Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nego
eu
não
sei
brincar
então
nunca
desço
pro
play
Я
не
знаю,
как
играть,
поэтому
я
никогда
не
спускаюсь
в
игру.
Seu
namorado
é
loka,
quebrado,
acabado
e
muito
feio
Ее
парень
лока,
сломанный,
законченный
и
очень
уродливый
Mina
avisa
teu
coração
que
eu
'vô
partir
ele
no
meio
Мина
предупреждает
твое
сердце,
что
я
' я
сломаю
его
в
середине
Nem
ouço
mais
Travis
Scott
ela
cavala
igual
Rodeo
Я
больше
не
слышу
Трэвиса
Скотта
она
скумбрия
равно
Родео
Se
eu
não
tiver
com
Grock
eu
tô
com
a
Carabina
Если
я
не
с
Гроком,
я
с
карабином.
Eu
não
preciso
levantar
esse
fuzil,
eu
tô
com
tripé
Мне
не
нужно
поднимать
винтовку,
я
со
штативом.
Cê
tá
ficando
maluco
se
apertar
essa
blunt
fina
Ты
сходишь
с
ума,
если
сжимаешь
этот
тонкий
тупой
Disse
que
ia
me
pegar
eu
nunca
te
Сказал,
что
поймает
меня,
я
никогда
не
получу
тебя.
Vi,
então
vamo
vê
né
(pela
minha
gang)
Я
видел,
тогда
мы
видим,
верно
(моей
бандой)
Pra
fazer
hit
eu
ouço
merda
no
youtube
Чтобы
сделать
хит,
Я
слышу
дерьмо
на
youtube
Pra
fazer
um
Bounce
bom
você
tem
que
ouvir
20
racks
Чтобы
сделать
хороший
отскок,
вы
должны
услышать
20
стоек
Esses
negos
usa
kings
e
ainda
fala
drip?
Пишет
о
королях
США
и
айнде
фала
дрип?
Nego
olha
pro
teu
pé,
cê
ainda
tá
usando
Air-Max?
Это
Ольга
про
теу
пе,
айнда
та
нас
и
Эйр-Макс?
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Молодой
ниггер
все
еще
так
крутится
(вот
так)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Молодой
ниггер,
почему
ты
так
напрягаешься?
(вот
так)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Я
надеваю
штаны
20
стоек
(20
стоек)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Young
nigga
still
flexin
' like
that
(like
that)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
В
этом
месяце
я
сделал
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Young
nigga
why
you
flexin
' like
that?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Мне
жаль,
что
все
это
flex
Me
desculpa
eu
não
sou
responsável
Мне
жаль,
что
я
не
несу
ответственности
Eu
só
quero
fuder
Я
просто
хочу
трахаться
Agora
se
você
é
branco
e
feio,
eu
passo
longe
de
você
Теперь,
если
ты
белый
и
уродливый,
я
ухожу
от
тебя.
Esse
parafal
mata
tudo,
ainda
vai
fazer
virar
patê
Этот
парафал
убивает
все,
он
все
равно
превратится
в
паштет
Nego
eu
tenho
uma
Rack
pra
cada
(ow
ye)
У
меня
есть
стойка
для
каждого
(ow
ye)
Eu
não
vou
atendar
sua
ligação
se
num'
tiver
o
contato
Я
не
отвечу
на
ваш
звонок,
если
у
num
' есть
контакт
Na
verdade
eu
não
vou
atender
nem
se
eu
tiver
o
número
salvo
На
самом
деле
я
не
отвечу,
даже
если
у
меня
есть
сохраненный
номер
Com
uma
9mm
eu
te
deixo
a
sete
palmo
С
9 мм
я
оставляю
тебя
на
семь
ладоней
Não
tenta
me
acalmar,
porque
eu
nunca
fico
calmo.
Он
не
пытается
меня
успокоить,
потому
что
я
никогда
не
остаюсь
спокойным.
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Молодой
ниггер
все
еще
сгибается
вот
так
(вот
так)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Молодой
ниггер,
почему
ты
так
сгибаешься?
(вот
так)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Я
надеваю
штаны
на
20
стоек
(20
стоек)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Молодой
ниггер
все
еще
так
изгибается
(вот
так)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Молодой
ниггер,
почему
ты
так
изгибаешься?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Мне
жаль,
что
все
это
flex
(Pera
aí,
Rush
now)
(Груша
там,
Rush
now)
Piando
aqui
volto
com
a
carcaça
toda
furada
(raw,
raw)
Хихиканье
здесь
я
возвращаюсь
с
кастингом,
все
просверленным
(raw,
raw)
Rush
atacar
de
novo
vai
voltar
igual
um
queijo
Rush
атаковать
снова
вернется,
как
сыр
Acho
que
'tô
com
alzheimer
não
lembro
de
perguntar
nada
Я
думаю,
что
у
меня
болезнь
Альцгеймера,
Я
не
помню,
чтобы
что-то
спрашивал
Não
consigo
olhar
pra
frente
dinheiro
é
tudo
que
eu
vejo
Я
не
могу
смотреть
вперед,
деньги-это
все,
что
я
вижу.
