Big & Rich - Save a Horse (Ride a Cowboy) (dance mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big & Rich - Save a Horse (Ride a Cowboy) (dance mix)




Saddle up...
Седлай...
Saddle up...
Седлай...
Save a horse, ride a cowboy... the remix
Спаси лошадь, оседлай ковбоя ... ремикс
The remix
Ремикс
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.
Well, I walk into the room
Итак, я захожу в комнату.
Passin' out hundred bills
Раздаю сотенные купюры.
And it kills and it thrills like the horns on my Silverado grill
И это убивает, и это волнует, как рога на моем гриле Сильверадо.
And I buy the bar a double round of crown
И я покупаю в баре двойную порцию короны.
And everybody's gettin' down and this town
И все спускаются вниз, и этот город ...
Ain't never gonna be the same
Я никогда не буду прежним.
Well, I walk into the room
Итак, я захожу в комнату.
Passin' out hundred bills
Раздаю сотенные купюры.
And it kills and it thrills like the horns on my Silverado grill
И это убивает, и это волнует, как рога на моем гриле Сильверадо.
And I buy the bar a double round of crown
И я покупаю в баре двойную порцию короны.
And everybody's gettin' down and this town
И все спускаются вниз, и этот город ...
Ain't never gonna be the same
Я никогда не буду прежним.
Saddle up...
Седлай...
('Cause the girls they are so pretty)
(Потому что девушки такие хорошенькие)
(And I ride into the city)
я въезжаю в город)
Saddle up...
Седлай...
(On my ol' stud Leroy and the girls say)
(На моем старом жеребце Лерой и девчонки говорят)
SAVE A HORSE, RIDE A COWBOY
СПАСИ ЛОШАДЬ, ОСЕДЛАЙ КОВБОЯ.
(Ride a cowboy)
(Оседлай ковбоя!)
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.
(Ride a cowboy)
(Оседлай ковбоя!)
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.
Well, I don't give a dang about nothin'
Что ж, мне плевать на все это.
I'm singin'
Я пою.
And bling-blingin'
И побрякушки-побрякушки
While the girls are drinkin' long necks down
В то время как девушки пьют, опустив длинные шеи.
And I wouldn't trade ol' Leroy
И я бы не променял старину Лероя.
Or my Chevrolet for your Escalade
Или мой Шевроле для твоего Эскалейда
Or your freak parade
Или твой парад уродов
I'm the only John Wayne left in this town
Я единственный Джон Уэйн, оставшийся в этом городе.
Saddle up...
Седлай...
('Cause the girls they are so pretty)
(Потому что девушки такие хорошенькие)
(And I ride into the city)
я въезжаю в город)
Saddle up...
Седлай...
(On my ol' stud Leroy and the girls say)
(На моем старом жеребце Лерой и девчонки говорят)
SAVE A HORSE, RIDE A COWBOY
СПАСИ ЛОШАДЬ, ОСЕДЛАЙ КОВБОЯ.
(Ride a cowboy)
(Оседлай ковбоя!)
Ev'rybody says
Все говорят:
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.
(Ride a cowboy)
(Оседлай ковбоя!)
Ev'rybody says
Все говорят:
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.
Save a horse...
Спаси лошадь...
Saddle up...
Седлай...
Ride a cowboy...
Оседлай ковбоя...
Saddle up...
Седлай...
Ride a cowboy...
Оседлай ковбоя...
Well I'm a thoroughbred
Что ж, я чистокровный.
That's what she said
Вот что она сказала
In the back of my truckbed
На заднем сиденье моего грузовика.
As I was getting... buzzed on sud's
Пока я получал ... кайф от sud's
Out on some back country roads
По каким-то проселочным дорогам.
We were flying high
Мы летели высоко.
Fine as wine
Прекрасно, как вино.
Having ourselves a big & rich time
Мы проводим время по-крупному и богато
And I was going just about as far as she'd let me go
И я собирался зайти так далеко, как она позволила.
Saddle up...
Седлай...
But her evaluation
Но ее оценка ...
Of my Cowboy reputation
О моей ковбойской репутации
Had me begging for salvation all night long
Заставил меня молить о спасении всю ночь напролет
So I took her out giggin' frogs
Так что я повел ее хихикать лягушками.
Introduced her to my ol' bird dog
Познакомил ее с моей старой птичьей собакой.
And sang her every Willie Nelson song I could think of
И пел ей все песни Уилли Нельсона, какие только мог придумать.
And we made love...
И мы занимались любовью...
Saddle up...
Седлай...
(Passin' out hundred dollar bills)
(Раздает стодолларовые купюры)
We made love
Мы занимались любовью.
(Passin' out hundred dollar bills)
(Раздает стодолларовые купюры)
Ev'rybody says
Все говорят:
SAVE A HORSE, RIDE A COWBOY
СПАСИ ЛОШАДЬ, ОСЕДЛАЙ КОВБОЯ.
(Ride a cowboy)
(Оседлай ковбоя!)
Ev'rybody says
Все говорят:
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.
(Ride a cowboy)
(Оседлай ковбоя!)
Ev'rybody says
Все говорят:
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.
Save a horse
Спаси лошадь.
(Ev'rybody says)
(Все говорят)
SAVE A HORSE
СПАСИ ЛОШАДЬ.
Save a horse
Спаси лошадь.
(Ev'rybody says)
(Все говорят)
SAVE A HORSE
СПАСИ ЛОШАДЬ.
Save a horse
Спаси лошадь.
(Ev'rybody says)
(Все говорят)
SAVE A HORSE
СПАСИ ЛОШАДЬ.
Ev'rybody says
Все говорят:
Save a horse, ride a cowboy
Спаси лошадь, оседлай ковбоя.





Авторы: JOHN RICH, KENNY ALPHIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.