Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh,
it's
my
turn,
y'know
what
I
mean?
Uhh,
ich
bin
dran,
weißt
du,
was
ich
meine?
Get
this
motherfuckin'
money
y'know,
shit
Hol
mir
dieses
verdammte
Geld,
weißt
du,
Scheiße
Yeah,
I
went
double,
y'know?
Yeah,
ich
hab
Doppel-Platin
geholt,
weißt
du?
Niggaz
goin
triple,
five,
ten
platinum
Niggas
holen
Dreifach-,
Fünffach-,
Zehnfach-Platin
Can't
do
what
I
do
Können
nicht
tun,
was
ich
tue
This
is
my
game,
this
is
me,
y'know?
Das
ist
mein
Spiel,
das
bin
ich,
weißt
du?
Yo,
it's
my
turn,
I
demand
my
respect
Yo,
ich
bin
dran,
ich
verlange
meinen
Respekt
Give
me
my
burn
or
get
slammed
in
your
neck
Gib
mir
meine
Chance
oder
du
kriegst
eins
in
den
Nacken
'Cause
it's
my
turn
I'ma
reach
to
the
top
Denn
ich
bin
dran,
ich
werde
die
Spitze
erreichen
Gimme
my
burn,
I'ma
speak
with
the
glock
Gib
mir
meine
Chance,
ich
werde
mit
der
Glock
sprechen
'Cause
it's
my
turn,
don't
make
me
turn
your
wig
Denn
ich
bin
dran,
bring
mich
nicht
dazu,
dir
den
Schädel
einzuschlagen
Gimme
my
burn,
don't
make
me
burn
yo'
crib
Gib
mir
meine
Chance,
bring
mich
nicht
dazu,
deine
Bude
abzufackeln
I'ma
rhyme
it
right
and
keep
the
ghetto
in
a
trance
Ich
werde
es
richtig
reimen
und
das
Ghetto
in
Trance
halten
But
when
the
time
is
right,
me
and
the
Devil
gonna
dance
Aber
wenn
die
Zeit
reif
ist,
werden
ich
und
der
Teufel
tanzen
Fuck
you
and
yours,
make
way,
I'm
comin'
through
the
door
Fick
dich
und
deine
Leute,
macht
Platz,
ich
komme
durch
die
Tür
And
screw
the
law,
breakin'
the
rules
ain't
nothin'
new
at
all
Und
scheiß
aufs
Gesetz,
Regeln
brechen
ist
gar
nichts
Neues
I'm
true
to
all
the
shit
that
I
done,
check
the
clip
in
my
gun
Ich
steh
zu
all
der
Scheiße,
die
ich
gemacht
hab,
check
das
Magazin
in
meiner
Knarre
Respect
the
click
that
I'm
from
or
get
lifted
and
stunned
Respektier
die
Clique,
aus
der
ich
komme,
oder
du
wirst
umgehauen
Dunn,
you
just
a
small
fry,
fuckin'
with
the
fall
guy
Dunn,
du
bist
nur
ein
kleines
Licht,
legst
dich
mit
dem
Schwergewicht
an
Big
Pun,
The
Honorable,
all
rise
Big
Pun,
der
Ehrenwerte,
alle
aufstehen
Sky's
the
limit,
nuttin'
less
if
my
guys
is
in
it
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
nichts
weniger,
wenn
meine
Jungs
dabei
sind
For
the
right
price,
even
Christ
could
get
it
Für
den
richtigen
Preis
könnte
es
sogar
Christus
erwischen
Fast
life
we
live
it,
all
my
memories
are
vivid
Schnelles
Leben,
wir
leben
es,
all
meine
Erinnerungen
sind
lebhaft
I
remember
only
minutes
Ich
erinnere
mich
nur
an
Minuten
That's
how
I
mentally
