Текст и перевод песни Big Metra - La Crema (Reggaeton Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Crema (Reggaeton Version)
La Crema (Reggaeton Version)
Ahora
te
traigo
la
crema
Now
I
bring
you
the
cream
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Of
the
kind
that
only
comes
from
the
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
The
one
that
holds
the
emblem
(Which
one,
which
one,
which
emblem?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Of
the
double
H
(Hip
Hop)
that
breaks
borders
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Now
I
bring
you
the
cream
(Ah,
the
good
stuff
is
here)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Of
the
kind
that
only
comes
from
the
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
The
one
that
holds
the
emblem
(Which
one,
which
one,
which
emblem?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Of
the
double
H
(Hip
Hop)
that
breaks
borders
Tengo
que
seguir
cambiando
normas
I
have
to
keep
changing
the
rules
No
importa
el
idioma
y
eso
lo
demuestro
It
doesn't
matter
the
language
and
I
show
it
Cuanto
tiempo
esperando
es
momento
It's
time
after
waiting
so
long
Soltar
mis
sentimientos,
sin
tapujos,
To
release
my
feelings,
without
reservations,
Sin
ningún
tipo
de
acortamiento
Without
any
kind
of
shortening
Agotamientos
en
ocasiones
lo
he
sentido
I
have
felt
exhaustion
at
times
Pero
he
recapacitado
y
he
mirado
que
me
sobran
los
motivos
But
I
have
reconsidered
and
seen
that
I
have
plenty
of
reasons
¿Quién
te
dijo
que
esto
era
sencillo?
Who
told
you
this
was
easy?
Pues
en
esto
yo
empecé
desde
que
era
chiquillo
Well,
I
started
this
when
I
was
a
kid
La
gasolina
de
todo
esto
fueron
mis
sueños
The
fuel
for
all
of
this
was
my
dreams
Tuve
que
concentrarme,
ponerle
empeño
I
had
to
focus,
put
in
the
effort
Moldeándome
de
aquellos
que
te
quieren
ver
abajo
Shaping
myself
from
those
who
want
to
see
you
down
Cuantas
veces
escuche
(¡No
rapeas
un
carajo!)
How
many
times
did
I
hear
(You
don't
rap
a
damn
thing!)
Pero
seguí
haciéndolo,
perfeccionándolo
But
I
kept
doing
it,
perfecting
it
No
quiero
convertirme
en
ídolo,
I
don't
want
to
become
an
idol,
Solamente
escúchalo,
analízalo.
Just
listen
to
it,
analyze
it.
Ponte
el
audífono,
Put
on
your
headphones,
Solo
porque
es
Hip
Hop
no
le
digas
que
no,
que
no,
que
no.
Just
because
it's
Hip
Hop,
don't
say
no,
no,
no.
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Now
I
bring
you
the
cream
(Ah,
the
good
stuff
is
here)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Of
the
kind
that
only
comes
from
the
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
The
one
that
holds
the
emblem
(Which
one,
which
one,
which
emblem?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Of
the
double
H
(Hip
Hop)
that
breaks
borders
Hola,
llego
el
que
te
tumba
como
Oscar
de
la
Olla
Hello,
here
comes
the
one
who
knocks
you
down
like
Oscar
de
la
Hoya
Te
hago
llorar
como
la
cebolla.
I
make
you
cry
like
an
onion.
Mi
estilo
te
degolla,
mis
rimas
las
escuchan
hasta
en
Almoloya.
My
style
slits
your
throat,
my
rhymes
are
heard
even
in
Almoloya.
Tengo
más
soldados
que
en
la
película
de
Troya.
I
have
more
soldiers
than
in
the
movie
Troy.
Soy
el
original,
no
imitación
como
la
soya
I
am
the
original,
not
an
imitation
like
soy
Tengo
mi
pelo
rizo
como
Clavischi
Latoya
I
have
my
curly
hair
like
Clavischi
Latoya
Me
quieren
los
del
Welum,
también
los
de
las
Goyas
(Gooooya)
The
people
from
Welum
love
me,
also
those
from
Goyas
(Gooooya)
A
varias
mujeres
les
he
regalado
joyas
I
have
given
jewelry
to
several
women
Pero
ya
no
soy
un
nene,
no
muy
fácil
me
enrollan
But
I'm
not
a
kid
anymore,
they
don't
easily
wrap
me
up
A
la
hora
del
placer
siempre
uso
Sico,
a
veces
Troyan
When
it
comes
to
pleasure
I
always
use
Sico,
sometimes
Trojan
En
el
México
dicen
pene,
en
España
dicen
polla
In
Mexico
they
say
pene,
in
Spain
they
say
polla
Acá
te
dicen
coje,
allá
te
dicen
folla
Here
they
tell
you
coje,
there
they
tell
you
folla
Nenas
y
compas'
siempre
me
acompañan
Girls
and
friends
always
accompany
me
Nunca
faltan
las
chelas
y
las
copas
de
champagne
There
is
never
a
lack
of
beers
and
glasses
of
champagne
Un
atento
saludo
a
mis
panas
del
petate
A
warm
greeting
to
my
buddies
from
the
petate
Ahora
vengo
solo
pero
checa
lo
que
traje
Now
I
come
alone
but
check
out
what
I
brought
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Now
I
bring
you
the
cream
(Ah,
the
good
stuff
is
here)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Of
the
kind
that
only
comes
from
the
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
The
one
that
holds
the
emblem
(Which
one,
which
one,
which
emblem?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Of
the
double
H
(Hip
Hop)
that
breaks
borders
Abriendo
puertas,
Mantequilla
Records
Opening
doors,
Mantequilla
Records
Quitando
la
cerilla,
de
oídos
confundidos,
Removing
the
wax,
from
confused
ears,
Atraídos
por
esquemas
conocidos,
Attracted
by
known
schemes,
Llego
el
tiempo
de
atacar
y
de
cambiar
lo
establecido.
The
time
has
come
to
attack
and
change
what
is
established.
Big
Metra
penetra
con
letras
que
cambian
sistemas
sometele
meta
Big
Metra
penetrates
with
lyrics
that
change
systems,
submit
to
the
goal
Acelera
no
frena
mi
lengua
se
mueve
muy
rápidamente
la
mente
trabaja
Accelerate,
don't
brake,
my
tongue
moves
very
quickly,
the
mind
works
Y
avienta
palabras
que
te
descalabran
para
imitadores
la
cátedra
And
throws
words
that
knock
you
out,
for
imitators
the
lecture
Empieza
la
fuerza
potencia
la
unión
Begins
the
force,
power
the
union
Paralela
mi
lema
es
lo
bueno,
te
dejo
la
crema.
Parallel
my
motto
is
the
good,
I
leave
you
the
cream.
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Now
I
bring
you
the
cream
(Ah,
the
good
stuff
is
here)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Of
the
kind
that
only
comes
from
the
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
The
one
that
holds
the
emblem
(Which
one,
which
one,
which
emblem?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Of
the
double
H
(Hip
Hop)
that
breaks
borders
Big
Metra,
A
Otro
Nivel
en
el
20-0-5,
Big
Metra,
A
Otro
Nivel
in
20-0-5,
Ya
lo
sabes
aquí
te
dejo
la
crema
You
already
know,
here
I
leave
you
the
cream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CABRA EDUARDO, PEREZ RENE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.