Текст и перевод песни Big Metra - No Hay Limites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Limites
Нет пределов
No
hay
limites
para
mi,
Для
меня
нет
пределов,
Todo
lo
que
tengo
yo
me
lo
consegui,
Все,
что
у
меня
есть,
я
сам
добыл,
Mi
mente
se
hizo
fuerte
pues
aprendi,
Мой
разум
стал
сильным,
потому
что
я
научился,
A
creer,
para
ver,
tu
camino
sin
fin.
Верить,
чтобы
видеть,
твой
бесконечный
путь.
No
hay
limites
para
mi,
Для
меня
нет
пределов,
Todo
lo
que
tengo
yo
me
lo
consegui,
Все,
что
у
меня
есть,
я
сам
добыл,
Mi
mente
se
hizo
fuerte
pues
aprendi,
Мой
разум
стал
сильным,
потому
что
я
научился,
A
creer,
para
ver,
tu
camino
sin
fin.
Верить,
чтобы
видеть,
твой
бесконечный
путь.
A...
Yo
no
tengo
limites
А...
У
меня
нет
пределов
Estoy
viviendo
en
la
mas
alta
cuspide
Я
живу
на
самой
высокой
вершине
Pues
aprendi
a
dejar
la
estupidez,
Потому
что
я
научился
оставлять
глупость,
Con
rapidez,
la
nitidez
aparecio
en
exceso.
Быстро,
ясность
появилась
в
избытке.
Muchos
tropiezos,
en
mis
comienzos,
Много
ошибок
в
моих
начинаниях,
Pero
hoy
lo
veo
como
parte
del
proceso
Но
сегодня
я
вижу
это
как
часть
процесса
Hoy
lo
profeso
con
la
fuerza
de
el
universo,
Сегодня
я
исповедую
это
с
силой
вселенной,
En
el
contexto
literario
que
en
la
vida
tiene
premios,
В
литературном
контексте,
который
в
жизни
имеет
награды,
Escondidos,
en
lugares
muy
reconditos
Скрытые,
в
очень
потайных
местах
No
aptos
para
cerebros
vacios
Не
подходит
для
пустых
мозгов
Perdonen
si
nadie
confio,
pero
trabaja
en
sinergia
Извините,
если
никто
не
доверял,
но
работаю
в
синергии
Muy
bien
consentidos.
Очень
избалованные.
Y
ya
le
dije
good
bye
a
los
malos
pensamientos
y
la
И
я
уже
сказал
"прощай"
плохим
мыслям
и
Negatividad
bye
bye
bye,
every
vary
the
lay,
Негативу,
прощай,
прощай,
прощай,
every
vary
the
lay,
No
hay
limites,
sal,
de
la
prision
mental.
Нет
пределов,
выйди
из
ментальной
тюрьмы.
No
hay
limites
para
mi,
Для
меня
нет
пределов,
Todo
lo
que
tengo
yo
me
lo
consegui,
Все,
что
у
меня
есть,
я
сам
добыл,
Mi
mente
se
hizo
fuerte
pues
aprendi,
Мой
разум
стал
сильным,
потому
что
я
научился,
A
creer,
para
ver,
tu
camino
sin
fin.
Верить,
чтобы
видеть,
твой
бесконечный
путь.
No
hay
limites
para
mi,
Для
меня
нет
пределов,
Todo
lo
que
tengo
yo
me
lo
consegui,
Все,
что
у
меня
есть,
я
сам
добыл,
Mi
mente
se
hizo
fuerte
pues
aprendi,
Мой
разум
стал
сильным,
потому
что
я
научился,
A
creer,
para
ver,
tu
camino
sin
fin.
Верить,
чтобы
видеть,
твой
бесконечный
путь.
Creemelo,
alguna
vez
tambien
dude
Поверь
мне,
когда-то
я
тоже
сомневался
Falle
por
no
tener
la
convicción
y
sude,
Терпел
неудачу,
не
имея
убежденности,
и
потел,
Creando
telarañas,
que
no
me
dejaban
ver
Создавая
паутину,
которая
не
позволяла
мне
видеть
El
paraiso
donde
el
indeciso
no
puede
acceder
y...
Рай,
куда
нерешительный
не
может
попасть,
и...
Poco
a
poco
crecieron
capacidades,
Постепенно
росли
способности,
Comprendieron
los
poderes
de
deidades,
Поняли
силы
божеств,
La
inspiracion
le
dio
razon
a
mis
talentos
naturales
Вдохновение
дало
смысл
моим
природным
талантам
Que
cada
vez
mas
se
expanden.
Которые
все
больше
расширяются.
Se
extiende
buscando
horizontes
que
antes
para
mi
es
Распространяются,
ища
горизонты,
которые
раньше
для
меня
Eran
desconocidos,
con
el
objetivo
que
es
definitivo
todo
Были
неизвестны,
с
целью,
которая
является
окончательной,
Este
mensaje
transmitirlo,
para
que
ya
no
te
quedes
inerte
Передать
все
это
послание,
чтобы
ты
больше
не
оставался
инертным
Unicamente
soñando,
soy
una
prueba
fehaciente,
evitando.
Только
мечтая,
я
- неопровержимое
доказательство,
избегая.
No
caigas
en
las
garras
de
el
exceso
de
confianza
o
en
la
duda...
Не
попадайся
в
когти
излишней
самоуверенности
или
сомнений...
Pon
esas
ganas
en
una
balanza,
y
no
permitas
que
la
falta
Положи
это
желание
на
весы
и
не
позволяй
отсутствию
De
esperanza
te
sacuda.
Надежды
тебя
сломить.
No
hay
limites
para
mi,
Для
меня
нет
пределов,
Todo
lo
que
tengo
yo
me
lo
consegui,
Все,
что
у
меня
есть,
я
сам
добыл,
Mi
mente
se
hizo
fuerte
pues
aprendi,
Мой
разум
стал
сильным,
потому
что
я
научился,
A
creer,
para
ver,
tu
camino
sin
fin.
Верить,
чтобы
видеть,
твой
бесконечный
путь.
No
hay
limites
para
mi,
Для
меня
нет
пределов,
Todo
lo
que
tengo
yo
me
lo
consegui,
Все,
что
у
меня
есть,
я
сам
добыл,
Mi
mente
se
hizo
fuerte
pues
aprendi,
Мой
разум
стал
сильным,
потому
что
я
научился,
A
creer,
para
ver,
tu
camino
sin
fin.
Верить,
чтобы
видеть,
твой
бесконечный
путь.
Diferente
capacidades,
pero
los
limites
son
mentales
Разные
способности,
но
пределы
- ментальные
Te
lo
dice
big
metrrraaa...
Говорит
тебе
большой
метрррааа...
Esto
es...
la
consolidacion.
Это...
укрепление.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: big metra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.