Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nego
eu
não
sei
brincar
então
nunca
desço
pro
play
I
deny
I
do
not
know
how
to
play
so
I
never
go
down
to
play
Seu
namorado
é
loka,
quebrado,
acabado
e
muito
feio
Her
boyfriend
is
loka,
broken,
finished
and
very
ugly
Mina
avisa
teu
coração
que
eu
'vô
partir
ele
no
meio
Mina
warns
your
heart
that
I
' vô
break
it
in
the
middle
Nem
ouço
mais
Travis
Scott
ela
cavala
igual
Rodeo
I
don't
even
hear
Travis
Scott
anymore
she
mackerel
like
Rodeo
Se
eu
não
tiver
com
Grock
eu
tô
com
a
Carabina
If
I
do
not
have
with
Grock
I'm
with
the
Carbine
Eu
não
preciso
levantar
esse
fuzil,
eu
tô
com
tripé
I
don't
need
to
raise
this
rifle,
I'm
with
a
tripod
Cê
tá
ficando
maluco
se
apertar
essa
blunt
fina
Are
you
going
crazy
if
you
squeeze
that
thin
blunt
Disse
que
ia
me
pegar
eu
nunca
te
Said
You'd
get
me
I'd
never
get
you
Vi,
então
vamo
vê
né
(pela
minha
gang)
Saw,
so
let's
see
right
(by
my
gang)
Pra
fazer
hit
eu
ouço
merda
no
youtube
To
make
hit
I
hear
shit
on
youtube
Pra
fazer
um
Bounce
bom
você
tem
que
ouvir
20
racks
To
make
a
good
Bounce
you
have
to
listen
to
20
racks
Esses
negos
usa
kings
e
ainda
fala
drip?
Esses
negos
usa
kings
e
ainda
fala
drip?
Nego
olha
pro
teu
pé,
cê
ainda
tá
usando
Air-Max?
Nego
olha
pro
teu
pé,
cê
ainda
tá
usando
Air-Max?
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
This
month
I
made
10
racks
(10
racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Young
nigga
why
you
flexin
' like
that?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Sorry
all
this
is
flex
Me
desculpa
eu
não
sou
responsável
I'm
sorry
I'm
not
responsible
Eu
só
quero
fuder
I
just
want
to
fuck
Agora
se
você
é
branco
e
feio,
eu
passo
longe
de
você
Now
if
you're
white
and
ugly,
I
step
away
from
you
Esse
parafal
mata
tudo,
ainda
vai
fazer
virar
patê
This
parafal
kills
everything,
it
will
still
make
pate
Nego
eu
tenho
uma
Rack
pra
cada
(ow
ye)
I
got
a
Rack
for
each
(ow
ye)
Eu
não
vou
atendar
sua
ligação
se
num'
tiver
o
contato
I
will
not
answer
your
call
if
num
' has
the
contact
Na
verdade
eu
não
vou
atender
nem
se
eu
tiver
o
número
salvo
Actually
I
will
not
answer
even
if
I
have
the
number
saved
Com
uma
9mm
eu
te
deixo
a
sete
palmo
With
a
9mm
I
leave
you
seven
inches
Não
tenta
me
acalmar,
porque
eu
nunca
fico
calmo.
Don't
try
to
calm
me
down,
because
I'm
never
calm.
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Sorry
all
this
is
flex
(Pera
aí,
Rush
now)
(Wait,
Rush
now)
Piando
aqui
volto
com
a
carcaça
toda
furada
(raw,
raw)
Piando
aqui
volto
com
a
carcaça
toda
furada
(raw,
raw)
Rush
atacar
de
novo
vai
voltar
igual
um
queijo
Rush
attack
again
will
come
back
just
like
a
cheese
Acho
que
'tô
com
alzheimer
não
lembro
de
perguntar
nada
I
think
I'm
with
alzheimer's
I
don't
remember
asking
anything
Não
consigo
olhar
pra
frente
dinheiro
é
tudo
que
eu
vejo
I
can't
look
ahead
money
is
all
I
see
Ninguém
aqui
toca
em
mim,
ninguém
rouba
nada
No
one
here
touches
me,
no
one
steals
anything
Então
mina
tu
tá
maluca
se
tentar
roubar
um
beijo
So
mina
you're
crazy
if
you
try
to
steal
a
kiss
Nego
eu
sou
14
igual
o
Tivityn,
mas
sem
facção
Nego
i
am
14
equal
to
Tivityn,
but
without
faction
Então
nem
vem
meter
de
sete
igual
o
[?]
eu
alejo
So
it
doesn't
even
come
from
seven
equal
to
[?]
I
alejo
Nego,
eu
tenho
as
barra'
(Ha!)
I
deny,
I
have
the
bars'
(Ha!)
Tipo
KitKat
(Yeah!)
Like
KitKat
(Yeah!)
Nego,
eu
sou
o
Rush,
mas
'cê
vai
sair
com
pressa
(Ha,
yeah!)
I
deny,
I'm
Rush,
but
' cê
will
leave
in
a
hurry
(Ha,
yeah!)
Tô
fazendo
C-Walk
(Ha!),
meu
bolso
'tá
fat
(Yeah!)
I'm
doing
C-Walk
(Ha!),
my
pocket's
fat
(Yeah!)
Ela
não
'tá
olhando
pra
mim,
She's
not
looking
at
me,
Ela
'tá
olhando
pra
peça,
ahn
(Gang,
gang)
She's
lookin
' at
the
play,
ahn
(Gang,
gang)
Gang,
gang,
gang,
gang,
ha
Gang,
gang,
gang,
gang,
ha
Tipo
flex
neles,
nego
(É
isso
aí,
mano)
Kind
of
flex
' em,
nigga
(that's
it,
bro)
Tô
tipo
flex
neles,
nego
(Pô,
esses
cara'
agindo
como
se
eu...)
I'm
like
flex
in
them,
I
deny
(put,
these
guys
' acting
like
me...)
Fuck
playboys,
nego
(...
Fuck
playboys,
nego
(...
Não
fosse
o
melhor
deles
no
Brasil,
It
was
not
the
best
of
them
in
Brazil,
Tipo
como
se
eu
não
trouxe
essa
porra
pra
cá,
tipo...)
Like
I
didn't
bring
that
shit
here,
like...)
Y'all
can't
handle
that
shit,
nigga
(...O
guap,
'tá
ligado?)
Y'all
can't
handle
that
shit,
nigga
(...Guap,
are
you
on?)
Flexionando
igual
Johnny
Bravo
(Junto
com
o
meu
Flexing
like
Johnny
Bravo
(along
with
my
Mano
Kurt,
'tá
ligado,
com
o
Kurt,
'tá
ligado?)
Mano
Kurt,
'tá
ligado,
com
o
Kurt,
'tá
ligado?)
Shout-out
my
niggas,
man
(Shout-out
my
niggas)
Shout-out
my
niggas,
man
(Shout-out
my
niggas)
Y'all
can't
handle
this
shit,
nigga
Y'all
can't
handle
this
shit,
nigga
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Almeida Mota
Альбом
Ad Rb
дата релиза
20-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.