Big Rush - 20 Racks - перевод текста песни на немецкий

20 Racks - Big Rushперевод на немецкий




20 Racks
20 Riesen
Nego eu não sei brincar então nunca desço pro play
Alter, ich weiß nicht, wie man spielt, also gehe ich nie runter zum Play
Seu namorado é loka, quebrado, acabado e muito feio
Dein Freund ist verrückt, pleite, fertig und sehr hässlich
Mina avisa teu coração que eu 'vô partir ele no meio
Mädel, sag deinem Herzen, dass ich es in der Mitte zerbrechen werde
Nem ouço mais Travis Scott ela cavala igual Rodeo
Ich höre nicht mal mehr Travis Scott, sie reitet wie beim Rodeo
Se eu não tiver com Grock eu com a Carabina
Wenn ich keine Glock habe, habe ich eine Carabina
Eu não preciso levantar esse fuzil, eu com tripé
Ich muss dieses Gewehr nicht mal hochheben, ich habe ein Stativ
ficando maluco se apertar essa blunt fina
Du wirst verrückt, wenn du diesen dünnen Blunt rauchst
Disse que ia me pegar eu nunca te
Du hast gesagt, du kriegst mich, ich habe dich nie
Vi, então vamo (pela minha gang)
gesehen, also werden wir sehen (für meine Gang)
Pra fazer hit eu ouço merda no youtube
Um Hits zu machen, höre ich mir Scheiße auf YouTube an
Pra fazer um Bounce bom você tem que ouvir 20 racks
Um einen guten Bounce zu machen, musst du 20 Riesen hören
Esses negos usa kings e ainda fala drip?
Diese Typen tragen Kings und reden immer noch von Drip?
Nego olha pro teu pé, ainda usando Air-Max?
Alter, schau auf deine Füße, trägst du immer noch Air-Max?
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that? (like that)
Junger Nigger, warum flext du so? (so)
I get on my pants 20 racks (20 racks)
Ich ziehe meine Hose an, 20 Riesen (20 Riesen)
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10 racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that?
Junger Nigger, warum flext du so?
Me desculpa tudo isso é flex
Tut mir leid, das ist alles Flex
Me desculpa eu não sou responsável
Tut mir leid, ich bin nicht verantwortlich
Eu quero fuder
Ich will nur vögeln
Agora se você é branco e feio, eu passo longe de você
Wenn du weiß und hässlich bist, gehe ich weit weg von dir
Esse parafal mata tudo, ainda vai fazer virar patê
Dieses Parafal tötet alles und macht dich zu Pastete
Nego eu tenho uma Rack pra cada (ow ye)
Alter, ich habe für jeden einen Schein (oh ja)
Eu não vou atendar sua ligação se num' tiver o contato
Ich gehe nicht ran, wenn ich deine Nummer nicht eingespeichert habe
Na verdade eu não vou atender nem se eu tiver o número salvo
Ehrlich gesagt, gehe ich nicht mal ran, wenn ich deine Nummer gespeichert habe
Com uma 9mm eu te deixo a sete palmo
Mit einer 9mm lasse ich dich sieben Fuß unter der Erde liegen
Não tenta me acalmar, porque eu nunca fico calmo.
Versuch nicht, mich zu beruhigen, denn ich werde nie ruhig.
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10 racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that? (like that)
Junger Nigger, warum flext du so? (so)
I get on my pants 20 racks (20 racks)
Ich ziehe meine Hose an, 20 Riesen (20 Riesen)
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10 racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that?
Junger Nigger, warum flext du so?
Me desculpa tudo isso é flex
Tut mir leid, das ist alles Flex
(Pera aí, Rush now)
(Warte mal, Rush now)
Piando aqui volto com a carcaça toda furada (raw, raw)
Wenn du hier rumquatschst, kommst du mit einem durchlöcherten Körper zurück (raw, raw)