get
rid
of
all
the
enemies
So
werde
ich
mental
alle
Feinde
los
The
spirits
that
definitely
mimic
my
every
melody
Die
Geister,
die
definitiv
jede
meiner
Melodien
nachahmen
And
lyric
which
so
heavenly
rhythmic
Und
Texte,
die
so
himmlisch
rhythmisch
sind
In
magic
do
I
build
but
math
do
be
equally
compatible
In
Magie
baue
ich
auf,
aber
Mathe
ist
gleichermaßen
kompatibel
And
secretively
battle
you
to
reach
my
peak
in
equilateral
Und
kämpfe
heimlich
gegen
dich,
um
meinen
Höhepunkt
im
Gleichgewicht
zu
erreichen
I'm
from
the
streets
deep
in
the
bottom
yo
ain't
no
Mario
Brothers
Ich
komme
von
der
Straße,
tief
unten,
yo,
hier
gibt's
keine
Mario
Brothers
Official
Bronx
niggaz,
quick
to
body
yo'
mother
Offizielle
Bronx
Niggas,
schnell
dabei,
deine
Mutter
umzulegen
Yo,
it's
my
turn,
I
demand
my
respect
Yo,
ich
bin
dran,
ich
verlange
meinen
Respekt
Give
me
my
burn
or
get
slammed
in
your
neck
Gib
mir
meine
Chance
oder
du
kriegst
eins
in
den
Nacken
'Cause
it's
my
turn
I'ma
reach
to
the
top
Denn
ich
bin
dran,
ich
werde
die
Spitze
erreichen
Gimme
my
burn,
I'ma
speak
with
the
glock
Gib
mir
meine
Chance,
ich
werde
mit
der
Glock
sprechen
'Cause
it's
my
turn,
don't
make
me
turn
your
wig
Denn
ich
bin
dran,
bring
mich
nicht
dazu,
dir
den
Schädel
einzuschlagen
Gimme
my
burn,
don't
make
me
burn
yo'
crib
Gib
mir
meine
Chance,
bring
mich
nicht
dazu,
deine
Bude
abzufackeln
I'ma
rhyme
it
right
and
keep
the
ghetto
in
a
trance
Ich
werde
es
richtig
reimen
und
das
Ghetto
in
Trance
halten
But
when
the
time
is
right,
me
and
the
Devil
gonna
dance
Aber
wenn
die
Zeit
reif
ist,
werden
ich
und
der
Teufel
tanzen
Jesus
H.
Christ,
how
many
times
I
gotta
pay
the
price?
Jesus
H.
Christus,
wie
oft
muss
ich
den
Preis
bezahlen?
You
scared
to
death
I'll
make
you
twice
as
afraid
of
life
Du
hast
Todesangst,
ich
sorge
dafür,
dass
du
doppelt
so
viel
Angst
vor
dem
Leben
hast
I
bring
sight
to
the
game
for
every
night
you
complained
Ich
bringe
Licht
ins
Spiel
für
jede
Nacht,
in
der
du
dich
beschwert
hast
You
couldn't
see
the
light,
I
was
bright
in
your
brain
Du
konntest
das
Licht
nicht
sehen,
ich
war
hell
in
deinem
Gehirn
Ignitin'
the
flame,
keepin'
your
third
lid
Entzünde
die
Flamme,
halte
dein
drittes
Auge
offen
Speak
and
observe
with
the
mind
Sprich
und
beobachte
mit
dem
Verstand
What
are
blind
sleep
till
they
worth
shit
Die
Blinden
schlafen,
bis
sie
einen
Scheiß
wert
sind
I'm
earth
wind
and
fire,
the
first
one
to
fire
Ich
bin
Erde,
Wind
und
Feuer,
der
Erste,
der
feuert
Reppin'
T.
Squad
since
birth
till
I
retire
Vertrete
T.
