Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Let
the
BandPlay)
(Lass
die
Band
spielen)
Grim
Reaper
Gang
Grim
Reaper
Gang
Snatch
your
soul,
can′t
get
your
soul
back
Schnapp
dir
deine
Seele,
kriegst
sie
nicht
zurück
Let's
go,
whoa
(whoa)
Los
geht's,
whoa
(whoa)
I
walk
around
with
this
drop
like
I'm
Nick
Cannon
(Nick
Cannon)
Ich
lauf
rum
mit
dem
Drop
wie
Nick
Cannon
(Nick
Cannon)
Bust
off
the
rip,
if
I
up
it,
I
won′t
panic
(won′t
panic)
Ballere
sofort,
wenn
ich
hochgeh,
keine
Panik
(keine
Panik)
Walk-in
G-Star,
buy
the
fit
off
the
mannequin
(off
the
mannequin)
Geh
in
G-Star,
kauf
das
Outfit
vom
Schaufensterpuppe
(vom
Schaufensterpuppe)
I'm
on
a
yacht,
fuckin′
different
Dominicans
(Dominicans)
Ich
bin
auf
'ner
Yacht,
fick
verschiedene
Dominikanerinnen
(Dominikanerinnen)
He
not
a
plug
on
the
bowls,
he
the
middleman
(middleman)
Er
ist
kein
Plug
bei
den
Bowls,
nur
der
Mittelsmann
(Mittelsmann)
Seats
in
the
coupe,
peanut
butter-like
Peter
Pan
(like
Peter
Pan)
Sitze
im
Coupe,
Erdnussbutter
wie
Peter
Pan
(wie
Peter
Pan)
Niggas
hatin'
me,
but
they
bitch
is
my
biggest
fan
(biggest
fan)
Niggas
hassen
mich,
aber
ihre
Bitch
ist
mein
größter
Fan
(größter
Fan)
Whoa,
I′m
poppin',
I′m
feeling
like
I'm
the
man
(I'm
the
man)
Whoa,
ich
bin
am
Poppen,
fühl
mich
wie
der
King
(der
King)
Bitches
see
me
and
forget
about
oxygen,
uh
Bitches
sehen
mich
und
vergessen
den
Sauerstoff,
uh
Drive
the
straight-eight
like
a
rocket
ship
(pew,
pew)
Fahr
den
Straight-Eight
wie
'ne
Rakete
(pew,
pew)
Heavyweight
champion,
check
how
my
pockets
built,
uh
(whoa)
Schwergewichts-Champion,
schau
wie
meine
Taschen
sind,
uh
(whoa)
I
ain′t
finish
school,
fuck
a
scholarship
(no)
Ich
hab
die
Schule
nie
beendet,
scheiß
auf
Stipendium
(nein)
Dissin′
the
gang,
that's
that
shit
got
your
partner
killed,
whoa
(whoa)
Gang
disst,
das
ist
der
Scheiß,
der
deinen
Partner
killte,
whoa
(whoa)
I
fell
in
love
with
the
vacuum
seal,
I
had
the
scale
′fore
I
had
me
a
record
deal,
whoa
(on
God)
Ich
verliebte
mich
in
das
Vakuumversiegeln,
hatte
die
Waage
vor
dem
Plattenvertrag,
whoa
(on
God)
Dumped
the
whole
clip,
that's
a
overkill,
young
niggas
with
me
strapped
up
like
the
Navy
SEALs,
whoa
Leer
das
ganze
Magazin,
das
ist
Overkill,
junge
Niggas
mit
mir
bewaffnet
wie
Navy
SEALs,
whoa
These
niggas
not
who
they
say
they
is
(no,
no),
you
ain′t
in
the
field,
you
just
been
in
a
fire
drill,
whoa
Diese
Niggas
sind
nicht,
was
sie
vorgeben
(nein,
nein),
du
warst
nie
im
Feld,
nur
bei
'ner
Feuerübung,
whoa
I
feel
the
hate
in
the
atmosphere,
I
drop
a
bag,
get
a
bitch
nigga
out
of
here,
whoa
(gone)
Ich
spür
den
Hass
in
der
Atmosphäre,
ich
lass
'nen
Bag
fallen,
