Текст и перевод песни Big K.R.I.T. - Sky Mad At Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
promise
that
I'm
gon'
make
it
through
Я
обещаю,
что
добьюсь
своего.
Look
at
myself
in
the
mirror,
like
"this
ain't
it
for
you"
Посмотри
на
себя
в
зеркало,
типа:
"это
не
для
тебя".
I
hear
my
momma
holler
out,
"baby,
come
eat
your
food"
Я
слышу,
как
мама
кричит:"детка,
иди,
ешь
свою
еду".
Don't
know
the
more
time
I
waste,
the
more
dough
I
lose
Не
знаю,
чем
больше
времени
я
трачу
впустую,
тем
больше
денег
теряю.
They
laugh
at
me.
I
guess
I'm
accustomed
to
this
feeling
Они
смеются
надо
мной,
наверное,
я
привык
к
этому
чувству.
They
called
it
country,
but
hell,
that's
just
how
we
be
living
Они
называли
это
страной,
но,
черт
возьми,
так
мы
живем.
Another
dream,
another
scheme
just
to
make
a
dollar
Еще
одна
мечта,
еще
одна
схема,
чтобы
заработать
доллар.
No
fancy
cars
or
clothes,
but
shawty's
still
holler
Никаких
модных
машин
или
одежды,
но
шот
все
еще
кричит.
No
[?],
but
we
be
poppin'
bottles
Нет
[?],
но
мы
будем
пить
бутылки.
Grey
goose'll
get
ya
loose,
no
more
than
a
hundred
dollars
Серый
гусь
освободит
тебя,
не
больше
ста
долларов.
I'm
on
my
porch
and
I'm
thinking
bout'
my
past
life
Я
на
крыльце
и
думаю
о
своей
прошлой
жизни.
Hopin'
that
all
my
troubles
are
over
once
my
cash
right,
maybe
not
Надеюсь,
что
все
мои
проблемы
закончились,
как
только
мои
деньги
окажутся
в
порядке,
а
может
и
нет.
Think
of
the
world
like
a
hood
you
can't
drive
through
Думай
о
мире,
как
о
капюшоне,
через
который
нельзя
проехать.
Wish
it
was
simpler
like
back
in
high
school
Хотелось
бы,
чтобы
все
было
проще,
как
в
школе.
When
those
books
was
the
only
thing
you
abide
to
Когда
эти
книги
были
единственным,
чему
ты
следовал.
And
lord,
I
was
just
wondering,
what
did
I
do
to
the
sky?
И,
Боже,
мне
просто
интересно,
что
я
сделал
с
небом?
This
life
and
time
I
don't
care
Эта
жизнь
и
время
мне
все
равно.
Most
of
my
life
I
blew
smoke
in
the
air
Большую
часть
своей
жизни
я
вдыхал
дым
в
воздух.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Because
I
know
It
ain't
the
limit
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
предел.
And
outer
space
is
where
I'm
going
when
I'm
finished
И
космическое
пространство-вот
куда
я
направляюсь,
когда
закончу.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Cause
I
don't
tell
it
that
it's
lovely
Потому
что
я
не
говорю,
что
это
прекрасно.
I
think
it
put
the
storm
clouds
above
me
Думаю,
надо
мной
нависли
грозовые
тучи.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
When
it
rains
on
my
head,
duck
it
Когда
на
моей
голове
идет
дождь,
пригнись.
But
I'm
not
hot
enough
to
touch
it
Но
я
недостаточно
горяча,
чтобы
дотронуться
до
нее.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Maybe
it
ain't
all
bad
Может,
все
не
так
плохо.
Keep
myself
smilin',
looking
towards
the
sun
like
it
ain't
all
sad
Продолжаю
улыбаться,
смотрю
на
солнце,
как
будто
не
все
так
грустно.
I
gotta
get
out
on
my
own
and
build
a
shelter
Я
должен
выбраться
сам
и
построить
убежище.
Where
honor
ain't
my
girl,
I'm
without
an
umbrella
Где
честь
не
моя
девушка,
я
без
зонта.
And
it's
raining.
My
Cadillac
ain't
swanging
И
идет
дождь,
мой
Кадиллак
не
свисает.
My
rims
ain't
big
enough,
and
my
people
keep
complaining
Мои
диски
недостаточно
велики,
и
мои
люди
продолжают
жаловаться.
They
thinking
that
I'm
changing.
I'm
thinking
I
might
fail
Они
думают,
что
я
меняюсь,
я
думаю,
что
могу
потерпеть
неудачу.
I'm
grinding
in
this
flood
and
these
haters
drop
as
hail
Я
Мелю
в
этом
потопе,
и
эти
ненавистники
падают,
как
град.
