Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esqueci que te esqueci
I Forgot That I Forgot You
É,
eu
vi
você
de
novo
Yeah,
I
saw
you
again
Outra
vez
com
outro
Another
time
with
another
guy
E
eu
não
me
importo
And
I
don't
care
Essa
não,
de
novo
Not
this
again
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Por
favor,
espera
um
pouco
Please,
wait
a
minute
(Essa
não)
de
novo
(essa
não)
(Not
this)
again
(not
this)
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Quem
diria
lembrar
dessa
garota
Who
would
have
thought
I'd
remember
this
girl
Quando
eu
tô
no
shopping
comprando
roupa
When
I'm
at
the
mall
buying
clothes
Deixando
essas
velhinha
roxa
Making
these
old
ladies
blush
Deixando
essas
novinha
roxa
Making
these
young
girls
blush
Me
dá
sua
Sprite,
bebê,
que
eu
deixo
ela
roxa
Give
me
your
Sprite,
baby,
and
I'll
make
it
purple
Olha
minha
pele,
ela
é
fosca
Look
at
my
skin,
it's
matte
Descendo
um
pouco
pela
sua
coxa
Going
down
a
little
on
your
thigh
Te
deixei
com
o
celular,
mas
não
posta
I
left
you
with
my
phone,
but
don't
post
Cicatrizes
de
Yukihara
nas
costas
Yukihara
scars
on
my
back
Não
me
machuca,
sei
que
é
coisa
nossa
Don't
hurt
me,
I
know
it's
our
thing
Bonnie
e
Clyde,
não
me
encosta
Bonnie
and
Clyde,
don't
touch
me
Se
não
a
Bonnie
vai
te
mandar
pra
bosta
Or
Bonnie
will
send
you
to
hell
Essa
não,
de
novo
(essa
não)
Not
this
again
(not
this)
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Uh
(espera
um
pouco)
Uh
(wait
a
minute)
(Essa
não,
de
novo,
essa
não)
(Not
this
again,
not
this)
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Foi
na
outra
noite
It
was
the
other
night
'Tava
até
esperando
o...
I
was
even
waiting
for
the...
Bom
te
ver,
lembranças
Good
to
see
you,
memories
Do
que
pode
ser
mais
duro
que
mudanças
Of
what
could
be
harder
than
changes
Essa
não,
de
novo
não,
espera
um
pouco
Not
this
again,
not
again,
wait
a
minute
Olha
a
divisão
que
criamos
entre
o
outro
Look
at
the
division
we
created
between
each
other
Por
que
você
me
deixa
tão
solto?
Why
do
you
leave
me
so
loose?
As
orelhas
sentem
falta
do
seu
sopro
My
ears
miss
your
breath
Com
a
mão
dourada
sempre
no
pescoço
With
your
golden
hand
always
on
my
neck
Essa
não,
de
novo
Not
this
again
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Uh
(espera
um
pouco)
Uh
(wait
a
minute)
(Essa
não)
de
novo
(essa
não)
(Not
this)
again
(not
this)
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Essa
não,
de
novo
Not
this
again
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Espera
um
pouco
Wait
a
minute
Essa
não,
de
novo,
essa
não
Not
this
again,
not
this
Eu
esqueci
que
eu
te
esqueci
I
forgot
that
I
forgot
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Almeida Mota, Mateus Franco Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.