Big Mountain - Caribbean Blue (Spanish version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big Mountain - Caribbean Blue (Spanish version)




Caribbean Blue (Spanish version)
Карибская грусть (Испанская версия)
I wanna know, where did she go
Хочу знать, куда же ты ушла,
I'm in the limbo, oh, where did she go
Я в подвешенном состоянии, о, куда же ты ушла?
You left me Caribbean Blue
Ты оставила меня в карибской грусти,
I've got the sunshine but I haven't got you
У меня есть солнце, но нет тебя.
Left my paradise alone
Оставила мой рай в одиночестве,
And one more sunset to face on my own
И еще один закат я встречу один.
I drawn my sorrows in the garden of despair
Я утопил свою печаль в саду отчаяния,
Trying to wash away the memories of you there
Пытаясь смыть воспоминания о тебе.
I walk the beaches and l tell it to the moon
Я брожу по пляжам и рассказываю луне,
But there's no salvation here
Но здесь нет спасения,
The morning comes too soon
Утро приходит слишком рано.
You left me Caribbean Blue
Ты оставила меня в карибской грусти,
I've got the sunshine but i haven't got you
У меня есть солнце, но нет тебя.
Left my paradise alone
Оставила мой рай в одиночестве,
And one more sunset to face on my own
И еще один закат я встречу один.
You gave me so much that l can't replace
Ты дала мне так много, что я не могу заменить,
Now it's cold and lonely here in this summer place
Теперь здесь холодно и одиноко в этом летнем месте.
Scared by the problems of an ego that's been burned
Испуган проблемами обожженного эго,
So many lessons now that a foolish hardly learned
Так много уроков, которые глупец едва ли усвоил.
You left me Caribbean Blue
Ты оставила меня в карибской грусти,
I've got the sunshine but i haven't got you
У меня есть солнце, но нет тебя.
Left my paradise alone
Оставила мой рай в одиночестве,
And one more sunset to face on my own
И еще один закат я встречу один.
On my own, a prisioner of the memories l can find
Один, пленник воспоминаний, которые я могу найти,
Ooh, on this tropical night
О, в эту тропическую ночь.
I watch the ocean and l search inside myself
Я смотрю на океан и ищу в себе,
What did l do to make you run to someone else
Что я сделал, чтобы ты убежала к другому?
It's funny how we want the things you haven't got
Забавно, как мы хотим того, чего у нас нет,
I heard that time can heal but still the pain won't stop
Я слышал, что время лечит, но боль не утихает.
You left me Caribbean Blue
Ты оставила меня в карибской грусти,
I've got the sunshine but i haven't got you
У меня есть солнце, но нет тебя.
Left my paradise alone
Оставила мой рай в одиночестве,
And one more sunset to face on my own
И еще один закат я встречу один.
Ana Gabriela.
Ана Габриэла.





Авторы: Joaquin Mcwhinney, Gary Benson, Kevin Flournoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.