Big Sean feat. NASAAN - Certified - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big Sean feat. NASAAN - Certified




Certified
Сертифицирован
Yeah, yeah, I do it
Да, да, я делаю это
I do it, I do it, I do it (Derek)
Я делаю это, я делаю это, я делаю это (Дeрек)
I do it, I do it, I do it, aye
Я делаю это, я делаю это, я делаю это, ага
I look like some shit you ain't never seen, whoa (shit you ain't never seen, hoe)
Я выгляжу как то, чего ты никогда не видела, ого (чего ты никогда не видела, детка)
Ten times better in person than on screen, whoa (ten times, ten times)
В десять раз лучше в реале, чем на экране, ого десять раз, в десять раз)
Bitch, how you in your feelings and then say, "It's okay? (Okay)
Сучка, как ты можешь быть расстроена и говорить: "Все в порядке?" порядке?)
How you want the real and still be acting that fake?
Как ты можешь хотеть настоящего и продолжать притворяться?
I'm on that time tonight (psh), I can't be yours tonight (yeah)
Я сегодня занят (пш), я не могу быть твоим сегодня вечером (да)
Must ain't heard me right, hoe, must ain't heard I'm certified
Ты, должно быть, не расслышала меня, сучка, должно быть, не расслышала, что я сертифицирован
Certified, certified, certified
Сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован
Certified, certified, certified, certified, certified
Сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован
Fuck all that underdog shit, I'm the big dog
К черту всю эту чушь про неудачника, я большая шишка
I don't give a fuck how it's comin' off
Мне плевать, как это выглядит со стороны
Know I said that I don't fuck with you
Знаю, я сказал, что не связываюсь с тобой
I shoulda said that I don't fuck wit' none of y'all
Я должен был сказать, что не связываюсь ни с кем из вас
Ten steps ahead, if they try to stab me in the back, already cut ya off
На десять шагов впереди, если попытаетесь ударить меня в спину, я уже от вас отрезал
Try to walk off on me, bitch, I'm runnin' off
Попробуй уйти от меня, сучка, я убегу
Push me to the edge, I'm used to jumpin' off
Подтолкни меня к краю, я привык прыгать вниз
Five-second rule, when I drop, better pick up what I do, ya heard me?
Правило пяти секунд, когда я падаю, лучше подбирай то, что я делаю, слышишь меня?
I can't be there when you want me to, tell the truth
Я не могу быть рядом, когда ты этого хочешь, говорю правду
Gotta catch me when I'm still in the mood, ya heard me?
Должна поймать меня, пока я еще в настроении, слышишь меня?
What's a threat to a triple threat?
Что может угрожать тройной угрозе?
Got the money, power, and I get respect
У меня есть деньги, власть, и меня уважают
I already get the cred, I already bit the bread
У меня уже есть авторитет, я уже откусил кусок хлеба
They're throwin' Himalayan, I'm a seasoned vet
Они бросают гималайскую соль, я опытный волк
40-pointers on my fuckin' neck
40-каратники на моей чертовой шее
Come at me, it's a .40 at your head
Наедешь на меня, получишь .40 в голову
If I'm in the game, I'm droppin' 40-pointers like I paid the ref
Если я в игре, я набираю по 40 очков, как будто подкупил судью
A 40 million, and it's only net
40 миллионов, и это только чистыми
Face on the poster, I'm a wanted man
Лицо на плакате, я разыскиваемый человек
Showin' titties at the show, they only fans
Показывает сиськи на концерте, они только фанаты
When I walk in the room, she like, "Oh, it's him"
Когда я захожу в комнату, она такая: "О, это он"
I can't even blame her, I'm certified
Я не могу винить ее, я сертифицирован
Certified, certified, certified, certified
Сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован
Certified, certified, certified, certified
Сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован
(Bitch, I) certified, (told you) certified
(Сучка, я) сертифицирован, (говорил же) сертифицирован
(They can't) certified, (fuck wit') certified (what?)
(Они не могут) сертифицирован, (трахать) сертифицирован (что?)
Certified (they can't), certified (fuck wit')
Сертифицирован (они не могут), сертифицирован (трахать)
Certified (none of), certified niggas (what?)
Сертифицирован (ни с кем), сертифицированные ниггеры (что?)
I know a nigga's gotta be verified
Я знаю, что ниггер должен быть верифицирован
And certified!
И сертифицирован!
Verified and certified!
Верифицирован и сертифицирован!
