Big Pun - Still Not a Player - Remix - перевод текста песни на немецкий

Still Not a Player - Remix - Big Punisherперевод на немецкий




Still Not a Player - Remix
Immer noch kein Player - Remix
Whoa-ooh
Whoa-ooh
Yeah, don't wanna be a player (T.S.)
Yeah, ich will kein Player sein (T.S.)
I don't wanna be a player no more
Ich will kein Player mehr sein
I'm not a player, I just crush a lot
Ich bin kein Player, ich vernasch nur viel
But Big Punisher, still got what you're lookin' for
Aber Big Punisher hat immer noch, was du suchst
For my thug niggas,
Für meine Gangster-Niggas,
For my thug niggas (Don't wanna be, don't wanna be)
Für meine Gangster-Niggas (Will nicht sein, will nicht sein)
I don't wanna be a player no more
Ich will kein Player mehr sein
I'm not a player, I just crush a lot
Ich bin kein Player, ich vernasch nur viel
But you know Big Pun and Joe still down by law
Aber du weißt, Big Pun und Joe sind immer noch loyal zum Gesetz
Who's down to crush tonight?
Wer hat Bock, heute Abend zu vernaschen?
I'm still not a player, but you still a hater
Ich bin immer noch kein Player, aber du bist immer noch ein Hater
Elevator to the top, hah, see you later
Aufzug nach oben, hah, wir sehen uns später
I'm gone, Penthouse suite, Penthouse freaks
Ich bin weg, Penthouse-Suite, Penthouse-Miezen
In-house beats, French comtesse, ten thou' piece
Eigene Beats, französische Gräfin, Zehntausend-Dollar-Stück
Rent-out lease with an option to buy
Mietvertrag mit Kaufoption
Coppin' a five-0 Benz for when I'm not far up in the sky
Kaufe einen 500er Benz für wenn ich nicht hoch oben im Himmel bin
Puffin' the lye from my Twinzito
Paffe das Gras von meinem Twinzito
Up in the Benzito with my kiko
Oben im Benzito mit meiner Kiko
From Queens nicknamed Perico
Aus Queens, Spitzname Perico
We go back like PA's and wearin' PJ's
Wir kennen uns schon ewig, wie PAs und Pyjamas tragen
Now we reach the peakage, runnin' trains for three days
Jetzt erreichen wir den Höhepunkt, ziehen Gruppensex für drei Tage durch
Who want to ride it? Won't cost you a dollar
Wer will drauf reiten? Kostet dich keinen Dollar
Whether soft or harder, of course you still gonna holla
Ob sanft oder härter, natürlich wirst du immer noch schreien
Mama, I'm big, huh? I'll rip my - through your hooters
Mama, ich bin groß, was? Ich reiß meinen Schwanz durch deine Hupen
I'm sick, you couldn't measure my - with six rulers
Ich bin krass, du könntest meinen Schwanz nicht mit sechs Linealen messen
Hold up, Chula, I'm all about gettin' loot
Warte mal, Chula, mir geht's nur darum, Beute zu machen
But I knock that boot if you out to get koofed
Aber ich knall' dich, wenn du darauf aus bist, verarscht zu werden
I don't wanna be a player no more
Ich will kein Player mehr sein
I'm not a player, I just crush a lot
Ich bin kein Player, ich vernasch nur viel
But Big Punisher, still got what you're lookin' for
Aber Big Punisher hat immer noch, was du suchst
Uptown, baby, uptown
Uptown, Baby, Uptown
I don't wanna be a player no more
Ich will kein Player mehr sein
I'm not a player, I just crush a lot
Ich bin kein Player, ich vernasch nur viel
But you know Big Pun and Joe still down by law
Aber du weißt, Big Pun und Joe sind immer noch loyal zum Gesetz
Who's down to crush tonight?
Wer hat Bock, heute Abend zu vernaschen?
I love from butter pecan to blackberry molass'
Ich liebe von Butter-Pekannuss bis Brombeer-Melasse
I don't discriminate, I regulate every shade of the -
Ich diskriminiere nicht, ich regle jede Schattierung der Muschi
Long as you show class and pass my test
Solange du Klasse zeigst und meinen Test bestehst
