Текст и перевод песни Big One feat. Emilia & Callejero Fino - En La Intimidad | CROSSOVER #1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En La Intimidad | CROSSOVER #1
In Intimacy | CROSSOVER #1
Siempre
estamo'
a
escondida'
We're
always
hiding
No
hay
quien
nos
impida
There's
no
one
to
stop
us
Que
esta
noche
nos
volvamos
a
ver
(This
is
the
Big
One)
From
seeing
each
other
again
tonight
(This
is
the
Big
One)
Es
un
amor
fugitivo
It's
a
fugitive
love
Nos
gusta
lo
prohibido
We
like
what's
forbidden
Sin
testigo
el
castigo
Without
witnesses,
the
punishment
Para
mí
es
un
placer
For
me
it's
a
pleasure
En
la
intimidad
In
intimacy
Dice
que
soy
su
debilidad
She
says
I'm
her
weakness
Pero
se
hace
el
otro
But
she
plays
it
cool
Cuando
hay
que
disimular
When
we
have
to
hide
it
Y
me
pasa
a
buscar
And
she
picks
me
up
Cuando
su
novia
se
va
When
her
girlfriend
leaves
Creo
que
la
estamo'
flashando
I
think
we're
showing
off
Pero
está
cheto
mal
But
it's
really
cool
Pásame-pásame-pásame
el
fuego
Pass
me-pass
me-pass
me
the
fire
Una
jarra
de
hielo
de
la
mesa
A
pitcher
of
ice
from
the
table
Al
suelo
de
la
calle
al
telo
From
the
street
floor
to
the
motel
No
me
cela,
no
la
celo
She
doesn't
get
jealous,
I
don't
get
jealous
Pero
si
te
gusta,
turrita
hácelo
But
if
you
like
it,
baby
girl,
do
it
Y
décile
que
te
gustan
los
rochos
And
tell
her
you
like
the
tough
guys
Como
yo,
no
gile'
Like
me,
not
a
fool
En
la
calle
no'
damo'
piquito'
On
the
street
we
don't
kiss
Corte
wachine'
Watch
out,
dude
Pero
en
la
cama
tiene
banda
de
berretine'
But
in
bed
she
has
a
lot
of
whims
Que
hoy
está
de
suerte
That
today
she's
in
luck
Ando
sin
miedo
a
la
muerte
I'm
walking
without
fear
of
death
Háceme
llegar
la
ubi'
que
yo
paso
a
recogerte
Send
me
the
location
and
I'll
pick
you
up
Atrévete-te-te
y
de
espalda
pónete
Dare-dare-dare
and
get
on
your
back
Más
Chuky
que
ese
pequeño
More
Chucky
than
that
little
guy
La
presión
se
siente
The
pressure
is
felt
En
la
intimidad
In
intimacy
Dice
que
soy
su
debilidad
She
says
I'm
her
weakness
Pero
se
hace
el
otro
But
she
plays
it
cool
Cuando
hay
que
disimular
When
we
have
to
hide
it
Y
me
pasa
a
buscar
And
she
picks
me
up
Cuando
su
novia
se
va
When
her
girlfriend
leaves
Creo
que
la
estamo'
flashando
I
think
we're
showing
off
Pero
está
cheto
mal
But
it's
really
cool
'Toy
esperando
que
me
pase
a
buscar
I'm
waiting
for
her
to
pick
me
up
Si
nos
vemos,
escapamos
If
we
see
each
other,
we
escape
Eso
e'
lo
único
que
hay
That's
the
only
thing
there
is
Te
hice
una
canción
y
te
la
quiero
dedicar
I
made
you
a
song
and
I
want
to
dedicate
it
to
you
Te
regalo
amores
como
RKM
y
Ken-Y
I
give
you
love
like
RKM
and
Ken-Y
Nos
bajamo'
del
auto
We
get
out
of
the
car
Estacionamo'
en
mi
cuarto
We
park
in
my
room
Nos
mantenemos
en
el
anonimato
We
stay
anonymous
Se
está
portando
mal
y
tengo
que
castigarlo
She's
being
naughty
and
I
have
to
punish
her
Que
no
se
escape
porque
voy
a
cazarlo
Don't
let
her
escape
because
I'm
going
to
hunt
her
down
En
la
intimidad
In
intimacy
Dice
que
soy
su
debilidad
She
says
I'm
her
weakness
Pero
se
hace
la
otra
But
she
plays
it
cool
Cuando
hay
que
disimular
When
we
have
to
hide
it
Y
la
paso
a
buscar
And
I
pick
her
up
Cuando
su
novio
no
está
When
her
boyfriend
isn't
around
Creo
que
la
estamos
flashando
I
think
we're
showing
off
Pero
está
cheto
mal
But
it's
really
cool
En
la
intimidad
In
intimacy
Dice
que
soy
su
debilidad
She
says
I'm
her
weakness
Pero
se
hace
el
otro
But
she
plays
it
cool
Cuando
hay
que
disimular
When
we
have
to
hide
it
Y
me
pasa
a
buscar
And
she
picks
me
up
Cuando
su
novia
se
va
When
her
girlfriend
leaves
Creo
que
la
estamo'
flashando
I
think
we're
showing
off
Pero
está
cheto
mal
But
it's
really
cool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Ezequiel Lombardo, Daniel Ismael Real, Natanael Alvarenga, Maria Emilia Mernes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.