Big Punisher - Watch Those - перевод текста песни на немецкий

Watch Those - Big Punisherперевод на немецкий




Watch Those
Pass auf die auf
[Big Punisher]
[Big Punisher]
Earth to Pun. come in Pun.
Erde an Pun, komm rein Pun.
{*some whining noise*}
{*irgendein winselndes Geräusch*}
Yeah yeah yeah.
Yeah yeah yeah.
The levels the levels the levels be good?
Die Pegel, die Pegel, sind die Pegel gut?
Levels is good, levels is good?
Pegel sind gut, Pegel sind gut?
Yeah.
Yeah.
Chorus: Big Punisher (repeat 2X)
Refrain: Big Punisher (2x wiederholen)
You got to watch those, jokers who pop those
Du musst auf die aufpassen, die Spaßvögel, die aufmucken
You know those, crusty-lipped snot-nosed
Du kennst die, mit rissigen Lippen, Rotznasen
Indeed I spot those, actin rah rah, talkin bla-bla
In der Tat, ich erkenne die, tun auf dicke Hose, reden bla-bla
That's ca-ca, chill pa-pa, no ah-ahh (ah-ahh)
Das ist Kacke, chill, Papa, nix da (ah-ahh)
[Big Punisher]
[Big Punisher]
I'm quick to dumb out, run up in yo' crib with the guns out
Ich raste schnell aus, stürme in deine Bude, Waffen gezogen
Spray your peeps, smack the baby teeth out your son mouth
Baller' auf deine Leute, schlag die Milchzähne aus dem Mund deines Sohnes
Who can stop me? I told shorty I'ma shoot you papi
Wer kann mich aufhalten? Ich hab der Kleinen gesagt, ich erschieß dich, Papi
Caught him in the crapper with the clapper;
Hab ihn auf dem Klo erwischt, mit der Knarre;
While he was doin caci
Während er Kaka machte
I'll probably die in jail - make it through life and fry in hell
Ich werde wahrscheinlich im Knast sterben - komm durchs Leben und schmore in der Hölle
Either way I'ma lead the way, cause only time'll tell
So oder so, ich werde den Weg weisen, denn nur die Zeit wird es zeigen
I rhyme for real, not that imaginary vocabulary
Ich reime echt, nicht dieses imaginäre Vokabular
I really will stab you and every one of my adversaries
Ich werde dich wirklich abstechen und jeden meiner Gegner
There's no remorse - fuck these thug niggaz, show me the boss
Es gibt keine Reue - scheiß auf diese Möchtegern-Gangster, zeig mir den Boss
Gimme a hustle worth the risk of goin up North
Gib mir ein Geschäft, das das Risiko wert ist, in den Bau zu gehen
I love my freedom, and you know I love my bein
Ich liebe meine Freiheit, und du weißt, ich liebe mein Leben
So sometimes I gotta get ugh and mug for my per diem
Also muss ich manchmal loslegen und für mein Tagegeld rauben
I'll see him in hell, we'll settle it there, better it there
Ich seh' ihn in der Hölle, wir klären das dort, besser dort
No innocent bystanders to get hit with a spare
Keine unschuldigen Zuschauer, die von einer verirrten Kugel getroffen werden
Like I really care who catches strays from the Mac
Als ob es mich wirklich kümmert, wer Querschläger von der Mac abbekommt
Like I really care who you paid to rap on your track
Als ob es mich wirklich kümmert, wen du bezahlt hast, um auf deinem Track zu rappen
Nigga you wack - you ain't bringing nuttin for us
Alter, du bist scheiße - du bringst uns gar nichts
I got songs with the Devil and Jesus singin on the chorus
Ich hab Songs, wo der Teufel und Jesus im Refrain singen
You can't ignore us, nigga you know how we roll
Du kannst uns nicht ignorieren, Alter, du weißt, wie wir drauf sind
Sixteen in the clip and one in the hole
Sechzehn im Magazin und eine im Lauf
Chorus
Refrain
[Big Punisher]
[Big Punisher]
Can't no comp come at me, this battle the Bronx'll back me
Keine Konkurrenz kann gegen mich ankommen, in diesem Battle steht die Bronx hinter mir
Got the nicest niggaz alive talkin bout, "Papi's nasty"
Die besten Typen der Welt reden davon: "Papi ist krass"
Cocky crafty like Rocky sassy Puerto Rock Apache
Angeberisch, gerissen wie Rocky, frech, Puerto Rock Apache
Posse not even the cops could catch me
Posse, nicht mal die Bullen können mich fangen
I'm too fast - four-hundred pounds, but I move ass
Ich bin zu schnell - vierhundert Pfund, aber ich beweg' den Arsch
Soon as you spoke, I already smoked you with two jabs
Sobald du gesprochen hast, hab ich dich schon mit zwei Jabs erledigt
My game is tight - you wanna play, just name your price
Mein Spiel ist perfekt - du willst spielen, nenn einfach deinen Preis
Fame to ice, your brains your life, the game is sheist
Ruhm gegen Schmuck, dein Hirn, dein Leben, das Spiel ist link
And I'm the trifest on the field
Und ich bin der Skrupelloseste auf dem Feld
Even in school I was nominated the most likeliest to kill
Schon in der Schule war ich nominiert als derjenige, der am wahrscheinlichsten töten würde
This bastard steal, a full clip and a extra
Dieser Bastard trägt Stahl: ein volles Magazin und ein Extra
And I'ma blast ya til your whole click respeta
Und ich baller' dich ab, bis deine ganze Clique Respekt zeigt
Leave you muerta, it ain't me it's the metra
Lass dich tot zurück (muerta), nicht ich bin's, es ist die Metra
'Tate quieta, the bitch got a bad temper
'Tate quieta, die Schlampe hat ein übles Temperament
Don't surrender - you ain't got a chance
Ergib dich nicht - du hast keine Chance
You be lucky to leave here half-dead, in an am-bu-lance
Du hast Glück, wenn du von hier halbtot im Krankenwagen abhaust
So take a chance, but expect the worst
Also riskier's, aber erwarte das Schlimmste
Put my foot so far up your ass
Ich trete dir meinen Fuß so tief in den Arsch
The sweat on my knee'll quench your thirst
Dass der Schweiß auf meinem Knie deinen Durst stillt
{OOOOOH! *long slurrrrrrrp* . "Thanks Pun!"}
{OOOOOH! *langer Schlürrrrrrf* . "Danke Pun!"}
Chorus
Refrain





Авторы: Christopher Rios, Jerome C Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.