Fat - and breasts, highly intelligent bachelorettes
Fetter Arsch und Brüste, hochintelligente Junggesellinnen
That's the best, I won't settle for less
Das ist das Beste, ich gebe mich nicht mit weniger zufrieden
I want a ghetto brunette with unforgettable sex
Ich will eine Ghetto-Brünette mit unvergesslichem Sex
I lay your head on my chest, and feel my heartbeat
Ich lege deinen Kopf auf meine Brust, und du fühlst meinen Herzschlag
We can park the Jeep
Wir können den Jeep parken
Pump Mobb Deep and just spark the leaf
Mobb Deep aufdrehen und einfach das Blatt anzünden
It's hard to creep since I found Joe
Es ist schwer, heimlich zu sein, seit ich Joe gefunden habe
Every pretty, round, brown - wanna go down low
Jede hübsche, runde, braune Muschi will runtergehen
But this Boogie Down professional, I'ma let you know
Aber dieser Boogie Down Profi, ich sag's dir
Once I put the blows, get your clothes, 'cause you got to go
Sobald ich dir die Stöße verpasse, nimm deine Klamotten, denn du musst gehen
I could go downstairs, little brown hairs everywhere
Ich könnte runtergehen, kleine braune Haare überall
(You nasty, Twin) I don't care
(Du bist versaut, Twin) Ist mir egal
'Round here they call me Big Pun, if you with the big guns
Hier nennen sie mich Big Pun, wenn du bei den großen Kanonen bist
Thick tongue, known to make the chicks -
Dicke Zunge, bekannt dafür, die Mädels zum Kommen zu bringen
In the hot tub, poppin' bubbly
Im Whirlpool, knallen Champagnerkorken
Rubbin' your spot, love
Reibe deinen Punkt, Süße
Got you screamin', "Punish me!"
Bring dich zum Schreien: "Bestraf mich!"
But it don't stop, watch the Pun get wicked
Aber es hört nicht auf, sieh zu, wie Pun böse wird
When I - it even Luke be like
Wenn ich sie ficke, sagt sogar Luke
"Don't stop, get it, get it!"
"Hör nicht auf, hol's dir, hol's dir!"
In the hot tub, poppin' bubbly
Im Whirlpool, knallen Champagnerkorken
Rubbin' your spot, love
Reibe deinen Punkt, Süße
Got you screamin', "Punish me!"
Bring dich zum Schreien: "Bestraf mich!"
But it don't stop, watch the Pun get wicked
Aber es hört nicht auf, sieh zu, wie Pun böse wird
When I - it even Luke be like
Wenn ich sie ficke, sagt sogar Luke
"Don't stop, get it, get it!"
"Hör nicht auf, hol's dir, hol's dir!"
I don't wanna be a player no more
Ich will kein Player mehr sein
(Punisher, Punisher, Punisher)
(Punisher, Punisher, Punisher)
But Big Punisher, still got what you're lookin' for
Aber Big Punisher hat immer noch, was du suchst
(Punisher, Punisher, Punisher)
(Punisher, Punisher, Punisher)
I don't wanna be a player no more
Ich will kein Player mehr sein
(Punisher, Punisher, Punisher)
(Punisher, Punisher, Punisher)
But you know Big Pun and Joe still down by law
Aber du weißt, Big Pun und Joe sind immer noch loyal zum Gesetz
(Punisher, Punisher, Punisher)
(Punisher, Punisher, Punisher)
Who's down to crush tonight?
Wer hat Bock, heute Abend zu vernaschen?
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
No more rollin' with an entourage
Nicht mehr mit einer Entourage unterwegs
Unless it's Pun and the Terror Squad
Außer es sind Pun und die Terror Squad
Punisher, Punisher, Punisher (Beatin' niggas down somethin' silly)
Punisher, Punisher, Punisher (Niggas windelweich prügeln)
Big Punisher, Punisher, Big Punisher
Big Punisher, Punisher, Big Punisher
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena
Boricua, morena
Boricua, Morena





Авторы: Russell Brenda Gordon, Jerkins Rodney Roy, Williams Michele, Skinner Jolyon W, Thomas Joe L, Tejeda Japhe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.