Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Be in Hard Luck No More (Original Mix)
Ich werde kein Pech mehr haben (Original Mix)
I
said,
"Goodbye,
baby.
Oh
yes,
I
got
to
go."
Ich
sagte:
"Leb
wohl,
Schatz.
Oh
ja,
ich
muss
gehen."
I
said,
"Goodbye,
baby.
Oh
yes,
I
got
to
go.
Ich
sagte:
"Leb
wohl,
Schatz.
Oh
ja,
ich
muss
gehen.
I
don't
wanna
be
'way
in
the
South,
hoo-hoo-well,
mistreated
for
Mister
So-and-So."
Ich
will
nicht
im
Süden
sein,
hoo-hoo-na
ja,
schlecht
behandelt
für
Herren
Soundso."
I
stays
in
hard
luck
and
trouble,
every
place
I
go
Ich
stecke
voller
Pech
und
Ärger,
überall
wo
ich
hingehe
(Play
it
on
out,
Joe.)
(Spiel's
aus,
Joe.)
I
stays
in
hard
luck
and
trouble,
baby-babe,
'most
every
old
place
I
go
Ich
stecke
voller
Pech
und
Ärger,
Baby-Schatz,
fast
überall
wo
ich
hingehe
I
b'lieve
somebody
put
bad
luck
on
me,
hoo-hoo-well,
now,
I
b'lieve
it's
time
to
go
Ich
glaub',
jemand
hat
mir
Unglück
gebracht,
hoo-hoo-na
ja,
ich
glaub',
es
ist
Zeit
zu
gehen
I
had
money,
baby,
I
even
had
friends
for
miles
around
Ich
hatte
Geld,
Schatz,
ich
hatte
sogar
Freunde
meilenweit
(Ease
it
around,
boys,
long
time)
(Locker
spielen,
Jungs,
lange
Zeit)
Well,
when
I
had
money,
babe,
I
even
had
friends
for
miles
around
Nun,
als
ich
Geld
hatte,
Schatz,
hatte
ich
sogar
Freunde
meilenweit
Well,
all
my
money
gone,
hoo-well,
and
my
friends
can
not
be
found
Nun,
all
mein
Geld
ist
weg,
hoo-na
ja,
und
meine
Freunde
sind
nicht
mehr
zu
finden
I
started
down
(Spoken:
Play,
boy),
I
started
down
in
Polack
Town
Ich
ging
hinunter
(Gesprochen:
Spiel,
Junge),
ich
ging
hinunter
nach
Polack
Town
(Play
it
on
out,
there)
(Spiel's
dort
aus)
Lord,
I
started
down,
babe,
I
started
down
in
Polack
Town
Herr,
ich
ging
hinunter,
Schatz,
ich
ging
hinunter
nach
Polack
Town
Seem
like
the
snitches
and
the
police,
they,
tryin'
to
tear
poor
Joe
reputation
down
Scheint,
als
ob
die
Spitzel
und
die
Polizei
versuchen,
Joes
Ruf
zu
ruinieren
Now
you
can
help
me
when
I'm
down,
be
the
same
way
when
I
rise
Du
kannst
mir
helfen,
wenn
ich
unten
bin,
sei
genauso,
wenn
ich
aufstehe
You
can
help
me
when
I'm
down
now,
be
the
same
way
when
I
rise
Du
kannst
mir
helfen,
wenn
ich
unten
bin,
sei
genauso,
wenn
ich
aufstehe
I
got
a
gal
in
East
St.
Louis,
she
lives
down
in
Polack
Town
Ich
hab'
ein
Mädchen
in
East
St.
Louis,
sie
lebt
unten
in
Polack
Town
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan James Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.