Текст и перевод песни Big K.R.I.T. feat. Yella Beezy - I Made
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
these
niggas
mad
a
nigga
made
it
К
черту
этих
ниггеров,
злящихся,
что
я
сделал
это
Most
you
niggas
hate
me,
I
ain't
got
the
patience,
hey
Большинство
из
вас,
ниггеров,
ненавидят
меня,
у
меня
нет
терпения,
эй
I
got
tired
of
waiting,
hey,
I'm
so
educated
Я
устал
ждать,
эй,
я
такой
образованный
Stacking
on
the
daily
Зарабатываю
каждый
день
How
the
fuck
these
niggas
mad
I
motherfucking
made
it?
Как,
черт
возьми,
эти
ниггеры
злятся,
что
я,
блин,
сделал
это?
Uh,
I
made
a
mess
of
the
work
(Clock
in)
Ух,
я
устроил
беспорядок
на
работе
(Начинаем)
I
made
a
safe
with
the
bands
(Bands)
Я
сделал
сейф
с
деньгами
(Деньги)
I
made
a
call,
this
is
your
boss
Я
звоню,
это
твой
босс
I
made
'em
pay
in
advance
(Pay
up)
Я
заставил
их
платить
авансом
(Платите)
I
made
the
chain
glow
(Glow)
Я
заставил
цепь
светиться
(Сияй)
I
made
the
Range
Rove'
(Skrrt)
Я
заставил
Range
Rover
ехать
(Вжж)
I
made
a
way,
a
way,
a
way
Я
проложил
путь,
путь,
путь
That
never
was
made
before
(More
time)
Которого
никогда
раньше
не
было
(Еще
раз)
I
made
a
bounce
(Bounce,
bounce)
Я
создал
движуху
(Движуха,
движуха)
I
made
another
account
(That's
mine)
Я
создал
еще
один
счет
(Это
мой)
I
made
another
chain
Я
сделал
еще
одну
цепь
The
liquor
made
me
forget
the
amount
(How
much?)
Выпивка
заставила
меня
забыть
сумму
(Сколько?)
I
made
the
moves
move
(Move)
Я
сделал
так,
чтобы
все
двигалось
(Двигай)
That
made
me
move
through
(Through)
Что
заставило
меня
двигаться
вперед
(Вперед)
That's
how
I
made
it,
that's
how
I
played
it
Вот
как
я
сделал
это,
вот
как
я
сыграл
I
might've
made
you
Возможно,
я
сделал
тебя
I
made
(I
made)
Я
сделал
(Я
сделал)
Something
out
of
nothing,
no
discussion
Что-то
из
ничего,
без
обсуждений
It
ain't
bustin',
I
ain't
motherfuckin'
make
it,
nigga
(That
right)
Это
не
взрыв,
я,
черт
возьми,
не
сделал
это,
ниггер
(Верно)
I
made
(I
made)
Я
сделал
(Я
сделал)
Something
out
of
nothing,
no
discussion
Что-то
из
ничего,
без
обсуждений
It
ain't
bustin',
I
ain't
motherfuckin'
make
it,
nigga
Это
не
взрыв,
я,
черт
возьми,
не
сделал
это,
ниггер
Fuck
these
niggas
mad
a
nigga
made
it
К
черту
этих
ниггеров,
злящихся,
что
я
сделал
это
Most
you
niggas
hate
me,
I
ain't
got
the
patience,
hey
Большинство
из
вас,
ниггеров,
ненавидят
меня,
у
меня
нет
терпения,
эй
I
got
tired
of
waiting,
hey,
I'm
so
educated
Я
устал
ждать,
эй,
я
такой
образованный
Stacking
on
the
daily
Зарабатываю
каждый
день
How
the
fuck
these
niggas
mad
I
motherfucking
made
it?
Как,
черт
возьми,
эти
ниггеры
злятся,
что
я,
блин,
сделал
это?
