Текст и перевод песни Big & Rich feat. Boo Banga & San Quinn - SF Anthem
For
those
who
come
to
San
Francisco
Для
тех,
кто
приезжает
в
Сан-Франциско.
For
those
who
come
to
San
Fran...
Fran
Для
тех,
кто
приезжает
в
Сан-Фран...
In,
in,
in,
in
to
the
streets
of
San
Franciscccco
НА,
НА,
НА,
на
улицы
Сан-Франциско.
In,
in,
in,
in
to
the
streets
of
San
Fran...
Fran
НА,
НА,
НА,
на
улицы
Сан-Фран...
Фран
...
1:
Big
Rich]
1:
Большой
Богач]
I
rep
my
city,
nobody
flyer
Я
представляю
свой
город,
никто
не
летает.
Say
something
different,
you
a
goddamn
liar
Скажи
что-нибудь
другое,
ты
чертов
лжец.
Block
on
fire,
streets
stay
cookin
Квартал
в
огне,
улицы
продолжают
вариться.
Girl,
you
lookin
for
a
boyfriend,
keep
on
looking
Девочка,
ты
ищешь
парня,
продолжай
искать.
Downtown,
Filmore,
something
like
Brooklyn
Центр
города,
Филмор,
что-то
вроде
Бруклина.
Uptown
Harlem,
yea
we
ballin
На
окраине
Гарлема,
да,
мы
шикуем.
Frisco,
Frisco
home
of
the
brave
Фриско,
Фриско,
Родина
храбрых.
I
don't
know
about
ya'll,
but
we
gettin
paid
Не
знаю,
как
вы,
но
нам
платят.
All
over
tv,
still
ain't
changed
По
всему
телевизору
до
сих
пор
ничего
не
изменилось
Good
in
the
hood,
everywhere
I
go
Хорошо
в
гетто,
куда
бы
я
ни
пошел.
Got
a
block
full
of
hitters
everywhere
I
go
У
меня
целый
квартал
нападающих
куда
бы
я
ни
пошел
You
Say
you
from
the
hood
but
you
never
there
tho
Ты
говоришь
что
ты
из
гетто
но
ты
никогда
там
не
был
Ay,
HP
love
me,
lakeview
love
me
Эй,
л.
с.
любит
меня,
Лейквью
любит
меня.
Sunnydale
Towerside,
let's
get
money
Саннидейл
Тауэрсайд,
давай
заработаем
денег
Bank,
Bank
three
story
Банк,
Банк
трехэтажный
Game
this
movement
Игра
это
движение
Street
Cred
music
Уличная
кредитная
музыка
Son
let's
do
it
Сынок
давай
сделаем
это
For
those
who
come
to
San
Francisco
Для
тех,
кто
приезжает
в
Сан-Франциско.
For
those
who
come
to
San
Fran...
Fran
Для
тех,
кто
приезжает
в
Сан-Фран...
In,
in,
in,
in
to
the
streets
of
San
Franciscccco
НА,
НА,
НА,
на
улицы
Сан-Франциско.
In,
in,
in,
in
to
the
streets
of
San
Fran...
Fran
НА,
НА,
НА,
на
улицы
Сан-Фран...
Фран
...
It's
a
city
situation,
I
keep
Hunters
Point
Это
городская
ситуация,
я
держу
свою
точку
зрения.
In
thee
equation
В
твоем
уравнении
I'm
married
to
the
block,
you
just
got
relations
Я
женат
на
квартале,
а
у
тебя
только
что
появились
родственники.
And
you
gon
need
a
doctor
to
play
with
my
patients
И
тебе
понадобится
доктор
чтобы
поиграть
с
моими
пациентами
You
hatin,
you'll
get
it
in
broad
day
Ты,
ненавистник,
получишь
его
средь
бела
дня.
My
neck
shines
like
the
lights
on
Broadway
Моя
шея
сияет,
как
огни
Бродвея.
Never
gave
a
broad
away
Никогда
не
отдавал
бабу.
Cause
in
Filmore
they'll
get
it
to
pay
Потому
что
в
Филморе
за
это
заплатят
But
HP,
that
be
me
Но,
черт
возьми,
это
я.
Check
my
street
cred
Проверьте
мой
уличный
кредит
I'm
in
the
trap
all
day
Я
весь
день
в
ловушке.
(All
day,
all
day)
(Весь
день,
весь
день)
I
just
count
the
cash
Я
просто
считаю
деньги.
Now
my
whip
wet
like
Alcatraz
Теперь
мой
хлыст
мокрый
как
Алькатрас
And
not
one
bars
of
fable
И
ни
строчки
басни.
We
got
the
cable
car,
but
my
car
got
cable
У
нас
есть
фуникулер,
но
в
моей
машине
есть
кабель.
Boo
Banga,
I'm
on
demand
like
comcast
Бу-Банга,
я
по
требованию,
как
Комкаст.
And
with
these
squares,
I
don't
contrast
И
с
этими
квадратами
я
не
контрастирую.
For
those
who
come
to
San
Francisco
Для
тех,
кто
приезжает
в
Сан-Франциско.
For
those
who
come
to
San
Fran...
Fran
Для
тех,
кто
приезжает
в
Сан-Фран...
In,
in,
in,
in
to
the
streets
of
San
Franciscccco
НА,
НА,
НА,
на
улицы
Сан-Франциско.
In,
in,
in,
in
to
the
streets
of
San
Fran...
Fran
НА,
НА,
НА,
на
улицы
Сан-Фран...
Фран
...
See
I
goes
by
no
book
Видишь
ли,
я
иду
не
по
книге.
Anybody
get
took,
from
HP
Кого-нибудь
забирают
из
HP
To
Hayes
Valley
we
push
Мы
направляемся
в
долину
Хейз.
Come
over
the
top
of
the
bridge
Перелезай
через
мост.
It
gets
narrow
Она
сужается.
The
grip
go
down
ridin'
on
O'Farrel
young
Fillmore,
Fa-rel
Хватка
опускается,
когда
я
еду
верхом
на
о'Фарреле,
молодом
Филморе,
ФА-рел
Golden
gate
treasure
Сокровище
Золотых
ворот
Got
it
The
Wharf,
S.F.,
The
Letters
Понял:
причал,
С.
Ф.,
письма.
Roll
in
like
fog,
the
battle's
up
hill
Накатывай,
как
туман,
битва
идет
на
холме.
You
witness
Shit
you
will
get
killed
Будешь
свидетелем
дерьма
тебя
убьют
Cougnut,
Mr.
C
Кугнут,
Мистер
Си.
Hitman
R.I.P
Hitman
R.
I.
P
Much
love
from
the
SFC
Большая
любовь
от
SFC
Handle
bricks
in
the
back
of
Candlestick
Ручка
кирпичей
в
задней
части
подсвечника
House
in
Twin
Peaks,
view
panoramic
Дом
в
Твин-Пиксе,
вид
панорамный
Still
with
the
cannon,
40,
50
caliber
Все
еще
с
пушкой
40-го,
50-го
калибра.
5-time
champion
destroy
any
challenger
5-кратный
чемпион
уничтожает
любого
претендента
Hit
like
Barry,
score
like
Jerry
Бей,
как
Барри,
забивай,
как
Джерри.
Still
right
here,
Fillmore
to
marry
Все
еще
здесь,
Филлмор,
чтобы
жениться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: San Quinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.