The
weatherman
funny.
He
claiming
that
it's
sunny
Синоптик
забавный,
он
говорит,
что
Солнце.
We
don't
have
a
magic
city,
so
it
never
rains
money
У
нас
нет
волшебного
города,
поэтому
никогда
не
идет
дождь.
And
hurricanes
comin'.
I
swear
that
I
can
feel
it
Ураганы
надвигаются,
клянусь,
я
чувствую
это.
Grab
a
towel
and
bucket
goes
there's
holes
in
my
ceillin'
Хватай
полотенце
и
ведро,
там
дыры
в
моем
ceillin'
I
know
that
this
ain't
livin'.
Yeah
heaven's
gon'
be
better
Я
знаю,
что
это
не
жизнь,
да,
небеса
будут
лучше.
The
more
I
shoot
for
good,
It's
like
the
rain
makes
me
wetter
Чем
больше
я
стреляю
во
благо,
тем
больше
дождь
делает
меня
мокрее.
I
know
this
ain't
forever,
so
watch
me
make
it
mine
Я
знаю,
это
не
навсегда,
так
что
Смотри,
Как
я
сделаю
это
своим.
And
lord,
I
was
just
wondering,
what
did
I
do
to
the
sky?
И,
Боже,
мне
просто
интересно,
что
я
сделал
с
небом?
This
life
and
time
I
don't
care
Эта
жизнь
и
время
мне
все
равно.
Most
of
my
life
I
blew
smoke
in
the
air
Большую
часть
своей
жизни
я
вдыхал
дым
в
воздух.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Because
I
know
It
ain't
the
limit
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
предел.
And
outer
space
is
where
I'm
going
when
I'm
finished
И
космическое
пространство-вот
куда
я
направляюсь,
когда
закончу.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Cause
I
don't
tell
it
that
it's
lovely
Потому
что
я
не
говорю,
что
это
прекрасно.
I
think
it
put
the
storm
clouds
above
me
Думаю,
надо
мной
нависли
грозовые
тучи.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
When
it
rains
on
my
head,
duck
it
Когда
на
моей
голове
идет
дождь,
пригнись.
But
I'm
not
hot
enough
to
touch
it
Но
я
недостаточно
горяча,
чтобы
дотронуться
до
нее.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
I
think
I
smoked
just
a
little
too
much,
and
now
I'm
outta
my
mind
Кажется,
я
слишком
много
курил,
и
теперь
я
сошел
с
ума.
(I'm
outta
my
mind,
yeah)
(Я
сошел
с
ума,
да)
Cause
I've
been
spending
my
days
in
the
clouds,
and
baby,
I
wanna
fly
(I
wanna
fly,
yeah)
Потому
что
я
провожу
свои
дни
в
облаках,
и,
детка,
я
хочу
летать
(я
хочу
летать,
да).
And
now
my
folks
say
I'm
dreaming
too
much,
and
I'm
wasting
my
time
(wasting
my
time)
И
теперь
мои
родители
говорят,
что
я
слишком
много
мечтаю,
и
я
трачу
свое
время
(трачу
свое
время).
But
I'm
just
tryna'
make
some
sense
out
my
life,
so
since
I'm
alive,
that's
why
I
stay
high
Но
я
просто
пытаюсь
найти
смысл
в
своей
жизни,
так
что
с
тех
пор,
как
я
жив,
вот
почему
я
остаюсь
под
кайфом.
This
life
and
time
I
don't
care
Эта
жизнь
и
время
мне
все
равно.
Most
of
my
life
I
blew
smoke
in
the
air
Большую
часть
своей
жизни
я
вдыхал
дым
в
воздух.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Because
I
know
It
ain't
the
limit
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
предел.
And
outer
space
is
where
I'm
going
when
I'm
finished
И
космическое
пространство-вот
куда
я
направляюсь,
когда
закончу.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Cause
I
don't
tell
it
that
it's
lovely
Потому
что
я
не
говорю,
что
это
прекрасно.
I
think
it
put
the
storm
clouds
above
me
Думаю,
надо
мной
нависли
грозовые
тучи.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
When
it
rains
on
my
head,
duck
it
Когда
на
моей
голове
идет
дождь,
пригнись.
But
I'm
not
hot
enough
to
touch
it
Но
я
недостаточно
горяча,
чтобы
дотронуться
до
нее.
(I
think
the
sky
mad
at
me)
(Я
думаю,
небо
злится
на
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEFFERY ELERY BOWDEN, JASON PITTMAN, MICHAEL DAVID HARTNETT, JUSTIN LEWIS SCOTT, JOSHUA WILLIAM BUTLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.