Big K.R.I.T. feat. Devin The Dude - Hydroplaning - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big K.R.I.T. feat. Devin The Dude - Hydroplaning




Hydroplaning
Аквапланирование
Yeah
Ага,
I remember feeling like this
помню это чувство,
(I'm hydroplaning)
иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
давно я так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way
Так давно я так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I felt this way
Так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I felt this way
Так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Mix the drank with the dank got, got me, got me (I'm hydroplaning)
Смешал выпивку с травкой, и меня уносит. иду по воде)
Thunder cracking, another day to be chilling
Гром гремит, еще один день для отдыха.
Nothing to do but roll up and po' up and catch that feeling I had
Делать нечего, кроме как скрутить косяк, выпить и поймать то чувство, которое было у меня
Back when I was younger, used to bum from my partner's uncle
раньше, когда я был моложе, стрелял у дяди моего друга.
Had that smoke that smelled like dumpster
У него была трава, которая пахла как мусорка.
Something missing, I'm way too high to talk my pimping
Чего-то не хватает, я слишком накурен, чтобы говорить о своих делах,
So I sip my Remy, that's when I first got tunnel vision
поэтому я потягиваю свой Remy, и тут у меня случилось туннельное зрение.
Yeah, I saw it clearly, sunshine never shine like this
Да, я видел все четко, солнце никогда не светило так ярко,
When I was sober off in the yo I never rhymed like this
когда я был трезв, я никогда не рифмовал так.
I think I'm tripping, no I'm high, no I'm throwed
Кажется, меня глючит, нет, я накурен, нет, я улетаю.
Well all I know is that my world is super slow
Ну, все, что я знаю, это то, что мой мир очень медленный.
I like this better, light as a feather, too fly to land
Мне это нравится больше, легкий как перышко, слишком высоко, чтобы приземлиться,
Too throwed to drive in this weather (I'm hydroplaning)
слишком укурен, чтобы вести машину в такую погоду. иду по воде)
I'm hydroplaning
Я иду по воде.
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way
Так давно я так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I felt this way
Так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I felt this way
Так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Mix the drank with the dank got, got me, got me (I'm hydroplaning)
Смешал выпивку с травкой, и меня уносит. иду по воде)
It's getting harder to explain the way I feel when I'm zoned
Все труднее объяснить, что я чувствую, когда я в отключке.
High as fuck, money stuck so don't call my phone
Обкурен до чертиков, деньги застряли, так что не звони мне.
See I was young when I was tipping, but I wasn't tripping though
Видишь ли, я был молод, когда начинал, но я не спотыкался.
Perfect combination of elevation had me tipping slow
Идеальное сочетание высоты заставляло меня двигаться медленно.
Fall asleep while we ride, cloud surf to my house
Засыпаю, пока мы едем, серфингую по облакам к своему дому.
I never knew the strength of the drink until I melt away in my couch
Я никогда не знал силы напитка, пока не растворился в своем диване
And dream about the things I never had and all the places I couldn't go
и не начал мечтать о вещах, которых у меня никогда не было, и о всех местах, куда я не мог попасть.
Tried to play it cool around my folk but I was fucked up on the low
Пытался вести себя спокойно рядом со своими родными, но в глубине души был обдолбан.
Eyes bloodshot red, can't get to my bed
Глаза красные, не могу добраться до кровати.
Cup of lean in my stomach, ounce of smoke in my head
Стакан лина в желудке, унция дыма в голове.
I ain't been this way in a while, it's cool, I need to relieve the stress
Давно я так не чувствовал себя, это круто, мне нужно снять стресс.
With all of the worries of this life, I blew it out my chest (I'm hydroplaning)
Со всеми этими жизненными заботами я выдохнул их из груди. иду по воде)
I'm hydroplaning
Я иду по воде.
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way
Так давно я так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I felt this way
Так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Since I felt this way
Так себя не чувствовал.
Since I- since I felt this way (I'm hydroplaning)
Так давно я так себя не чувствовал. иду по воде)
It's been a long time since I felt this way
Давно я так себя не чувствовал.
Mix the drank with the dank got, got me, got me (I'm hydroplaning)
Смешал выпивку с травкой, и меня уносит. иду по воде)
Tryna hold on
Пытаюсь держаться,
But I'm steady getting higher as the sweet meets the fire again
но меня все больше накрывает, когда сладость снова встречается с огнем.
Round 10, toe to toe with the green
Раунд 10, лицом к лицу с зеленью.
See me I'm bobbing and weaving but he's choking me and cheating, mayne
Видишь, я уворачиваюсь и ныряю, но она душит меня и обманывает, чувак.
Tryna train my lungs to hang
Пытаюсь тренировать свои легкие,
'Cause I'm gonna be smoking till Kingdom Come
потому что я буду курить до второго пришествия.
Sang the songs that chose to make people roll up the mota
Пел песни, которые заставляли людей скручивать косяки
(And feel good like they supposed ta)
чувствовать себя хорошо, как им и положено).
Wanna stay grounded but somehow gravity pulls me up
Хочу оставаться на земле, но почему-то гравитация тянет меня вверх.
Am I upside down? Man what the fuck
Я вверх ногами? Блин, что за хрень
Going on mayne, hydroplaning
происходит, чувак, аквапланирование.
As I'm going up, not going insane but
Пока я поднимаюсь, не схожу с ума, но
Out of control, feel like it's out of my hands
теряю контроль, кажется, что все выходит из-под контроля.
Let me grab a hold before I crash land
Дай мне ухватиться, прежде чем я разобьюсь,
Because it's like I'm going crazy, hydroplaning
потому что я словно схожу с ума, аквапланирование.
(I'm hydroplaning!)
иду по воде!)





Авторы: DEVIN COPELAND, JUSTIN SCOTT, MICHAEL HARTNETT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.