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
Yeah,
I
motherfucking
made
it
(I
made
it)
Да,
я,
черт
возьми,
сделал
это
(Я
сделал
это)
Hah,
motherfucking
made
it
Ха,
черт
возьми,
сделал
это
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
This
what
I'm
made
for
(K.R.I.T.)
Для
этого
я
и
создан
(K.R.I.T.)
You
should've
made
more
(I
made
it)
Тебе
следовало
сделать
больше
(Я
сделал
это)
If
it
ain't
made
to
have
a
maid,
it
ain't
laid
on
(That's
right)
Если
это
не
сделано
для
того,
чтобы
иметь
горничную,
это
не
лежит
(Верно)
That's
what
you
made
back
(What?)
Это
то,
что
ты
заработал
обратно
(Что?)
Nigga,
who
made
that?
(Who?)
Ниггер,
кто
это
сделал?
(Кто?)
I
been
a
made
man
Я
был
крутым
парнем
Nothing
I
made
wack
(True)
Ничего,
что
я
сделал,
не
было
отстоем
(Правда)
They
say
they
knew
I
made
it
(I
made
it)
Они
говорят,
что
знали,
что
я
сделаю
это
(Я
сделал
это)
They
say
they
knew
I'd
make
it
(You
did)
Они
говорят,
что
знали,
что
я
сделаю
это
(Ты
сделал)
So
why
when
I
make
what
they
ain't
make
Так
почему,
когда
я
делаю
то,
что
они
не
сделали
And
they
made
hater
faces?
(I
see
'em)
Они
строят
рожи
хейтеров?
(Я
вижу
их)
I
made
faces
back
Я
тоже
скорчил
рожу
Type
that
made
'em
mad
Такую,
которая
разозлила
их
Made
'em
switch
the
tag
(Why?)
Заставила
их
сменить
бирку
(Почему?)
'Cause
I
made
more
than
that
(Broke)
Потому
что
я
сделал
больше,
чем
это
(Разорен)
I
made
(I
made)
Я
сделал
(Я
сделал)
Something
out
of
nothing,
no
discussion
Что-то
из
ничего,
без
обсуждений
It
ain't
bustin',
I
ain't
motherfuckin'
make
it,
nigga
(That
right)
Это
не
взрыв,
я,
черт
возьми,
не
сделал
это,
ниггер
(Верно)
I
made
(I
made)
Я
сделал
(Я
сделал)
Something
out
of
nothing,
no
discussion
Что-то
из
ничего,
без
обсуждений
It
ain't
bustin',
I
ain't
motherfuckin'
make
it,
nigga
Это
не
взрыв,
я,
черт
возьми,
не
сделал
это,
ниггер
Fuck
these
niggas
mad
a
nigga
made
it
К
черту
этих
ниггеров,
злящихся,
что
я
сделал
это
Most
you
niggas
hate
me,
I
ain't
got
the
patience,
hey
Большинство
из
вас,
ниггеров,
ненавидят
меня,
у
меня
нет
терпения,
эй
I
got
tired
of
waiting,
hey,
I'm
so
educated
Я
устал
ждать,
эй,
я
такой
образованный
Stacking
on
the
daily
Зарабатываю
каждый
день
How
the
fuck
these
niggas
mad
I
motherfucking
made
it?
Как,
черт
возьми,
эти
ниггеры
злятся,
что
я,
блин,
сделал
это?
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
Yeah,
I
motherfucking
made
it
(I
made
it)
Да,
я,
черт
возьми,
сделал
это
(Я
сделал
это)
Hah,
motherfucking
made
it
Ха,
черт
возьми,
сделал
это
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
I
motherfucking
made
it
Я,
черт
возьми,
сделал
это
I
motherfucking
made
it
(I
made
it)
Я,
черт
возьми,
сделал
это
(Я
сделал
это)
Portland's
got
the
bounce,
great
catch
and
finish
У
Портленда
есть
движуха,
отличный
прием
и
финал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: conway markies, darius roberts, grant strumwasser, justin scott, mike hector, nima jahanbin, paimon jahanbin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.