Big Punisher - You Ain't a Killer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big Punisher - You Ain't a Killer




You Ain't a Killer
Ты не убийца
The harsh realities of life is takin' tolls
Суровая реальность жизни берёт своё,
Even Jesus Christ forsake my soul
Даже Иисус Христос оставил мою душу.
Please tell me what price to pay to make it home
Скажи мне, какую цену заплатить, чтобы вернуться домой,
Take control, I'm makin' dough, but not enough to blow
Взять всё под контроль, я зарабатываю бабки, но недостаточно, чтобы пустить пыль в глаза.
J.O.'s, they lust my flows, but aiyyo, I don't trust a soul
Сучки жаждут моих рифм, но эй, я никому не доверяю,
That's all I know or need to, these evil streets'll meet you
Это всё, что я знаю или должен знать, эти злобные улицы встретят тебя
Halfway and eat you, I laugh tryin' to survive illegal
На полпути и сожрут, я смеюсь, пытаясь выжить нелегально.
I leave you lost, bounce you on the cross, rip you like a horse
Я оставляю тебя потерянной, распинаю тебя на кресте, разрываю тебя, как лошадь.
Sacrifice your life to a higher force
Приношу твою жизнь в жертву высшей силе,
Then I stomp your corpse
Потом топчу твой труп.
It's the Bronx of course, recognize the accent?
Это Бронкс, конечно, узнаёшь акцент?
One of the last livin' still in action, general assassin'
Один из последних выживших, всё ещё в деле, главный убийца,
Catchin' any wreck, blastin' any tech
Ловя любую жертву, взрывая любую технику,
Smashin' any chest, passin' any test
Разбивая любую грудь, проходя любой тест.
Charles Manson in the flesh
Чарльз Мэнсон во плоти,
Any last requests before you meet your maker?
Какие-нибудь последние просьбы, прежде чем ты встретишься со своим создателем?
Sew what you reap a wake up
Пожинаешь то, что посеяла, проснись.
Shakin' up a storm like Anita Baker
Устраиваю бурю, как Анита Бейкер.
I'll take you straight to hell and fill your heart with hate
Я отправлю тебя прямо в ад и наполню твоё сердце ненавистью,
Incarcerate your fate in Satan's fiery lake, then I lock the gate
Заключу твою судьбу в огненное озеро Сатаны, а затем запру ворота.
Make no mistake, "The shit is real" as Joe
Не ошибись, «Всё по-настоящему», как говорит Джо,
We follow the killer's code
Мы следуем кодексу убийцы.
When we come for you, tell me where will you go?
Когда мы придём за тобой, скажи мне, куда ты пойдешь?
Nowhere to run, hide, I'll find you and and silence your screams
Некуда бежать, прятаться, я найду тебя и заставлю твои крики замолчать.
And even if you kill me I'll still be in your fuckin' dreams
И даже если ты убьёшь меня, я всё равно буду в твоих чёртовых снах.
You ain't a killer, you still learnin' how to walk
Ты не убийца, ты ещё учишься ходить.
From New York to Cali, all the real niggaz carry chalk
От Нью-Йорка до Кали, все настоящие ниггеры носят мел,
Mark you for death, won't even talk that East and West crap
Помечают тебя на смерть, даже не будут говорить эту чушь про Восток и Запад.
From Watts to Lefrak, it ain't where you're from
От Уоттса до Лефрака, неважно, откуда ты,
It's where's your gat
Важно, где твой ствол.
You made a grave mistake
Ты совершила роковую ошибку,
Shouldn't of come here, you changed your fate
Не следовало тебе сюда приходить, ты изменила свою судьбу.
Your brains'll make the debut on the table when I raise the stakes
Твои мозги дебютируют на столе, когда я подниму ставки.
The pain is great but only for a second
Боль сильная, но только на секунду,
It starts strong then lessens
Она начинается сильно, затем ослабевает.
Just when you restin the Armageddon sets in
Как только ты успокоишься, наступит Армагеддон.
Left him with so much stress, blessed him with no regrets
Оставил её с таким стрессом, благословил её без сожалений.
(T.S., yes)
(T.S., да)
Welcome to Hell son, the threshold of death
Добро пожаловать в ад, дочка, порог смерти.
Now face the serpent, I blaze your person
Теперь встреться со змеем, я поджигаю твою тушку,
You get laced for certain
Ты точно получишь по заслугам.
Even Jakes don't trace the work so close the case to curtains
Даже копы не отследят работу так близко, закроют дело за занавесом.
I'm hurtin', head severely really tryin' to bring the pain
Мне больно, голова сильно болит, я действительно пытаюсь причинить боль.
There's nuttin' mo' satisfyin' than when you cryin' screamin' my name
Нет ничего более приятного, чем когда ты плачешь и кричишь моё имя.
It's not a game, it's Purple Rain, floods and bloodstains
Это не игра, это «Пурпурный дождь», потопы и кровавые пятна.
Big Pun's my thug's name, bustin' my guns, that's my love thang
Big Pun имя моего головореза, стреляю из пушек, это моя любовь.
I split the jug' vein and snatch your Adam's Apple
Я перерезаю яремную вену и вырываю твой кадык.
John Madden tackle your corpse
Завалю твой труп, как Джон Мэдден,
Then hoist it on the cross at the tabernacle
Затем повешу его на кресте в скинии.
