Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four,
five
seconds
you'll
get
everybody
glowing
Vier,
fünf
Sekunden,
und
du
bringst
alle
zum
Leuchten
Catch
you
by
the
toe
so
you
can't
leave
without
me
knowing
Ich
erwische
dich
am
Zeh,
damit
du
nicht
gehen
kannst,
ohne
dass
ich
es
merke
If
you
cry,
so
will
I
Wenn
du
weinst,
werde
ich
auch
weinen
Together
we'll
be
flowing
Zusammen
werden
wir
fließen
Wanna
take
you
out,
we'll
get
every
mouth
running
Ich
will
dich
ausführen,
wir
werden
alle
Münder
zum
Reden
bringen
Gonna
take
you
out,
we'll
get
every
line
humming
Ich
werde
dich
ausführen,
wir
werden
jede
Leitung
zum
Summen
bringen
Four,
five
seconds
you'll
get
every
eyeball
peeping
now
Vier,
fünf
Sekunden,
und
du
bringst
jedes
Auge
zum
Spähen
Catch
'em
by
the
skin,
you'll
get
everybody
leaping
out
Fass
sie
an
der
Haut,
und
du
bringst
alle
zum
Herausspringen
If
you
die,
so
will
I
Wenn
du
stirbst,
werde
ich
auch
sterben
You
know
that
I
can't
live
without
Du
weißt,
dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
Wanna
get
you
close,
wanna
feel
your
hand
on
minе
Ich
will
dich
nah
bei
mir
haben,
ich
will
deine
Hand
auf
meiner
spüren
Wanna
get
you
close,
wanna
feel
you
with
me
all
thе
time
Ich
will
dich
nah
bei
mir
haben,
ich
will
dich
die
ganze
Zeit
bei
mir
spüren
Take
me
to
heaven
on
a
roller
coaster
Bring
mich
auf
einer
Achterbahn
in
den
Himmel
Pull
me
from
the
freezer
and
put
me
in
the
toaster
Hol
mich
aus
dem
Gefrierschrank
und
steck
mich
in
den
Toaster
If
you
die,
so
will
I
Wenn
du
stirbst,
werde
ich
auch
sterben
You
know
that
you're
my
most-a
Du
weißt,
dass
du
meine
Liebste
bist
If
you
die,
please
don't
die
Wenn
du
stirbst,
bitte
stirb
nicht
I
gotta
get
you
closer
Ich
muss
dich
näher
bringen
Me,
I
have
no
reason
Ich,
ich
habe
keinen
Grund
And
I
fall
to
everything
you
need
Und
ich
falle
auf
alles,
was
du
brauchst
Build
a
future
together
Wir
bauen
zusammen
eine
Zukunft
auf
And
it's
pretty
as
a
picture
Und
sie
ist
schön
wie
ein
Bild
This
is
not
an
illusion
Das
ist
keine
Illusion
Not
a
family
on
the
TV
Keine
Familie
im
Fernsehen
I
assume
the
position
Ich
nehme
die
Position
ein
If
you
colour
me
with
what
you
see
Wenn
du
mich
mit
dem
färbst,
was
du
siehst
Tired
of
peeking
Müde
vom
Spähen
Tired
of
sleeping
Müde
vom
Schlafen
Just
like
the
rest
Genau
wie
der
Rest
'Cause
I
feel
Weil
ich
fühle
What
I
feel
Was
ich
fühle
Four,
five
seconds
you'll
get
everybody
glowing
Vier,
fünf
Sekunden,
und
du
bringst
alle
zum
Leuchten
Catch
you
by
the
toe
so
you
can't
leave
without
me
knowing
Ich
erwische
dich
am
Zeh,
damit
du
nicht
gehen
kannst,
ohne
dass
ich
es
merke
Eenie,
meenie,
mine
Ene,
mene,
muh
Can
I
catch
you
this
time?
Kann
ich
dich
dieses
Mal
fangen?
Wanna
take
you
out,
mix
the
sugar
with
the
lime
Ich
will
dich
ausführen,
den
Zucker
mit
der
Limette
mischen
Wanna
take
you
out,
'cause
you
hit
me
like
a
chime
Ich
will
dich
ausführen,
weil
du
mich
wie
ein
Glockenspiel
triffst
Me,
I
have
no
reason
Ich,
ich
habe
keinen
Grund
And
I
fall
to
everything
you
need
Und
ich
falle
auf
alles,
was
du
brauchst
Build
a
future
together
Wir
bauen
zusammen
eine
Zukunft
auf
And
it's
pretty
as
a
picture
Und
sie
ist
schön
wie
ein
Bild
This
is
not
an
illusion
Das
ist
keine
Illusion
Not
a
family
on
the
TV
Keine
Familie
im
Fernsehen
I
assume
the
position
Ich
nehme
die
Position
ein
If
you
colour
me
with
what
you
see
Wenn
du
mich
mit
dem
färbst,
was
du
siehst
Tired
of
peeking
Müde
vom
Spähen
Tired
of
sleeping
Müde
vom
Schlafen
Just
like
the
rest
Genau
wie
der
Rest
'Cause
I
feel
Weil
ich
fühle
What
I
feel
Was
ich
fühle
'Cause
I
feel
Weil
ich
fühle
What
I
feel
Was
ich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Iansek, Joanna Syme
Альбом
Daisy
дата релиза
30-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.