
verrückte
Scheiße
in
mein
Leben
gebracht
Now
I'm
alive,
tell
me
can
this
be
true
Jetzt
bin
ich
lebendig,
sag
mir,
kann
das
wahr
sein
Now
I'm
crawling,
falling,
Jetzt
krieche
ich,
falle,
Such
a
vibe
it
gets
me
high,
I
know
you
feel
it
too
So
ein
Gefühl,
es
macht
mich
high,
ich
weiß,
du
fühlst
es
auch
To
become
your
number
one
is
all
I
want,
what
do
I
need
to
do
Deine
Nummer
eins
zu
werden
ist
alles,
was
ich
will,
was
muss
ich
tun
You
know
you
are
my
psycho
love,
forever
down,
I
ride
or
die
with
you
Du
weißt,
du
bist
meine
Psycho
Liebe,
für
immer
treu,
ich
stehe
zu
dir,
egal
was
passiert
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
I
die
for
you
(It's
such
a
vibe
it
gets
me
high)
Ich
sterbe
für
dich
(Es
ist
so
ein
Gefühl,
das
mich
high
macht)
I
die
for
you
(Number
one,
just
number
one)
Ich
sterbe
für
dich
(Nummer
eins,
nur
Nummer
eins)
You
know
you
are
my
psycho
love,
forever
down,
Du
weißt,
du
bist
meine
Psycho
Liebe,
für
immer
treu,
I
ride
or
die
with
you
(Psycho
love,
ich
stehe
zu
dir,
egal
was
passiert
(Psycho
Liebe,
Forever
down,
I
ride
or
die
with
you)
Für
immer
treu,
ich
stehe
zu
dir,
egal
was
passiert)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Asylum
дата релиза
22-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.