Текст и перевод песни Big Los & Chino feat. Cano - Tenido Todo (feat. Cano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenido Todo (feat. Cano)
We Could Have Had It All (feat. Cano)
Hey
y
tu
sabes
que
pudimos
haberlo
tenido
todo
Hey,
girl.
You
know
that
we
could
have
had
it
all
Pero
por
mi
no
te
preocupes
But
don't
worry
about
me
Que
yo
como
quiera
aquí
sigo.
I'll
still
be
here.
Amor
de
contrabando
amor
de
traficante
Contraband
love,
trafficker's
love
Mi
amor
esta
bien
grande,
grande
como
elefante
My
love
is
so
big,
big
as
an
elephant
Y
te
bajo
las
estrellas
pero
no
soy
Walter
And
I'll
take
you
to
the
stars,
but
I'm
not
Walter
Tu
eres
mi
fanática
y
yo
soy
tu
cantante
You
are
my
fan,
and
I
am
your
singer
Tu
eres
el
diamante
que
ilumina
mi
vida
You
are
the
diamond
that
lights
up
my
life
Tu
eres
mi
esperanza
la
puerta
con
salida
You
are
my
hope,
the
door
to
freedom
Tu
eres
ese
modo
pero
ya
ni
modo
You
are
that
mode,
but
it's
no
longer
possible
Me
dejaste
solo
te
extrañare
un
chorro
You
left
me
alone,
I'll
miss
you
so
much
Y
como
dice
el
coro
me
cambiaste
por
oro
And
as
the
chorus
says,
you
traded
me
for
gold
Por
que
el
amor
esta
ciego,
el
amor
no
tiene
ojos
Because
love
is
blind,
love
has
no
eyes
Y
tus
ojos
están
rojos
y
puedes
lllorarme
un
río
And
your
eyes
are
red,
and
you
can
cry
a
river
for
me
Podrías
tenerlo
todo
pero
jugaste
conmigo.
You
could
have
had
it
all,
but
you
played
with
me.
Pudimos
tenerlo
todo
eso
es
verdad
We
could
have
had
it
all,
that's
true
Pero
siempre
tiene
que
salir
algo
más
But
there
always
has
to
be
something
else
Maldita
mentira
maldita
falsedad
Damn
lies,
damn
falsehood
Maldito
pinche
amor
que
te
ciega
nada
más
Damn
you,
love,
that
blinds
you
Si
éramos
felizes
al
menos
creía
era
así
If
we
were
happy,
at
least
that's
what
I
thought
Que
yo
era
todo
para
ti
que
tu
eras
todo
para
mí
That
I
was
everything
to
you,
that
you
were
everything
to
me
Cuenta
me
di
que
no
era
así
Tell
me
it
wasn't
like
that
Y
me
disculpas
la
culpa
de
los
dos
And
you
apologize
for
the
guilt
of
both
of
us
Yo
por
cabrón
y
tu
por
puta
Me
for
being
an
asshole
and
you
for
being
a
slut
Me
vale
madre
tu
ya
no
me
importas
I
don't
give
a
damn,
I
don't
care
about
you
anymore
No
vuelvas
a
buscarme
conmigo
ya
te
la
cortas
Don't
come
looking
for
me
again,
you're
done
with
me
Y
espero
y
no
te
ofendas
con
lo
que
te
he
escrito
And
I
hope
you
don't
get
offended
by
what
I've
written
Pero
no
me
inspiras
para
escribirte
bonito.
But
you
don't
inspire
me
to
write
something
nice.
Mira
yo
era
ese
vato...
Look,
I
was
that
guy...
Te
llevaba
a
restauranes
italianos
I
took
you
to
Italian
restaurants
Y
ordenabas
un
moscato
And
you
ordered
a
moscato
Te
trataba
como
diosa
I
treated
you
like
a
goddess
Me
decían
mis
amigos
"es
tramposa"
My
friends
told
me,
"She's
a
cheater."
Mujer
de
todos
y
de
nadie
A
woman
of
everyone
and
no
one
Ahora
juras
por
diosito
que
cambiaste
Now
you
swear
to
God
that
you've
changed
Mira
que
pinche
chistosa
What
a
joke
Chinga
tu
madre
pinche
vieja
resbalosa
Fuck
you,
you
slippery
old
hag
Pero
ahora
traigo
otra
But
now
I
have
another
one
Más
buenota
más
chulita
y
no
es
celosa
Hotter,
prettier,
and
not
jealous
Ahora
vivo
bien
de
aquellas
Now
I'm
living
the
good
life
from
those
Y
yo
que
ahorraba
pa'
comprarte
las
estrellas.
And
I
was
saving
up
to
buy
you
the
stars.
Hey
y
ahí
quedó
y
espero
que
encuentres
Hey,
and
that's
that.
I
hope
you
find
Algún
día
otro
que
te
trate
como
yo.
Someone
else
someday
to
treat
you
like
I
did.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.