Squad
seit
Geburt,
bis
ich
in
Rente
gehe
I
wire
your
jaw,
wire
the
walls
with
plastique
explosives
Ich
verdrahte
deinen
Kiefer,
verdrahte
die
Wände
mit
Plastiksprengstoff
And
riot
the
halls
at
the
malls
where
all
the
crackers
live
Und
zettle
Aufruhr
in
den
Hallen
der
Malls
an,
wo
all
die
Cracker
leben
Keep
flappin'
yo'
gibs
and
I'ma
come
back
with
those
kids
Mach
nur
weiter
dein
Maul
auf
und
ich
komme
mit
den
Jungs
zurück
From
the
back
of
the
bridge
Von
hinten
an
der
Brücke
I
think
two
and
touch
means
tackle
the
bitch
Ich
glaube,
'Two
and
Touch'
bedeutet,
die
Schlampe
zu
tackeln
I
rap
for
the
chips
but
I'm
truly
assassin'
Ich
rappe
für
die
Chips,
aber
ich
bin
wahrhaftig
ein
Assassine
Four
hundred
pounds,
six
feet
tall,
brutally
handsome
Vierhundert
Pfund,
sechs
Fuß
groß,
brutal
gutaussehend
That's
the
pro,
got
beef
with
pun,
you
gots
to
go
Das
ist
der
Profi,
hast
du
Stress
mit
Pun,
musst
du
gehen
Mafia
style,
tear
you
a
new
asshole
Mafia-Stil,
ich
reiß
dir
ein
neues
Arschloch
Flash
your
dough
but
you
too
cool
for
the
captain
Zeig
deine
Knete,
aber
du
bist
zu
cool
für
den
Captain
'Cause
I
don't
give
a
fuck
if
I
was
quadruply
platinum
Denn
es
ist
mir
scheißegal,
selbst
wenn
ich
Vierfach-Platin
hätte
And
to
the
50
Cent
rapper,
very
funny,
get
your
nut
off
Und
an
den
50
Cent
Rapper,
sehr
witzig,
mach
dich
nur
lustig
'Cause
in
real
life,
you
don't
know
Denn
im
echten
Leben
hast
du
keine
Ahnung
I'll
blow
your
motherfuckin'
head
off
Ich
blas
dir
deinen
verdammten
Kopf
weg
That's
my
motherfuckin'
word,
you
understand?
Das
ist
mein
verdammtes
Wort,
verstehst
du?
Thought
we
was
a
fuckin'
joke,
shit
Dachtest,
wir
wären
ein
verdammter
Witz,
Scheiße
Terror
Squad
nigga,
you
don't
know
me
Terror
Squad
Nigga,
du
kennst
mich
nicht
You
don't
know
my
name,
don't
say
it,
you
understand?
Du
kennst
meinen
Namen
nicht,
sag
ihn
nicht,
verstehst
du?
Told
you
before
I
ain't
no
motherfuckin'
rapper
understand?
Hab
dir
schon
gesagt,
ich
bin
kein
verdammter
Rapper,
verstehst
du?
Shit,
I
don't
make
no
songs
about
rappers
I
don't
like
Scheiße,
ich
mache
keine
Songs
über
Rapper,
die
ich
nicht
mag
If
I'ma
make
a
song
Wenn
ich
einen
Song
mache
It's
gonna
be
how
I
beat
yo'
motherfuckin'
ass
understand?
Dann
wird
er
davon
handeln,
wie
ich
dir
deinen
verdammten
Arsch
versohle,
verstehst
du?
That'll
be
the
name
of
the
motherfucker
Das
wird
der
Name
des
Motherfuckers
sein
That's
why
I
had
to
beat
your
motherfuckin'
ass
Deshalb
musste
ich
dir
deinen
verdammten
Arsch
versohlen
Featuring
Tony
Sunshine,
T.
Squaders,
T.
Squaders,
T.
Squaders
Featuring
Tony
Sunshine,
T.
Squaders,
T.
Squaders,
T.
Squaders
Yo,
it's
my
turn,
I
demand
my
respect
Yo,
ich
bin
dran,
ich
verlange
meinen
Respekt
Give
me
my
burn
or
get
slammed
in
your
neck
Gib
mir
meine
Chance
oder
du
kriegst
eins
in
den
Nacken
'Cause
it's
my
turn,
I'ma
reach
to
the
top
Denn
ich
bin
dran,
ich
werde
die
Spitze
erreichen
Gimme
my
burn,
I'ma
speak
with
the
glock
Gib
mir
meine
Chance,
ich
werde
mit
der
Glock
sprechen
'Cause
it's
my
turn,
don't
make
me
turn
your
wig
Denn
ich
bin
dran,
bring
mich
nicht
dazu,
dir
den
Schädel
einzuschlagen
Gimme
my
burn,
don't
make
me
burn
yo'
crib
Gib
mir
meine
Chance,
bring
mich
nicht
dazu,
deine
Bude
abzufackeln
I'ma
rhyme
it
right
and
keep
the
ghetto
in
a
trance
Ich
werde
es
richtig
reimen
und
das
Ghetto
in
Trance
halten
But
when
the
time
is
right,
me
and
the
Devil
gonna
dance
Aber
wenn
die
Zeit
reif
ist,
werden
ich
und
der
Teufel
tanzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Leshan, Rios Christopher, West A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.