Rush atacar de novo vai voltar igual um queijo
Wenn Rush wieder angreift, kommst du wie ein Käse zurück
Acho que 'tô com alzheimer não lembro de perguntar nada
Ich glaube, ich habe Alzheimer, ich erinnere mich nicht, etwas gefragt zu haben
Não consigo olhar pra frente dinheiro é tudo que eu vejo
Ich kann nicht nach vorne schauen, Geld ist alles, was ich sehe
Ninguém aqui toca em mim, ninguém rouba nada
Niemand hier fasst mich an, niemand klaut etwas
Então mina tu maluca se tentar roubar um beijo
Also Mädel, du bist verrückt, wenn du versuchst, einen Kuss zu klauen
Nego eu sou 14 igual o Tivityn, mas sem facção
Alter, ich bin 14 wie Tivityn, aber ohne Gang
Então nem vem meter de sete igual o [?] eu alejo
Also komm mir nicht mit sieben wie [?], ich mach dich fertig
Nego, eu tenho as barra' (Ha!)
Alter, ich habe die Riegel (Ha!)
Tipo KitKat (Yeah!)
Wie KitKat (Yeah!)
Nego, eu sou o Rush, mas 'cê vai sair com pressa (Ha, yeah!)
Alter, ich bin Rush, aber du wirst es eilig haben (Ha, yeah!)
fazendo C-Walk (Ha!), meu bolso 'tá fat (Yeah!)
Ich mache C-Walk (Ha!), meine Tasche ist fett (Yeah!)
Ela não 'tá olhando pra mim,
Sie schaut nicht mich an,
Ela 'tá olhando pra peça, ahn (Gang, gang)
Sie schaut auf das Ding, ahn (Gang, Gang)
Gang, gang, gang, gang, ha
Gang, Gang, Gang, Gang, ha
Tipo flex neles, nego isso aí, mano)
So flexen, Alter (Genau so, Mann)
tipo flex neles, nego (Pô, esses cara' agindo como se eu...)
Ich bin so flex, Alter (Boah, diese Typen tun so, als ob ich...)
Fuck playboys, nego (...
Scheiß auf Playboys, Alter (...
Não fosse o melhor deles no Brasil,
Nicht der Beste von ihnen in Brasilien wäre,
Tipo como se eu não trouxe essa porra pra cá, tipo...)
Als ob ich diese Scheiße nicht hierher gebracht hätte, so...)
Y'all can't handle that shit, nigga (...O guap, 'tá ligado?)
Ihr könnt damit nicht umgehen, Nigga (...Das Geld, verstehst du?)
Flexionando igual Johnny Bravo (Junto com o meu
Am Flexen wie Johnny Bravo (Zusammen mit meinem
Mano Kurt, 'tá ligado, com o Kurt, 'tá ligado?)
Kumpel Kurt, verstehst du, mit Kurt, verstehst du?)
Shout-out my niggas, man (Shout-out my niggas)
Shout-out an meine Niggas, Mann (Shout-out an meine Niggas)
Ayy, man
Ayy, Mann
Y'all can't handle this shit, nigga
Ihr könnt damit nicht umgehen, Nigga
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10 racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that? (like that)
Junger Nigger, warum flext du so? (so)
I get on my pants 20 racks (20 racks)
Ich ziehe meine Hose an, 20 Riesen (20 Riesen)
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10 racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that?
Junger Nigger, warum flext du so?
Me desculpa tudo isso é flex
Tut mir leid, das ist alles Flex
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10 racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that? (like that)
Junger Nigger, warum flext du so? (so)
I get on my pants 20 racks (20 racks)
Ich ziehe meine Hose an, 20 Riesen (20 Riesen)
Young nigga still flexin' like that (like that)
Junger Nigger, immer noch so am flexen (so am flexen)
Esse mês eu fiz 10 racks (10 racks)
Diesen Monat habe ich 10 Riesen gemacht (10 Riesen)
Young nigga why you flexin' like that?
Junger Nigger, warum flext du so?
Me desculpa tudo isso é flex
Tut mir leid, das ist alles Flex





Авторы: Gabriel Almeida Mota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.