Ninguém
aqui
toca
em
mim,
ninguém
rouba
nada
Никто
здесь
не
трогает
меня,
никто
ничего
не
крадет.
Então
mina
tu
tá
maluca
se
tentar
roubar
um
beijo
Так
что
Мина
ты
сошла
с
ума,
если
попытаешься
украсть
поцелуй
Nego
eu
sou
14
igual
o
Tivityn,
mas
sem
facção
Я
14
равный
Тивитину,
но
без
фракции
Então
nem
vem
meter
de
sete
igual
o
[?]
eu
alejo
И
не
будет
ли
семь
таких
же,
как
[?]
я
Алехо
Nego,
eu
tenho
as
barra'
(Ha!)
Я
отрицаю,
у
меня
есть
Барра
'(ха!)
Tipo
KitKat
(Yeah!)
Тип
KitKat
(Да!)
Nego,
eu
sou
o
Rush,
mas
'cê
vai
sair
com
pressa
(Ha,
yeah!)
Я
не
знаю,
я
Раш,
но
" ты
уйдешь
в
спешке
(ха,
да!)
Tô
fazendo
C-Walk
(Ha!),
meu
bolso
'tá
fat
(Yeah!)
Я
делаю
C-Walk
(ха!),
мой
карман
толстый
(да!)
Ela
não
'tá
olhando
pra
mim,
Она
не
смотрит
на
меня,
Ela
'tá
olhando
pra
peça,
ahn
(Gang,
gang)
Она
смотрит
на
пьесу,
Ан
(Банда,
Банда)
Gang,
gang,
gang,
gang,
ha
Банда,
Банда,
Банда,
Банда,
ха
Tipo
flex
neles,
nego
(É
isso
aí,
mano)
Тип
flex
в
них,
я
отрицаю
(вот
и
все,
братан)
Tô
tipo
flex
neles,
nego
(Pô,
esses
cara'
agindo
como
se
eu...)
Я
как
бы
сгибаюсь
в
них,
я
отрицаю
(ставлю,
эти
парни'
ведут
себя
так,
как
будто
я...)
Fuck
playboys,
nego
(...
Fuck
playboys,
nego
(...
Não
fosse
o
melhor
deles
no
Brasil,
Не
будь
лучшим
из
них
в
Бразилии,
Tipo
como
se
eu
não
trouxe
essa
porra
pra
cá,
tipo...)
Как
будто
я
не
принес
эту
сперму
сюда,
типа...)
Y'all
can't
handle
that
shit,
nigga
(...O
guap,
'tá
ligado?)
Y'all
can't
handle
that
shit,
ниггер
(...ГУАП,
он
включен?)
Flexionando
igual
Johnny
Bravo
(Junto
com
o
meu
Сгибание
равно
Джонни
Браво
(вместе
с
моим
Mano
Kurt,
'tá
ligado,
com
o
Kurt,
'tá
ligado?)
Мано
Курт,
'та
лигадо,
кто
такой
Курт,
'та
лигадо?)
Shout-out
my
niggas,
man
(Shout-out
my
niggas)
Крикни
моим
ниггерам,
чувак
(Крикни
моим
ниггерам)
Y'all
can't
handle
this
shit,
nigga
Вы
все
не
можете
справиться
с
этим
дерьмом,
ниггер
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Молодой
ниггер
все
еще
так
изгибается
(вот
так)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Молодой
ниггер,
почему
ты
так
изгибаешься?
(вот
так)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Я
надеваю
штаны
на
20
стоек
(20
стоек)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Молодой
ниггер
все
еще
сгибается
вот
так
(вот
так)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Молодой
ниггер,
почему
ты
так
сгибаешься?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Я
описываю,
как
нужно
сгибаться
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Молодой
ниггер
все
еще
сгибается
вот
так
(вот
так)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
(like
that)
Молодой
ниггер,
почему
ты
так
напрягаешься?
(вот
так)
I
get
on
my
pants
20
racks
(20
racks)
Я
натягиваю
штаны
на
20
стоек
(20
стоек)
Young
nigga
still
flexin'
like
that
(like
that)
Молодой
ниггер
все
еще
так
напрягается
(вот
так)
Esse
mês
eu
fiz
10
racks
(10
racks)
Esse
mês
eu
fiz
10
стоек
(10
стоек)
Young
nigga
why
you
flexin'
like
that?
Молодой
ниггер,
почему
ты
так
изгибаешься?
Me
desculpa
tudo
isso
é
flex
Я
описываю,
что
значит
сгибаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Almeida Mota
Альбом
Ad Rb
дата релиза
20-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.