Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm From the South
Ich komme aus dem Süden
Welcome
to
the
bottom
of
the
map
where
we
had
to
get
it
in
Willkommen
ganz
unten
auf
der
Landkarte,
wo
wir
zusehen
mussten,
wie
wir
es
schaffen
Sweating
like
a
sumbitch
hotter
than
a
frying
pan
Schwitzen
wie
ein
Schwein,
heißer
als
eine
Bratpfanne
With
some
chicken
in
the
grease
crock
bull
off
the
leash
Mit
Hühnchen
im
Fetttopf,
Kampfstier
ohne
Leine
Steady
working
like
a
dog
till
we
make
them
ends
meet
Ständig
am
Schuften
wie
ein
Hund,
bis
wir
über
die
Runden
kommen
Pig
feet
we
ain't
tryna
cull
nothin
hell
naw
Schweinefüße,
wir
versuchen
nichts
auszusortieren,
verdammt
nochmal,
nein
All
you
other
brothers
frontin
guess
I
come
to
tell
y'all
All
ihr
anderen
Brüder
protzt
nur,
ich
schätze,
ich
bin
gekommen,
um
es
euch
allen
zu
sagen
I
was
country
when
the
country
wasn't
cool
fool
Ich
war
vom
Land,
als
das
Land
noch
nicht
cool
war,
Dummkopf
Now
they
coming
out
the
woodworks
who
knew
Jetzt
kriechen
sie
aus
allen
Löchern,
wer
hätte
das
gedacht
That
the
country
is
the
city
and
the
city
is
the
country
Dass
das
Land
die
Stadt
ist
und
die
Stadt
das
Land
Yea
I'm
reaching
down
deep
that's
why
the
real
ones
love
me
Ja,
ich
greife
tief
hinab,
deshalb
lieben
mich
die
Echten
Ain't
it
funny
how
the
thugs
done
came
out
Ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Gangster
plötzlich
aufgetaucht
sind
I
was
trapping
i
was
hunting
out
the
same
house
Ich
hab
gedealt,
ich
hab
gejagt,
aus
demselben
Haus
heraus
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Where
them
cotton
fields
grow
Wo
die
Baumwollfelder
wachsen
And
we
check
em
if
they
actin
like
a
hoe
Und
wir
stellen
sie
zur
Rede,
wenn
sie
sich
wie
eine
Schlampe
aufführen
Bitch
I'm
from
the
South
Mädel,
ich
komme
aus
dem
Süden
Yes
sir
yes
ma'am
nothing
before
God
or
the
fam
Ja,
Sir,
ja,
Ma'am,
nichts
geht
über
Gott
oder
die
Familie
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Sweet
tea
and
some
gravy
Süßer
Tee
und
etwas
Soße
Pray
for
the
ones
who
really
hate
me
Bete
für
die,
die
mich
wirklich
hassen
Bitch
I'm
from
the
South
Mädel,
ich
komme
aus
dem
Süden
Where
we
love
each
other
Wo
wir
uns
lieben
Never
turn
our
back
on
another
Niemals
einem
anderen
den
Rücken
zukehren
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Watch
your
mouth
Pass
auf,
was
du
sagst
Stay
your
ass
out
my
yard
Bleib
verdammt
noch
mal
von
meinem
Grundstück
weg
Lotta
people
talkin
tough
but
they
internet
hard
Viele
Leute
reden
großspurig,
aber
im
Internet
sind
sie
die
Harten
When
you
pull
up
to
the
crib
it's
a
one
way
Wenn
du
bei
mir
vor
der
Tür
stehst,
ist
es
eine
Einbahnstraße
With
the
world
the
way
it
is
that's
some
gun
play
So
wie
die
Welt
heute
ist,
bedeutet
das
Schießerei
I
ain't
hoping
I
whoop
your
ass
cause
my
daughter
gotta
live
Ich
werde
dir
den
Arsch
versohlen,
denn
meine
Tochter
muss
leben
I
suggest
you
never
ever
try
to
bring
it
to
the
crib
Ich
rate
dir,
niemals
zu
versuchen,
es
bis
zu
meinem
Haus
zu
treiben
Peace
with
some
sweet
tea
how
we
really
want
it
Frieden
mit
etwas
süßem
Tee,
so
wollen
wir
es
wirklich
Front
porch
ch
ch
chillin
in
the
breeze
doggonit
Auf
der
Veranda
chillen,
in
der
Brise,
verdammt
noch
mal
We
been
on
it
like
flies
on
shit
Wir
sind
dran
wie
die
Fliegen
auf
der
Scheiße
Wake
up
early
for
the
worm
gettin
it
Früh
aufstehen
für
den
Wurm,
um
ihn
zu
kriegen
We
love
to
help
others
we
was
raised
in
the
church
Wir
lieben
es,
anderen
zu
helfen,
wir
wurden
in
der
Kirche
erzogen
Know
just
how
to
make
it
work
cause
we
came
up
out
the
dirt
Wissen
genau,
wie
man
es
macht,
denn
wir
sind
aus
dem
Dreck
gekommen
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Where
them
cotton
fields
grow
Wo
die
Baumwollfelder
wachsen
And
we
check
em
if
they
actin
like
a
hoe
Und
wir
stellen
sie
zur
Rede,
wenn
sie
sich
wie
eine
Schlampe
aufführen
Bitch
I'm
from
the
South
Mädel,
ich
komme
aus
dem
Süden
Yes
sir
yes
ma'am
nothing
before
God
or
the
fam
Ja,
Sir,
ja,
Ma'am,
nichts
geht
über
Gott
oder
die
Familie
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Sweet
tea
and
some
gravy
Süßer
Tee
und
etwas
Soße
Pray
for
the
ones
who
really
hate
me
Bete
für
die,
die
mich
wirklich
hassen
Bitch
I'm
from
the
South
Mädel,
ich
komme
aus
dem
Süden
Where
we
love
each
other
Wo
wir
uns
lieben
Never
turn
our
back
on
another
Niemals
einem
anderen
den
Rücken
zukehren
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Where
them
cotton
fields
grow
Wo
die
Baumwollfelder
wachsen
And
we
check
em
if
they
actin
like
a
hoe
Und
wir
stellen
sie
zur
Rede,
wenn
sie
sich
wie
eine
Schlampe
aufführen
Bitch
I'm
from
the
South
Mädel,
ich
komme
aus
dem
Süden
Yes
sir
yes
ma'am
nothing
before
God
or
the
fam
Ja,
Sir,
ja,
Ma'am,
nichts
geht
über
Gott
oder
die
Familie
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Sweet
tea
and
some
gravy
Süßer
Tee
und
etwas
Soße
Pray
for
the
ones
who
really
hate
me
Bete
für
die,
die
mich
wirklich
hassen
Bitch
I'm
from
the
South
Mädel,
ich
komme
aus
dem
Süden
Where
we
love
each
other
Wo
wir
uns
lieben
Never
turn
our
back
on
another
Niemals
einem
anderen
den
Rücken
zukehren
I'm
from
the
South
Ich
komme
aus
dem
Süden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.