schmeiß
einen
Bitch-Nigga
raus,
whoa
(weg)
I
ain't
with
that
internet
beef,
you
can
have
it
Ich
bin
nicht
für
Internet-Beef,
kannst
du
haben
Make
my
young
niggas
pull
up,
get
to
blastin′
(pew,
pew)
Lass
meine
Jungs
vorbeikommen,
leg
los
(pew,
pew)
I'll
rock
the
show
with
my
Glock,
I
ain't
lackin′
Ich
rock
die
Show
mit
der
Glock,
kein
Mangel
Perc′
and
the
Addys,
I'm
feeling
fantastic
(whoa)
Perc'
und
die
Addys,
ich
fühl
mich
fantastisch
(whoa)
Designer
fabrics,
Supreme
on
my
jacket
(Supreme)
Designer-Stoffe,
Supreme
auf
meiner
Jacke
(Supreme)
This
rap
shit
too
easy,
this
ain′t
nothin'
but
practice
(yeah)
Dieser
Rap-Scheiß
zu
leicht,
das
ist
nur
Übung
(yeah)
I′m
in
my
bag,
I'm
just
sitting
back,
relaxin′
(whoa)
Ich
bin
in
meinem
Bag,
sitz'
einfach
nur
da,
entspann'
(whoa)
Can't
show
no
love
on
them
bags,
yeah,
I'm
taxin′
(nope)
Kann
keine
Liebe
zeigen
auf
den
Bags,
ja,
ich
kassier'
(nope)
These
niggas
snitchin′,
they
tellin'
what
happened
(whoa)
Diese
Niggas
verpetzen,
erzählen
was
passiert
(whoa)
I
don′t
want
no
smoke,
man,
you
niggas
can
have
it
Ich
will
keinen
Stress,
Mann,
ihr
Niggas
könnt's
haben
Niggas
be
cappin',
no
whacks
and
be
braggin′
(whoa)
Niggas
labern,
keine
Taten
und
prahlen
(whoa)
Racks
in
my
pocket,
my
pants
looking
baggy
(whoa)
Racks
in
meiner
Tasche,
meine
Hose
schlabbert
(whoa)
Christian
Dior
on
Moncler
got
me
tacky
(whoa)
Christian
Dior
auf
Moncler
macht
mich
tacky
(whoa)
Rich
nigga
dripping
in
high-class
fashion
(whoa)
Reicher
Nigga
tropfend
in
High-Class-Mode
(whoa)
Whoa
(let′s
go)
Whoa
(los
geht's)
(Whoa-whoa)
let's
go
(let's
go)
(Whoa-whoa)
los
geht's
(los
geht's)
I
walk
around
with
this
drop
like
I′m
Nick
Cannon
(Nick
Cannon)
Ich
lauf
rum
mit
dem
Drop
wie
Nick
Cannon
(Nick
Cannon)
Bust
off
the
rip,
if
I
up
it,
I
won′t
panic
(won't
panic)
Ballere
sofort,
wenn
ich
hochgeh,
keine
Panik
(keine
Panik)
Walk-in
G-Star,
buy
the
fit
off
the
mannequin
(off
the
mannequin)
Geh
in
G-Star,
kauf
das
Outfit
vom
Schaufensterpuppe
(vom
Schaufensterpuppe)
I′m
on
a
yacht,
fuckin'
different
Dominicans
(Dominicans)
Ich
bin
auf
'ner
Yacht,
fick
verschiedene
Dominikanerinnen
(Dominikanerinnen)
He
not
a
plug
on
the
bowls,
he
the
middleman
(middleman)
Er
ist
kein
Plug
bei
den
Bowls,
nur
der
Mittelsmann
(Mittelsmann)
Seats
in
the
coupe
peanut
butter-like
Peter
Pan
(like
Peter
Pan)
Sitze
im
Coupe,
Erdnussbutter
wie
Peter
Pan
(wie
Peter
Pan)
Niggas
hatin′
me,
but
they
bitch
is
my
biggest
fan
Niggas
hassen
mich,
aber
ihre
Bitch
ist
mein
größter
Fan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishon O'brien Gaines, Alexander Woods
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.