Big Lokote feat. Estilo & Razur - Gangsta Shit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Big Lokote feat. Estilo & Razur - Gangsta Shit




Gangsta Shit
Gangsta Shit
Yea yea ahora si jaja solucionamos todo
Yeah yeah, now we got it haha, we solved everything
Yea oh yea oho yea
Yeah oh yeah oho yeah
Skillz como percee p, no mercy g
Skillz like Perce P, no mercy G
Crazy shit, lo que escribo con el pencil kid
Crazy shit, what I write with the pencil kid
Venci mil y vos con un estilo barato de imbecil bitch
I conquered a thousand, and you with a cheap imbecile bitch style
Flashas de laddy di
Flashing like Laddi Di
Ey vivi demasiado, soy un desquiciado
Ey, I've lived too much, I'm a madman
Terrorista como eddie dee
Terrorist like Eddie Dee
Let it be, el rapero de raperos como heavy d
Let it be, the rapper of rappers like Heavy D
Paid in full como eric b
Paid in full like Eric B
Y rakim en la street escuchando heather b
And Rakim on the street listening to Heather B
Vicera de los lakers, si, oh
Lakers visor, yeah, oh
Mi nena lo sabe, soy un perro son pedigree oh
My girl knows it, I'm a pedigree dog, oh
Solo vi la ronda y pedi el mic
I just saw the circle and asked for the mic
Les di hiphop real en el cypher, most wanted
I gave them real hip hop in the cypher, most wanted
Solo necesito ese ring y dos guantes
I just need that ring and two gloves
¿Vos cual te parece que yo tenia que hacer?
What do you think I had to do?
Si el arte me dio vida y hoy volvi a nacer
If art gave me life and today I was born again
That's right browky, la vida me golpeo cual roky
That's right browky, life hit me like Rocky
Y yo me hice adicto del rap, cual de su droga un yonki
And I became addicted to rap, like a junkie to his drug
Estoy con los que me vieron crecer, en esta calle que me hizo ver hermanos fallecer
I'm with those who saw me grow up, on this street that made me see brothers die
Damn girl! la vida es tan triste
Damn girl! Life is so sad
Los que mas querias en este mundo se van, viste?
The ones you loved the most in this world are leaving, you see?
Yo flashe con porquerias y scan mister
I tripped on crap and Scan Mister
Sali del mambo de la calle y grabar un mixtape
I got out of the street mess and recorded a mixtape
Oh shit! que flow tiene ese pibe
Oh shit! That kid has flow
A mi me gusta como escribe
I like how he writes
Mm no se, para mi que no la vive
Mm, I don't know, I think he doesn't live it
Dicen que el publico decide
They say the public decides
Los unicos criticos son los mios, que zarpen los giles
The only critics are mine, let the fools set sail
Wordup para todos los killers
Word up to all the killers
Underground shit desde el hood para que vaciles
Underground shit from the hood for you to rock to
Camines, mires la secuencia cuando gires
Walk, watch the sequence when you turn
Por ese barrio que vio morir a miles de pibes, no lo olvides
For that neighborhood that saw thousands of kids die, don't forget it
Underground shit desde baires suena en tu barrio y no sale en la radio
Underground shit from Buenos Aires sounds in your neighborhood and doesn't play on the radio
Con mis hermanos compartiendo freestile, flor y escabio
With my brothers sharing freestyle, weed, and drinks
Camino en el vecindario
I walk in the neighborhood
La misma actitud de siempre en el escenario, oh
The same attitude as always on stage, oh
Resina en los labios
Resin on my lips
A mi hermanito caido siempre me convido un trago, lo visito y prendo ese caño
My fallen brother always offered me a drink, I visit him and light that joint
That's right dude, ando chilling whit my crew
That's right dude, I'm chilling with my crew
Rolando otro, escuchando gin&juice de snoop, oh
Rolling another one, listening to Gin & Juice by Snoop, oh
All de bitches in the club
All the bitches in the club
Aunque estemos pato siempre aparece ese blunt...
Even if we're broke, that blunt always appears...
Esa rama, quemando miro el panorama
That branch, burning, I look at the panorama
Pensando homie no more drama, la calle me llama
Thinking homie, no more drama, the street calls me
Y yo siempre le contesto...
And I always answer it...
Uno cosecha lo que siembra por eso ya no protesto, oh
You reap what you sow, that's why I don't protest anymore, oh
Un fallo grotesco fue pensar que iba a dejar esto
A grotesque mistake was to think that I was going to leave this
Si callo no cresco, oh
If I shut up, I don't grow, oh
Elevar mi mente en textos, ayudo a ser mas de lo que paresco
Elevating my mind in texts, I help to be more than I seem
¿Mi estilo? fresco, oh
My style? Fresh, oh
Es lo que te ofresco
It's what I offer you
Siempre sumo, no resto, ando con lo puesto
I always add, I don't subtract, I walk with what I have on
Nunca sigo las modas, voy por lo opuesto
I never follow trends, I go for the opposite
Me levanto con rap y es que asi me acuesto
I wake up with rap and that's how I go to sleep
Me destaco del resto por mi estilo
I stand out from the rest because of my style
No ando en busca de un puesto, vacilo
I'm not looking for a position, I'm just chilling
Tranquilo, como en un principio, como los homies de siempre en el mismo sitio
Calm, like in the beginning, like the homies always in the same place
No compro ni vendo, no como vidrio
I don't buy or sell, I don't eat glass
Primero tengo la idea, despues la paso en limpio
First I have the idea, then I pass it clean
Y sigue el ciclo, fumando de esas flores preciadas dentro de un ziploc
And the cycle continues, smoking those precious flowers inside a Ziploc
Les suelto hiphop
I give them hip hop
De verdad de la calle, no de estudio
Real from the street, not from the studio
Vivencias entre drogas, escabios, golpes de puño
Experiences between drugs, drinks, fist fights
Esto es consti, no new york
This is Consti, not New York
Pero te traigo el estilo mas real como too short
But I bring you the realest style like Too Short
Oh god! cuidado que en la jungla despertaron lobos
Oh god! Watch out, wolves have awakened in the jungle





Big Lokote feat. Estilo & Razur - Homicide Chronicles Volume 1
Альбом
Homicide Chronicles Volume 1
дата релиза
09-09-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.