Big Scarr - I Would Keep Goin - перевод текста песни на немецкий

I Would Keep Goin - Big Scarrперевод на немецкий




I Would Keep Goin
Ich würde weiter machen
Woah, woah
Woah, woah
Grim Reaper Gang (Grim Reaper Gang)
Grim Reaper Gang (Grim Reaper Gang)
Frozone (Frozone)
Frozone (Frozone)
Let's go
Los geht's
Woah (Hitemupdayzo)
Woah (Hitemupdayzo)
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
A-a-ain't scared to kill you
Ich hab' kein' Angst, dich umzubringen
I ain't got no heart or no feelings, can't feel you (uh-uh)
Ich hab' kein Herz und kein' Gefühl, kann dich nicht spüren (uh-uh)
Smokin' on opp pack,
Rauch' Opp-Pack,
This boy smell like mildew (boy smell like mildew)
Der Typ riecht nach Schimmel (riecht nach Schimmel)
Cartier watch on my arm give me chills (let's go)
Cartier-Uhr am Arm, gibt mir Gänsehaut (los geht's)
Flawless, my smile, spent a house on the grill (yeah)
Makellos, mein Lächeln, ein Haus für den Grill (ja)
Better suit up 'fore you go on a drill (what they do?)
Zieh besser 'ne Weste an, bevor du auf Mission gehst (was tun sie?)
I pop shit every time like I got diarrhea (woah, woah)
Ich laber Scheiße, als hätt' ich Durchfall (woah, woah)
Oversea guns sound like bombs from Korea
Waffen aus Übersee, klingen wie Bomben aus Korea
COVID can't touch me, I keep crackin' seals (I keep crackin' seals)
COVID kann mich nicht kriegen, ich brech' noch Siegel (ich brech' Siegel)
Rest in peace Kobe, put fours in two liters (fours in two liters)
RIP Kobe, vier in zwei Liter (vier in zwei Liter)
Kurt Angle move put your bitch in a sleeper (that bitch in a sleeper)
Kurt-Angle-Move, leg' deine Bitch in den Sleeper (die Bitch in 'nem Sleeper)
If she do nails and sell hair she a keeper (she a keeper)
Wenn sie Nägel macht und Haare verkauft, ist sie 'ne Keeper (sie 'ne Keeper)
Dirty stick gang, ain't no gun 'round me legal (illegal)
Dirty-Stick-Gang, keine Waffe hier legal (illegal)
This a ghost gun, this bitch come with no serial (come with no serial)
Das 'ne Geisterwaffe, kommt ohne Seriennummer (ohne Seriennummer)
Shots have bein' fired, boy, it's smoke,
Schüsse gefallen, Junge, es qualmt,
You can't clear it up (can't clear it up)
Kannst's nicht klären (kann's nicht klären)
Talkin' to twelve only time you put fear in us (fear in us)
Reden mit Bullen macht uns nur Angst (Angst in uns)
Dressed in all black with that MAC with that
Ganz in Schwarz mit der MAC, mit der
Blrrrd tucked (walk 'round with this blrrrd tucked)
Blrrrd verstaut (lauf' rum mit der Blrrrd verstaut)
Hit from the back, off the Act', got her tearin' up
Hit von hinten, vom Act', macht sie heulen
They know I won't buy if I can't make a profit (uh-uh)
Sie wissen, ich kauf' nicht, wenn ich kein Profit mach' (uh-uh)
Ain't gotta rap, I got bowls of exotic (nah)
Muss nicht rappen, hab' Schüsseln mit Exotik (nah)
Still in the hood with them racks in my pocket (racks in my pocket)
Immer noch im Hood mit Stapeln in der Tasche (Stapeln in der Tasche)
Broke niggas always make me the main topic (woah, woah)
Arme Niggas machen mich zum Hauptthema (woah, woah)
Ride 'round with two felons they itchin' for body (they itchin')
Fahr' rum mit zwei Kriminellen, die wollen Leichen (die wollen)
Like damn, look at Scarr, he took off like a rocket (yoom)
Scheiße, schau dir Scarr an, er flog hoch wie 'ne Rakete (yoom)
G-Star my drip everyday, check the collar (check the collar)
G-Star mein Drip jeden Tag, check den Kragen (check den Kragen)
Can't leave the mall, I got too used to ballin' (too used to ballin')
Kann nicht vom Mall weg, bin zu sehr im Ballern (zu sehr im Ballern)
Shooters pull up 'bout them problems and solve 'em (and solve 'em)
Shooter kommen für Probleme und lös'n sie (und lös'n sie)
Shake out your .38, keep a revolver (keep a revolver)
