Big Rush - Killa - перевод текста песни на английский

Killa - Big Rushперевод на английский




Killa
Killa
Ok, de novo
Ok, let's try again
Vou tentar de novo
I'll try again
Sempre erro no final
I always mess up at the end
Big Rush, yeah
Big Rush, yeah
O que eles podem falar sobre mim?
What can they say about me?
Ela joga essa bunda pra mim
She throws that ass for me
Ela curte pó, ela igual o Fabinho
She likes coke, she's like Fabinho
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Eu nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
Sempre no rolé com bad drug dealers
Always on the roll with bad drug dealers
Eu tenho a chave e eu nem sou de vila
I have the key, and I'm not even from the village
Quero Check, cansado de Fila
I want Check, I'm tired of the Queue
Nego, não é atoa que tem glue nessa blunt
Man, it's no wonder there's glue in this blunt
Essa porra aqui gorda, um dedo de gorila
This thing here is fat, it's a gorilla's finger
Nego, eu sou um vingador, indo adiante
Man, I'm an avenger, I'm moving forward
Vocês tudo achando que eu faço type zilla
You're all thinking I just do type zilla
Nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
pelo olhar você sabe que eu não exito
Just by looking, you know I don't hesitate
Nego, eu sei que eles vão criticar
Man, I already know they're gonna criticize
Vocês tudo tem o passe pra poder chupar meu pinto
You all have the pass to be able to suck my dick
Perdedores, cheiradores
Losers, snifflers
Tão' tentando me afetar?
You're trying to affect me?
Nego, eu não sinto essas dores
Man, I don't feel that pain
Se eu fosse vocês eu parava de tentar
If I were you, I'd stop trying
Mas eu sou o Rush, O Grande, eu não paro
But I'm Rush, The Great, I don't stop
Drill me contrata, eu sou jogador caro
Drill hires me, I'm an expensive player
Aquieta o cu, é uma temporada
Shut up, it's just one season
Fodo esse beat ainda deixo saudades
I fuck this beat and still leave memories
'Grock' Curry, eu te avisto da laje
'Grock' Curry, I see you from the roof
Não é Johnson's Baby, essa porra aqui é Magic
It's not Johnson's Baby, this thing here is Magic
Nesse tráfico, eu te mato com traje que
In this trafficking, I kill you with an outfit that
Tem vírgula e o escudo do 'Mengo'
Has a comma and the 'Mengo' shield
Eu sou da Norte, eu não sou do flamengo
I'm from the North, I'm not from Flamengo
Piranha calcinha pink igual flamingo
Pink panty piranha like a flamingo
Fodo essa puta e depois eu nem ligo
I fuck this bitch and then I don't even care
Igual na cama eu deixo ela de lado
Like in bed, I leave her aside
nessa porra orgulhando meu pai
I'm in this shit, making my dad proud
Um preto foda teve um filho mestiço
A damn black man had a mixed-race son
Queria ser branco a três anos atrás
I wanted to be white three years ago
Hoje eu quero grana, eu não ligo pra isso
Today I want money, I don't care about that
Respeito muito quem faz essa porra
I respect those who do this shit
E depois que eu soltar essa aqui eu não sou mais vetado
And after I drop this, I'm not banned anymore
Quero botar o RJ no mapa e depois disso eu vou estar realizado
I want to put RJ on the map and only then I'll be fulfilled
E eu nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
And I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
(Killa, killa)
(Killa, killa)
E eu nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
And I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
(Killa, killa)
(Killa, killa)
Eu nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
Sempre no rolé com bad drug dealers
Always on the roll with bad drug dealers
Eu tenho a chave e eu nem sou de vila
I have the key, and I'm not even from the village
Quero Check, cansado de Fila
I want Check, I'm tired of the Queue
Eu nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
Sempre no rolé com bad drug dealers
Always on the roll with bad drug dealers
Eu tenho a chave e eu nem sou de vila
I have the key, and I'm not even from the village
Quero Check, cansado de Fila
I want Check, I'm tired of the Queue
Eu nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
Sempre no rolé com bad drug dealers
Always on the roll with bad drug dealers
Eu tenho a chave e eu nem sou de vila
I have the key, and I'm not even from the village
Quero Check, cansado de Fila
I want Check, I'm tired of the Queue
Eu nunca matei ninguém mas sabe que eu sou um 'killa'
I've never killed anyone, but you know I'm a 'killa'
Sempre no rolé com bad drug dealers
Always on the roll with bad drug dealers
Eu tenho a chave e eu nem sou de vila
I have the key, and I'm not even from the village
Quero Check, cansado de Fila
I want Check, I'm tired of the Queue





Авторы: Gabriel Almeida Mota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.