Big Russian Boss - Шанс - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Big Russian Boss - Шанс




Шанс
Chance
Туч, тудуч, тудуч, туц, туц, туц, тудуц
Tuch, tuduch, tuduch, tuts, tuts, tuts, tuduch
Ебать, ебать (давай, родимый)
Damn, damn (come on, buddy)
Враваемся (ебаный в рот)
We're breaking in (fucking hell)
Прибыла в Майами даа)
Arrived in Miami (oh yeah)
Банда мексиканцев (пидоров)
Gang of Mexicans (faggots)
В банде были Murder, киллера шестерки, ёклмн)
The gang had Murder, killers (and sixes, yo)
А доложили мне шныри (че?)
And the snitches reported to me (what?)
Это Дон Хосе ебаный (ах он сука)
It's fucking Don Jose (ah, that bastard)
Со своей бригадой вез товар (ой, бля)
With his crew carrying goods (oh, shit)
На соседней авеню в авторитетном кабаке,
On the next avenue, in a reputable tavern,
Гудели как обычно pimp и Босс. (красавчики)
Pimp and Boss were buzzing as usual. (handsome guys)
За винишком порешали - надо брать желтоголовых,
Over some wine, we decided - we gotta take the yellow-heads,
К нам приехал вор Мишаня Нос. (шолом)
Thief Mishanya Nose came to us. (shalom)
Я накрыл поляну - плетки да маслята.
I set the table - whips and mushrooms.
Миша по традиции взял Узи. (ох, еврейчик, ебаный в рот)
Misha, by tradition, took an Uzi. (oh, that fucking Jew)
Сторонись, мусора (суки)
Step aside, cops (bitches)
Я врываюсь в хату (вот так вот)
I'm breaking into the house (like this)
Вот такая осень в Майами.
Such an autumn in Miami.
"Где товар, усатый?"
"Where's the goods, mustached one?"
- я вопрошал манэрно (пидор)
- I asked mannerly (faggot)
Тут раздался с кухни бодрый свист
Then a cheerful whistle came from the kitchen
(эйоу, Босс, иди сюда)
(eyo, Boss, come here)
Хоп, сутенет орет нашел их первый" (наконец то)
Hop, the pimp yells "I found them first" (finally)
Всех на пику и давай валить.
Everyone on the peak and let's get the hell out.
Дай мне, дай мне шанс, легавый (умоляю, прошу тебя)
Give me, give me a chance, cop (I beg you, please)
В этой жизни я бродяга кайфарик по масти)
In this life, I'm a vagabond (and a kaifarik by suit)
Таких не исправить зоной (нет, конечно, нет)
The zone won't fix such people (no, of course not)
Я буду дружить с законом (ага, да, буду, ага)
I'll be friends with the law (yeah, yeah, I will, yeah)
После шмона я предложил -
After the search, I suggested -
"может стаканы наполним?",
"maybe we'll fill the glasses?",
Банда наша сегодня хороша.
Our gang is good today.
Эх, встречай бардак бродяг,
Eh, meet the mess of vagabonds,
мы не дети прокурора,
we're not the prosecutor's children,
В нашем гэнге хоуми хоть куда.
In our gang, homies are top-notch.
В Майами шум и песни,
In Miami, noise and songs,
Там хасл хард гуляет,
Hustle hard walks there,
И не мешает ФБР.
And the FBI doesn't interfere.
Мы все здесь центровые,
We're all centers here,
Хоть с пацаны с окраин,
Even though the boys are from the outskirts,
И не играли в NBA.
And haven't played in the NBA.
Долго фраер танцевал,
The sucker danced for a long time,
Но пришел расплаты час,
But the hour of reckoning has come,
Псы легавые вошли в кабак.
The cops entered the tavern.
Босс, орут, ну ты баклан,
Boss, they yell, you're a fool,
По тебе плачет Алькатрас,
Alcatraz is crying for you,
И не поможет тебе шнырь в барак.
And the snitch in the barracks won't help you.
И вещали лярвы, и братки шмаляли,
And the sirens wailed, and the lads were shooting,
Так с Пимпом нас везли в этап.
That's how Pimp and I were taken to the stage.
Отсоси Фемида, не по масти, мы вам, бляди,
Suck it, Themis, not our suit, you bitches,
И не сдадимся никогда.
And we'll never give up.
Дай мне, дай мне шанс, легавый.
Give me, give me a chance, cop.
В этой жизни я бродяга,
In this life, I'm a vagabond,
Таких не исправить зоной,
The zone won't fix such people,
Я буду дружить с законом.
I'll be friends with the law.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.