Verified and-
Верифицирован и-
Certified (certified)
Сертифицирован (сертифицирован)
Verified, said a bar, I see lil' nigga burglarize (yeah)
Верифицирован, сказал батон, вижу, как мелкий ниггер грабит (да)
Watch you clean up your name and throw dirt on mine (fuck you)
Смотри, как ты очищаешь свое имя и бросаешь грязь на мое (пошел ты)
Bitch, I came from the dirt, I'm just fertilized (yeah)
Сучка, я вышел из грязи, я просто удобрен (да)
Had to buy a new cross 'fore I spoke to God
Пришлось купить новый крест, прежде чем я заговорил с Богом
Bussdown, beat up the face 'til it's purple eye
Бриллиантовый, избил лицо до синяка под глазом
Out here workin' my moo like a shirt and tie (okay)
Работаю на износ, как в рубашке и галстуке (ладно)
I got folks movin' 'round like they motorized (okay)
Мои ребята двигаются как моторизованные (ладно)
Don't be givin' a fuck 'bout them other guys
Не парься из-за этих других парней
Don't be givin' a fuck my identity (no)
Не парься из-за моей личности (нет)
Now the demon, you broke, and embarrassing
Теперь ты демон, ты сломлен и жалок
Nothing like you, it's no similarities
Ты не похож на меня, у нас нет ничего общего
One-of-one rarity, bitch, stop comparing me
Уникальный экземпляр, сучка, прекрати сравнивать меня
Play with my sanity, come with severities
Играй с моим рассудком, получай суровые последствия
Need every dollar I'm owed like I'm Cherokee
Мне нужен каждый доллар, который мне должны, как будто я чероки
Hit the strip club, turn that bitch to a charity
Прихожу в стриптиз-клуб, превращаю эту сучку в благотворительность
Got what I earned in my hand and the world in my hand
В одной руке то, что заработал, а в другой - весь мир
Juggle both, nigga, peep the dexterity
Жонглирую обоими, ниггер, смотри на ловкость рук
Move with intention 'cause all this shit clear to me
Действую целенаправленно, потому что все это для меня ясно
I will be dead on the ten, nigga bury me
Я буду мертв к десяти, ниггер, похорони меня
Moment of clarity, you had your moment, shit was momentarily
Момент ясности, у тебя был свой момент, это было мимолетно
I got a tribe of hoes, and they all sharing me
У меня гарем шлюх, и они все делятся мной
Niggas all talk, niggas therapy, I'm the real deal, not the parody
Все эти ниггеры только болтают, ниггеры на терапии, я настоящий, а не пародия
Pussy I'm certified, certified, certified, certified
Киса, я сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован
Pussy I'm certified, certified, certified, certified
Киса, я сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован
(Bitch, I) certified, (told you) certified
(Сучка, я) сертифицирован, (говорил же) сертифицирован
(They can't) certified, (fuck wit') certified (what?)
(Они не могут) сертифицирован, (трахать) сертифицирован (что?)
Certified (they can't), certified (fuck wit')
Сертифицирован (они не могут), сертифицирован (трахать)
Certified (none of), certified (what?)
Сертифицирован (ни с кем), сертифицирован (что?)
I look like some shit you ain't never seen, whoa (shit you ain't never seen, hoe)
Я выгляжу как то, чего ты никогда не видела, ого (чего ты никогда не видела, детка)
Ten times better in person than on screen, whoa (ten times, ten times)
В десять раз лучше в реале, чем на экране, ого десять раз, в десять раз)
Bitch, how you in your feelings and then say, "It's okay? (Okay)
Сучка, как ты можешь быть расстроена и говорить: "Все в порядке?" порядке?)
How you want the real and still be acting that fake?
Как ты можешь хотеть настоящего и продолжать притворяться?
I'm on that time tonight (psh), I can't be yours tonight (yeah)
Я сегодня занят (пш), я не могу быть твоим сегодня вечером (да)
Must ain't heard me right
Ты, должно быть, не расслышала меня
Hoe, must ain't heard I'm certified
Сучка, должно быть, не расслышала, что я сертифицирован
What, what, what?
Что, что, что?
Certified, certified, certified, certified (certified...)
Сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован, сертифицирован (сертифицирован...)





Авторы: Composer Author Unknown, Desmond Rasberry, Edgar Ferrera, Derek Anderson, Sean Nicholas Anderson, Matthew Laskey, Stan Greene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.