Текст и перевод песни Big Moe feat. Hawk & Lil Keke - Get Lonely Too (feat. Noke-D & Mike Wilson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Lonely Too (feat. Noke-D & Mike Wilson)
Мне тоже бывает одиноко (совместно с Noke-D и Mike Wilson)
(Mike
Wilson)
(Mike
Wilson)
Don't
let
the,
money
fool
you
Не
позволяй,
деньгам
одурачить
тебя
The
money
fool
you,
too
yeah
Деньги
одурачат
тебя
тоже,
да
Oh,
I
get
lonely,
lonely
О,
мне
бывает
одиноко,
одиноко
I
guess
you
heard
of
my
situation
(I
guess
you
heard)
Думаю,
ты
слышала
о
моей
ситуации
(Думаю,
ты
слышала)
I've
done
my
share,
of
putting
it
down
(share
of
putting
it
down)
Я
сделал
всё,
что
мог,
чтобы
добиться
своего
(сделал
всё,
что
мог)
But
everybody
needs,
sexual
relations
(everybody
needs
it)
Но
всем
нужны,
сексуальные
отношения
(всем
это
нужно)
But
mine
just
happened
to
be,
all
over
H-Town
(wanna
be
down
with
M-O-E)
Но
мои
просто
оказались,
по
всему
Хьюстону
(хочешь
быть
со
мной,
МО)
It's
a
playa
made
occupation
(playa
made
occupation)
Это
профессия
для
настоящего
игрока
(профессия
для
настоящего
игрока)
3rd
Coast,
high
society
(yeah-yeah-yeah)
Третье
побережье,
высшее
общество
(да-да-да)
I
just
once,
I
wanna
get
down
Я
просто
однажды,
хочу
расслабиться
Without
being
all
about
my
do'
(all
about
my
do')
Не
думая
о
делах
(не
думая
о
делах)
I
just
once,
I
wanna
get
down
Я
просто
однажды,
хочу
расслабиться
With
somebody
who
know
how
Big
Moe
roll
С
той,
кто
знает,
как
проводит
время
Большой
Мо
Don't
let
the
money
fool
ya,
Big
Moe
I
get
lonely
too
Не
позволяй
деньгам
одурачить
тебя,
Большой
Мо,
мне
тоже
бывает
одиноко
Even
though
I
got
more
money
Даже
если
у
меня
больше
денег,
You
can
imagine
in
your
wildest
dreams
Чем
ты
можешь
себе
представить
в
самых
смелых
мечтах
But
money
don't
make
no
happy
man
Но
деньги
не
делают
мужчину
счастливым
I'm
the
kind
of
player
(I'm
the
kind
of
player)
Я
из
тех
игроков
(Я
из
тех
игроков),
That
can
change
your
world
around
(let
me
turn
your
world
around)
Кто
может
перевернуть
твой
мир
(позволь
мне
перевернуть
твой
мир)
I
can
take
you
from
suede
to
gators
(oooooh-ooooh-oooh)
Я
могу
перевести
тебя
из
замши
в
аллигаторов
(oooooh-ooooh-oooh)
Just
as
long
as
you
stay
down,
you
stay
down
Пока
ты
остаешься
верна
мне,
ты
остаешься
верна
мне
Oooooooooooooooo-oooh
(oooooh)
Oooooooooooooooo-oooh
(oooooh)
I
wonder,
wonder,
wonder,
wonder
oooh
(I
wonder)
Мне
интересно,
интересно,
интересно,
интересно,
ооо
(мне
интересно)
Know
that
I
get
lonely
sometimes,
tired
of
being
all
by
myself
Знай,
что
мне
иногда
бывает
одиноко,
надоедает
быть
всё
время
одному
I
just
need
you
to
be
with
me
girl,
and
nobody
else
yeah
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
со
мной,
детка,
и
больше
ни
с
кем,
да
I
know
you
recognize
me,
I'm
the
Moe-Yo
(that's
my
nigga)
Я
знаю,
ты
узнаешь
меня,
я
Мо-Йо
(это
мой
ниггер)
I'm
on
your
radio
and
TV
(all
you
gotta
do
is
turn
the
TV
on)
Я
на
твоём
радио
и
ТВ
(тебе
просто
нужно
включить
телевизор)
But
for
all
that
baby,
I'm
gon
drop
me
a
X-O
Но
несмотря
на
всё
это,
детка,
я
собираюсь
бросить
тебе
свой
Х-О
So
won't
you
take
a
little
time
out
your
day
and
come
and
sex
me
Так
что,
может,
уделишь
мне
немного
времени
и
не
займёшься
со
мной
любовью?
Baby
you
and
me
can
make
a
constant
connection
Детка,
мы
с
тобой
можем
постоянно
быть
на
связи
Maybe
you
can
come
shine
with
me
(you
can
bling
bling)
Может
быть,
ты
захочешь
сиять
вместе
со
мной
(ты
можешь
блистать)
Cause
Big
Motorola
needs
a
bit
of
affection
(affection)
Потому
что
Большой
Мотороле
нужно
немного
ласки
(ласки)
I'll
dig
in
the
flesh
come
rolled
up,
that's
fine
with
me
oh
baby
Я
окунусь
в
твою
плоть,
свернувшись
калачиком,
мне
это
подходит,
о,
детка
(Mike
Wilson)
(Mike
Wilson)
It
goes
like
this,
at
first
you
can't
Вот
как
это
бывает,
сначала
ты
не
можешь
Let
the
money
fool
you,
and
you
need
to
know
Позволить
деньгам
одурачить
тебя,
и
тебе
нужно
знать
I
get
lonely
sometimes,
I
wanna
knock
you
down
baby
Мне
иногда
бывает
одиноко,
я
хочу
сбить
тебя
с
ног,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.