That'll have to hurt, I'll work your body 'til it burst
Должно быть, это больно, я буду мучить твоё тело, пока оно не лопнет.
Then curse tu vida like a Brujeria verse
Затем прокляну твою жизнь, как стих Брухерии.
I'm worse than anything you ever been through
Я хуже всего, что ты когда-либо переживала.
Sick in the head and mental
Больной на голову и психически ненормальный,
Essentially meant to be the soul frentic mental
По сути, предназначен быть безумным.
When you awaken, your manhood'll be taken
Когда ты проснёшься, твоей женственности не станет,
Fakin' like you Satan, when I'm the rhymin' abomination
Притворяешься Сатаной, когда я рифмующее чудовище.
You ain't a killer, you still learnin' how to walk
Ты не убийца, ты ещё учишься ходить.
From New York to Cali, all the real niggaz carry chalk
От Нью-Йорка до Кали, все настоящие ниггеры носят мел,
Mark you for death, won't even talk that East and West crap
Помечают тебя на смерть, даже не будут говорить эту чушь про Восток и Запад.
From Watts to Lefrak, it ain't where you're from
От Уоттса до Лефрака, неважно, откуда ты,
It's where's your gat
Важно, где твой ствол.
You ain't a killer, you still learnin' how to walk
Ты не убийца, ты ещё учишься ходить.
From New York to Cali, all the real niggaz carry chalk
От Нью-Йорка до Кали, все настоящие ниггеры носят мел,
Mark you for death, won't even talk that East and West crap
Помечают тебя на смерть, даже не будут говорить эту чушь про Восток и Запад.
From Watts to Lefrak, it ain't where you're from
От Уоттса до Лефрака, неважно, откуда ты,
It's where's your gat
Важно, где твой ствол.
It's hard to analyze which guys is spies, be advised people
Трудно понять, кто из парней шпионы, будьте осторожны, люди.
We recognize who lies, it's all in the eyes chico
Мы узнаем, кто лжёт, всё в глазах, чика.
We read 'em and see 'em for what they are
Мы читаем их и видим их такими, какие они есть,
Thieves in undercover cars, takin' my picture like I'm a fuckin' star
Воры в машинах под прикрытием, фотографируют меня, как будто я чёртова звезда.
I'm up to par, my game is in a smash
Я на высоте, моя игра это разгром,
With half a million in the stash
С полумиллионом в заначке.
Passport with the gas, first name and last
Паспорт с газом, имя и фамилия.
Ask anybody if my men are rowdy
Спросите любого, буйны ли мои люди,
Give me the mini-shottie I body a nigga for a penny probably
Дайте мне мини-дробовик, я, вероятно, убью ниггера за копейку.
I'm obligated to anything if it's crime related
Я обязан делать всё, что связано с преступлением.
If it shine I'll take it, still in my prime and I finally made it
Если оно блестит, я возьму его, всё ещё в расцвете сил, и я наконец-то добился своего.
I hate the fact that I'm the last edition
Я ненавижу тот факт, что я последнее издание,
Probably a stash magician
Возможно, фокусник с заначкой.
Could of went to college and been a mathematician
Мог бы поступить в колледж и стать математиком,
Bad decisions kept me out the game
Плохие решения вывели меня из игры.
Now I'm strictly out for cream
Теперь я исключительно ради денег
Doin' things to fiends I doubt you'll ever dream
Делаю с наркоманами вещи, о которых ты, сомневаюсь, когда-либо мечтала.
My team's the meanest thing you ever seen
Моя команда самое злобное, что ты когда-либо видела.
Measured by the heaven's King, down to the devil's mezzanine
Измеряется от небесного царя до чердака дьявола.
I never screamed so loud, I'm proud to be alive
Я никогда так громко не кричал, я горжусь тем, что жив.
Most heads died by 25, or catch a quick 3 to 5
Большинство голов погибло к 25 годам или получили быстрые 3-5 лет.
So be advised, the streets is full of surprises
Так что будь осторожна, улицы полны сюрпризов.
It's not what crew's the livest
Дело не в том, какая команда самая крутая,
When the survivors who's the wisest
А в том, кто из выживших самый мудрый.
You ain't a killer, you still learnin' how to walk
Ты не убийца, ты ещё учишься ходить.
From New York to Cali, all the real niggaz carry chalk
От Нью-Йорка до Кали, все настоящие ниггеры носят мел,
Mark you for death, won't even talk that East and West crap
Помечают тебя на смерть, даже не будут говорить эту чушь про Восток и Запад.
From Watts to Lefrak, it ain't where you're from
От Уоттса до Лефрака, неважно, откуда ты,
It's where's your gat
Важно, где твой ствол.
You ain't a killer, you still learnin' how to walk
Ты не убийца, ты ещё учишься ходить.
From New York to Cali, all the real niggaz carry chalk
От Нью-Йорка до Кали, все настоящие ниггеры носят мел,
Mark you for death, won't even talk that East and West crap
Помечают тебя на смерть, даже не будут говорить эту чушь про Восток и Запад.
From Watts to Lefrak, it ain't where you're from
От Уоттса до Лефрака, неважно, откуда ты,
It's where's your gat
Важно, где твой ствол.





Авторы: Christopher Rios, Richard Frierson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.