Leer' deine .38, halt' 'ne Revolver (halt' 'ne Revolver)
Mud in my cup, ho, I'm straight on the vodka (I'm leanin')
Mud in meinem Cup, bin straight beim Vodka (ich lean')
Mud in my cup, I move slow like a toddler (I move like a toddler)
Mud in meinem Cup, beweg' mich langsam wie 'n Kleinkind (beweg' mich langsam)
Mud in my cup, I move slow like, mud in my, woah
Mud in meinem Cup, beweg' mich langsam, Mud in meinem, woah
Tryna slow down think I'm goin' too far
Versuche zu bremsen, glaub', ich geh' zu weit
Drive the Scat Pack, cut the curb down Lamar
Fahr' den Scat Pack, schneid' die Kurve auf Lamar
Ain't no pen and no pad, bitch, shit off the top (off the top)
Kein Stift, kein Block, alles frei Schnauze (frei Schnauze)
Ain't been to school, I was stealin' the car (stealin' the car)
War nie in der Schule, hab' Autos geklaut (Autos geklaut)
I want 'em bare hand, don't give me the drop (no drop)
Will sie blank, gib mir nicht den Drop (kein Drop)
She use no hands when she givin' me top (me top)
Sie benutzt keine Hände, gibt mir Kopf (gibt mir Kopf)
Ridin' 'round 'round the town with my hand on the Glock (on the Glock)
Fahr' durch die Stadt mit der Hand an der Glock (an der Glock)
Niggas want beef and they broke, need to stop (woah)
Niggas wollen Beef, doch sie pleite, soll'n aufhören (woah)
Gu-gu-gucci my shoe just to match
Gu-gu-gucci meine Schuhe, nur damit sie
With the socks (just to match the socks)
Passen zu den Socken (passen zu den Socken)
Blow a thousand or better when I
Lass' 'nen Tausend fliegen oder mehr, wenn ich
Walk in G-Star (when I walk in G-Star)
In G-Star reinlauf (wenn ich in G-Star reinlauf')
Shotgun AR, knocked the door off the car (off the car)
Shotgun AR, schoss die Tür vom Auto (vom Auto)
This your house and car note in this
Das hier dein Haus und Autokredit in dieser
Lil' baby bottle (this lil' baby bottle)
Babyflasche (in der Babyflasche)
Pink patty Perc' make a freak go retarded (go gnarly)
Pink patty Perc' macht 'ne Bitch komplett verrückt (geht ab)
Duckin' from charges,
Duck' vor Anklagen,
Ridin' 'round in the Charger (ridin' in the Charger)
Fahr' rum im Charger (fahr' im Charger)
You a bitch, but you poppin', so they disregard it
Du 'ne Bitch, aber poppst, also ignorieren sie's
This no cap, ask to kill you if you don't hit your target (woah)
Das kein Cap, frag', ob ich dich töte, wenn du nicht triffst (woah)
Designer clothes ain't no more Aeropostale (no more)
Keine Aeropostale mehr, nur noch Designer (nicht mehr)
No more poor man, bitch, I'm eatin' steak and lobster (no more)
Kein armer Mann mehr, Schatz, ich ess' Steak und Hummer (nicht mehr)
He not a shooter, take him off your roster (stop it)
Er ist kein Shooter, nimm ihn aus deinem Team (hör auf)
Dread-headed hitter,
Dreadlock-Killer,
They comin' like shottas (like rastas, like shottas)
Die kommen wie Shottas (wie Rastas, wie Shottas)
Splat (splat), splat (splat)
Splat (splat), splat (splat)
They comin' like shottas (woah)
Die kommen wie Shottas (woah)
Let's go (let's go), let's go (let's go), bitch (woah)
Los geht's (los geht's), los geht's (los geht's), Bitch (woah)
Frozone (woah), Frozone, Frozone, Frozone
Frozone (woah), Frozone, Frozone, Frozone
Hahaha, ayy, this freestyle, this shit off top of the head
Hahaha, ayy, das Freestyle, alles aus'm Kopf
You niggas ain't seen me
Ihr Niggas habt mich nicht gesehen
Let's go (let's go)
Los geht's (los geht's)
Let's go, let's go, let's go (let's go)
Los geht's, los geht's, los geht's (los geht's)
Haha (let's go, no cap)
Haha (los geht's, no cap)
Ayy, you niggas- (straight like that)
Ayy, ihr Niggas- (einfach so)
No cap
No cap
Drop mic', hahahahaha
Mic drop', hahahahaha






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.