Common feat. Big Sean - Diamonds - перевод текста песни на немецкий

Diamonds - Big Sean , Common перевод на немецкий




Diamonds
Diamanten
(Oh) Walk up in the thing, got my campaign poppin'
(Oh) Komm rein, meine Kampagne läuft
Champagne poppin', bad thing poppin'
Champagner platzt, heiße Dinger passieren
Headed to the door, and ain't a damn thing knockin' (no)
Geh zur Tür, kein verdammtes Klopfen (nein)
Walk up in the thing and everybody with me mobbin'
Komm rein, alle mit mir drängen
Campaign poppin', champagne poppin'
Kampagne läuft, Champagner platzt
I wrote this on my born day, it was a warm day
Schrieb das an meinem Geburtstag, warmer Tag
Niggas gotta eat, we gon' do it gourmet
Niggas müssen essen, wir machen es gourmet
I'm hearing fuckin' voices, like when porn play
Hör verdammte Stimmen, wie beim Porno
Stay, stay on your grind like foreplay
Bleib dran am Grind wie Vorspiel
What more can I say? Diamonds off for the day
Was noch sagbar? Diamanten aus für heute
That means to shine, you find a way
Heißt: Um zu glänzen, find deinen Weg
Stayed on porches, backyards, and gangways
Blieb auf Veranden, Höfen, Brandleitern
Learned strange ways between Cole and Langley
Lernte seltsame Wege zwischen Cole und Langley
Champagne ambitions
Champagner-Ambitionen
I pour it out for my man who made his transition
Gieß es aus für meinen Kumpel im Himmel
Wars about paper, pussy, pride and ego
Kriege um Kohle, Pussy, Stolz, Ego
Born to fly, call me the bald eagle
Geboren zum Fliegen, nennt mich Weißkopfseeadler
Open shows at the Regal for Daddy Kane and Eazy-E though
Mache Support bei Regal für Daddy Kane und Eazy-E
Boys in the hood is hard like kilos of heroin
Jungs im Hood hart wie Kilo Heroin
The hero that came from zero
Der Held aus dem Nichts
My bars and my PR like Puerto Rico
Meine Lines und PR wie Puerto Rico
This bra from the DR said I was frío
Die Bra aus DR sagte, ich sei kalt
That's Ice Cold like Dre, triple three yo
Eiskalt wie Dre, dreihundertdreißig
Pinot noir style, better with time
Pinot-Noir-Stil, besser mit Zeit
I'm gambling with watches getting better with time
Setze mit Uhren, werd besser mit Zeit
So I'mma ride this out for long as God allow me
Reite das aus, solange Gott lässt
They say "time is money", forever is my salary
Man sagt "Zeit ist Geld", ewig mein Gehalt
I shine tomorrow with what I do today
Morgen glänz ich mit heutigen Taten
Yo, get this money, put the diamonds on display
Yo, hol das Geld, zeig die Diamanten
(Oh) Walk up in the thing and got my campaign poppin'
(Oh) Komm rein, meine Kampagne läuft
Champagne poppin', bad thing poppin'
Champagner platzt, heiße Dinger passieren
Headed to the door, and ain't a damn thing knockin' (no)
Geh zur Tür, kein verdammtes Klopfen (nein)
Walk up in the thing and everybody with me mobbin'
Komm rein, alle mit mir drängen
Campaign poppin', champagne poppin'
Kampagne läuft, Champagner platzt
Hit you with the street sweeper now you gotta get to moppin' (no)
Treff dich mit Straßenfeger, jetzt musst du wischen (nein)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Tryna get it every way, every day
Will es jeden Weg, jeden Tag
Tryna get it every way, every day
Will es jeden Weg, jeden Tag
Tryna get it every way, every day
Will es jeden Weg, jeden Tag
Bars in alignment, stars in alignment
Bars ausgerichtet, Sterne ausgerichtet
Raw off consignment, God's in the diamonds
Roh vom Kommissionslager, Gott in Diamanten
Evolve from the science, power and refinement
Entwickelt aus Wissenschaft, Macht und Feinschliff
Read between the lines, hard to define us
Zwischen Zeilen lesen, schwer uns zu fassen
Niggas that's behind us, throwing up signs to signify us
Niggas hinter uns werfen Zeichen zu Ehren
In the Benz leaning like we biased
Im Benz geneigt als wär ich parteiisch
I've seen Len Bias, that shit scared me
Sah Len Bias, das hat mich geschreckt
You can go pro and blow everything you have in a flash
Kannst Profi werden und alles im Blitz verlieren
The moment is to live it like your last
Der Moment ist: Leb als wärs dein letzter
Moments that we have never living in the last
Momente die wir haben, nicht in der Vergangenheit lebend
My time, man, precious like diamonds
Meine Zeit ist kostbar wie Diamanten
Look through the glass, see what I magnify man
Schau durchs Glas, sieh was ich vergrößere Mann
I'mma be shining 'til I die man
Werd strahlen bis ich sterbe Mann
I'm a rare diamond that's hard to find man
Bin seltener Diamant, schwer zu finden Mann
Climbing to the mountain top, MLK day
Klettere zum Gipfel, MLK-Tag
To the streets I speak my piece like an A.K
Zu den Straßen spreche mein Stück wie ein A.K
47 to 87 to the hundreds
47 zu 87 zu Hunderten
Jewels I could run it for the hunted and the blunted
Juwelen könnte ich bieten für Gejagte und Bekiffte
Dreams reflect clarity, ain't no disparity
Träume spiegeln Klarheit, keine Ungleichheit
Between peace and prosperity, so marry me diamond
Zwischen Frieden und Wohlstand, so heirate mich Diamant
Reminiscing when I had everything on layaway
Erinnerung als ich alles auf Pump hatte
I'm rolling with me and my partner like it was Training Day
Roll mit mir und Kumpel wie im Training Day
Way before the ballin' that was back off in the training days
Weit vorm Ballern, damals in Trainingszeiten
I used to hit the barber chair and say "I need that fadeaway"
Ich zum Friseur: "Gib mir den Fadeaway"
Had a crush on what's her name, the feelings never fade away
Schwarm für die-die-da, Gefühle verblassen nie
Older brother gang bang, banging like an 808
Großer Bruder Gangbang, knallte wie 808
Said you can't take his chain away
Sagte man nimmt ihm nicht die Kette weg
Real player you can't take this game away
Echter Spieler, dieses Spiel nicht zu nehmen
Slang away, walk up in this thing like a real Rockefeller
Deal weg, komm rein wie echter Rockefeller
But you can't take my dame away, devil in a red dress
Meine Dame nicht wegnehmbar, Teufel im roten Kleid
But she got that angel face
Doch sie hat Engelsgesicht
I could teach her how to get it day to day to day to day
Könnte sie lehren es zu kriegen Tag für Tag
The G code is my combination
Der G-Code ist meine Kombination
Catch me off in the bank thumbing through all kinds of faces
Triff mich in der Bank blätternd Geldscheine
Catch me in court, beating all kinds of cases
Triff mich im Gericht schlage alle Fälle
Weed, money, pussy, liquor, that's my favorite compilation
Gras, Kohle, Pussy, Schnaps, meine Lieblingszusammenstellung
Diamonds
Diamanten





Авторы: Anderson Sean Michael, Wilson Ernest Dion, Lynn Lonnie Rashid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.