Big K.R.I.T. - Rich Dad, Poor Dad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big K.R.I.T. - Rich Dad, Poor Dad




Rich Dad, Poor Dad
Богатый папа, бедный папа
Remember a child's places
Помню детские места,
What I often heard while asking
Что я часто слышал, спрашивая
About the things
О вещах,
No adolescent could imagine
Которые подросток не мог себе представить.
Trying on the pants of a man
Примеряя штаны мужчины,
I had not yet become
Которым я еще не стал.
Hands too small to button the buttons
Руки слишком малы, чтобы застегнуть пуговицы,
My father often fastened
Которые мой отец часто застегивал,
While speaking on his dreams and ambitions
Рассказывая о своих мечтах и амбициях.
Although I could never understand
Хотя я никогда не мог понять,
There was comfort that I listened
Мне было приятно слушать,
With mention to be better than him
С упоминанием о том, чтобы быть лучше него.
Be a better man in the world of negligence
Быть лучшим человеком в мире халатности,
Pedophilic malevolence, don't trust your reverend
Педофильской злобы, не доверяй своему преподобному,
When they settling for settlements
Когда они соглашаются на сделки.
Lock your doors, shut your windows, don't let the devil in
Закрой свои двери, закрой свои окна, не впускай дьявола.
The media graffiti-a with relishments
СМИ разукрашены граффити удовольствиями:
Money, cars, and clothes, I suppose what successful is
Деньги, машины и одежда, я полагаю, вот что такое успех.
They say so you're oats, it's natural to experiment
Они говорят, сеять свой овес это естественно экспериментировать,
But don't get stuck and fucking run amok, be celibate
Но не застревай и не сходи с ума, будь целомудренным.
Only fourteen when I first cut
Всего четырнадцать, когда я впервые попробовал,
I wasn't her first, I had to strap up
Я не был ее первым, мне пришлось предохраняться.
And thank God for them condoms that my papa gave me
И слава Богу за те презервативы, что дал мне мой папа,
'Cause a convo 'bout birds and bees wouldn't save me
Потому что разговор о пчелках и цветочках меня бы не спас
From a child I couldn't shoulder, pushing in a stroller
От ребенка, которого я не мог взвалить на свои плечи, толкая коляску
Down the streets of 3OB while all my homies asked to hold 'em
По улицам 3OB, пока все мои кореша просили подержать его.
Proceed to play ball, when he cried I can't console him
Продолжали играть в мяч, когда он плакал, я не мог его утешить.
I truly wasn't ready for kids, that's what he told me
Я действительно не был готов к детям, вот что он мне сказал.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.
Never in a sense of money spent
Никогда не в смысле потраченных денег.
Christmas trees are beautiful without presents up under them
Рождественские елки прекрасны и без подарков под ними.
Lead by example, don't get caught up in the rapture
Веди себя достойно, не попадайся в ловушку восторга.
Life is just a raffle, mostly pain, but some laughter
Жизнь это просто лотерея, в основном боль, но и немного смеха.
The older that you get, it's even harder to believe
Чем старше ты становишься, тем труднее поверить,
No superheroes on TV you used to see
Что нет супергероев по телевизору, которых ты раньше видел.
Remember that I told you slow down, control your speed
Помни, что я говорил тебе: сбавь скорость, контролируй свою скорость.
The more you walk with God, the harder it is to scrape your knee
Чем больше ты ходишь с Богом, тем труднее тебе ободрать колени.
I remember when I fell from my first bike
Я помню, как я упал с моего первого велосипеда.
There were no "are you okays" and rarely "are you alrights"
Не было никаких "ты в порядке?" и редко "ты в порядке?".
Just dirt in my pockets, handful of gravel
Только грязь в моих карманах, горсть гравия.
That's when I realized that getting up is only half the battle
Тогда я понял, что подняться это только полдела.
The fear of falling off will haunt me well into my teens
Страх падения будет преследовать меня до подросткового возраста.
The moment that the world took a shit upon my dreams
Момент, когда мир насрал на мои мечты,
'Cause money is the root and love is all we had
Потому что деньги это корень, а любовь это все, что у нас было.
In fact, I'm glad, I had a rich dad, poor dad
На самом деле, я рад, что у меня был богатый папа, бедный папа.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.
I had a rich dad, poor dad
У меня был богатый папа, бедный папа.





Авторы: JUSTIN LEWIS SCOTT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.