Добудь это (DT) - Альбомная версия (отредактировано)
I'm tryin' stuff 'em 'til I can't fit anymore
Я пытаюсь набить карманы, пока место не кончится, красотка.
I'm talkin' Donald Trump level
Я говорю об уровне Дональда Трампа.
I'm tryin' to get these dreams off the ground
Я пытаюсь воплотить эти мечты в реальность.
All aboard for the shuttle
Все на борт шаттла.
All aboard screamin' 'oh'
Все на борт кричат: "О-о-о!"
The nigger go, go for the gold
Этот парень идет за золотом.
Okay, B-I, B-I, bitches do it to death
Окей, Б-И, Б-И, сучки делают это до смерти.
If I come in with half bet I leave with the rest
Если я вступаю в игру с половиной ставки, я ухожу с остальным.
Okay, you might be cool gettin' 50 percent
Окей, ты можешь быть крутой, получая 50 процентов.
And I'm like, "What the fuck you doin'? I need Diddy percent"
А я такой: "Какого черта ты делаешь? Мне нужен процент Дидди".
Got a million on line one and another mill dialin' in
Миллион на первой линии и еще один миллион набирает.
Momma on line
4 tellin' me how much not to spend
Мама на четвертой линии говорит мне, сколько не тратить.
Ye on line
3 tellin' me how we about to win
Йе на третьей линии говорит мне, как мы собираемся победить.
You one ho' tryin' to get conferenced in
Ты одна, дорогуша, пытаешься подключиться к конференции.
Boi, I just, I just gotta have it, imagine and make it happen
Чувак, я просто, я просто должен это иметь, представить и сделать это реальностью.
I prayed about it then grabbed it
Я молился об этом, а потом схватил это.
My life is a fuckin' movie the baddest bitches get casted
Моя жизнь
- это чертов фильм, в котором снимаются самые крутые сучки.
I'm in a race with myself to see who can get it the fastest
Я соревнуюсь сам с собой, чтобы увидеть, кто сможет получить это быстрее.
I'm sippin' on shh, older than me
Я потягиваю кое-что... старше меня.
The warmer the weather, the colder the drink
Чем теплее погода, тем холоднее напиток.
The colder the weather, the warmer the mink
Чем холоднее погода, тем теплее норка.
I'm livin' life like I found a fuckin' check with no ink, I get it
Я живу так, будто нашел гребаный чек без чернил, я понимаю.
I'm tryin' stuff 'em 'til I can't fit no more
Я пытаюсь набить карманы, пока место не кончится.
I'm talkin' Donald Trump level
Я говорю об уровне Дональда Трампа.
I'm tryin' to get these dreams off the ground
Я пытаюсь воплотить эти мечты.
All aboard for the shuttle
Все на борт шаттла.
All aboard screamin' 'oh'
Все на борту кричат: "О-о-о!"
Them niggers go, go for the gold, hey
Эти парни идут за золотом, эй.
Get it, get it, nigger, we can get it
Добудь это, добудь это, парень, мы можем добыть это.
Get it, get it, nigger, you can get it
Добудь это, добудь это, парень, ты можешь добыть это.
Get it, get it, nigger, I can get it
Добудь это, добудь это, парень, я могу добыть это.
Yeah, yeah, my nigger, we can get it
Да, да, мой парень, мы можем добыть это.
Let's roll, the sky never seemed so low
Поехали, небо никогда не казалось таким низким.
Lookin' at a life you never seen so close
Смотря на жизнь, которую ты никогда не видел так близко.
I had a dream about a trillion in cash
Мне приснился триллион наличными.
It's time to make it happen
Пора воплотить это в реальность.
I'm back to dreamin' what you can't imagine
Я снова мечтаю о том, что ты не можешь себе представить.
Talkin' cash shit, you got to fake the accent
Говоря о бабле, тебе придется подделать акцент.
I broke enough tree down that I can make a cabin, I turned all my Problems to ash, all my ones into halves and then divide it by half
Я сломал достаточно деревьев, чтобы построить хижину. Я превратил все свои проблемы в пепел, все свои единицы в половинки, а затем разделил их пополам.
Pass it on to my man, write my will out
Передай это моему другу, составь мое завещание.
Then pass it on to my fam' and finally become a man
Затем передай это моей семье и наконец стань мужчиной.
I had a dream I was greatest of all time
Мне приснилось, что я величайший всех времен.
Greatest of all Bigs and greatest of all Seans
Величайший из всех Бигов и величайший из всех Шоном.
Sippin' on shh older than me
Потягиваю кое-что... старше меня.
The warmer the weather, the colder the drink
Чем теплее погода, тем холоднее напиток.
The colder the weather, the warmer the mink
Чем холоднее погода, тем теплее норка.
I'm livin' life like I found a fuckin' check with no ink, I get it
Я живу так, будто нашел гребаный чек без чернил, я понимаю.
I'm tryin' stuff 'em 'til I can't fit no more
Я пытаюсь набить карманы, пока место не кончится.
I'm talkin' Donald Trump level
Я говорю об уровне Дональда Трампа.
I'm tryin' to get these dreams off the ground
Я пытаюсь воплотить эти мечты.
All aboard for the shuttle
Все на борт шаттла.
All aboard screamin' 'oh'
Все на борту кричат: "О-о-о!"
Them niggers go, go for the gold, hey
Эти парни идут за золотом, эй.
Get it, get it, nigger, we can get it
Добудь это, добудь это, парень, мы можем добыть это.
Get it, get it, nigger, you can get it
Добудь это, добудь это, парень, ты можешь добыть это.
Get it, get it, nigger, I can get it
Добудь это, добудь это, парень, я могу добыть это.
Yeah, yeah, my nigger, we can get it, let's go
Да, да, мой парень, мы можем добыть это, поехали.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.