Текст и перевод песни Big Sean - ZTFO
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
you
gotta
be
kiddin'
me,
man,
c'mon
Чувак,
ты,
должно
быть,
шутишь,
чувак,
ну
же
Treat
me
and
treat
yourself,
right?
Относись
ко
мне
так
же,
как
к
себе,
верно?
Signal
goin'
in
and
out
(prr),
swimmin'
at
the
house
(wait)
Связь
пропадает
(прр),
плаваю
в
бассейне
дома
(погоди)
Live
with
no
doubts
(whoa),
zen
the
fuck
out
(yeah)
Живу
без
сомнений
(вау),
полностью
расслаблен
(да)
Big
dawg
plays
(big),
the
pay
offs
in
route
(swerve)
Играю
по-крупному
(крупно),
выплата
уже
в
пути
(виляю)
Laid
across
the
couch
(wow),
I'm
zen
the
fuck
out
(it's
lit)
Развалился
на
диване
(вау),
я
полностью
расслаблен
(огонь)
Zen
the
fuck
out
(prr),
zen
the
fuck
out
(wait)
Полностью
расслаблен
(прр),
полностью
расслаблен
(погоди)
Laid
across
the
couch
(couch),
I'm
zen
the
fuck
out
(yeah)
Развалился
на
диване
(диван),
я
полностью
расслаблен
(да)
Hol'
up,
I'm
losin'
my
mind
'cause
people
keep
talkin'
Погоди,
я
схожу
с
ума,
потому
что
люди
продолжают
болтать
Niggas
be
lyin',
bitches
be
cryin'
Чуваки
врут,
девчонки
плачут
I
be
like,
"God,
please,
slow
down,
one
at
a
time"
(God,
let's
go)
Я
такой:
"Боже,
пожалуйста,
помедленнее,
по
одному"
(Боже,
поехали)
And
they
all
want
dibs
and
they
want
percents
И
все
они
хотят
кусок
пирога,
хотят
проценты
They
comin'
at
you,
they
comin'
at
them
Они
лезут
к
тебе,
они
лезут
к
ним
But
they
not
ever
comin'
for
mine,
no
Но
они
никогда
не
лезут
ко
мне,
нет
I
can't
invite
your
random
hoes
up
to
my
house
Я
не
могу
приглашать
твоих
случайных
подружек
к
себе
домой
'Cause
your
energy
is
too
wack
Потому
что
твоя
энергетика
слишком
паршивая
I
can't
waste
the
sex
on
you
(whoa)
Я
не
могу
тратить
на
тебя
секс
(вау)
And
give
you
everything
you
can't
give
me
back
(straight
up)
И
давать
тебе
всё,
что
ты
не
можешь
мне
дать
взамен
(вот
именно)
If
we
don't
have
the
same
vision,
Если
у
нас
нет
общего
видения,
Then
we
can't
exchange
contacts
(brr)
То
мы
не
можем
обменяться
контактами
(брр)
I
don't
get
mad,
I
don't
react,
I
just
relax
(relax,
yeah)
Я
не
злюсь,
не
реагирую,
я
просто
расслабляюсь
(расслабляюсь,
да)
Good
vibes
or
no
vibes,
my
vibes
Хорошие
вибрации
или
никаких
вибраций,
мои
вибрации
I
cut
the
cords,
no
hooks,
no
sides
(whoa)
Я
обрезал
все
связи,
никаких
крючков,
никаких
сторон
(вау)
Yeah,
no
road
blocks,
kill
that
off
road
side
Да,
никаких
блокпостов,
убей
это
на
обочине
I'm
more
like
coach,
how
I
motivate
mine
(coach)
Я
больше
похож
на
тренера,
как
я
мотивирую
своих
(тренер)
You
more
like
ref
how
you
play
both
sides
Ты
больше
похожа
на
судью,
как
ты
играешь
на
обе
стороны
Can't
sit
around,
let
the
day
go
by
Не
могу
сидеть
сложа
руки,
позволять
дню
проходить
мимо
Can't
sit
around,
let
opps
take
your
spot
Не
могу
сидеть
сложа
руки,
позволять
врагам
занимать
мое
место
Eat
your
food,
fuck
your
wife
Съесть
твою
еду,
трахнуть
твою
жену
Look
down
and
say
fuck
your
life
Посмотри
вниз
и
скажи,
к
черту
твою
жизнь
Have
you
been
down?
You
stayed
up
all
night?
(Whoa)
Ты
когда-нибудь
была
внизу?
Ты
не
спала
всю
ночь?
(Вау)
Sleep
deprived,
but
wake
up
alright
Лишена
сна,
но
просыпаешься
в
порядке
Fuck
it,
you
gotta
be
tired
(tired)
К
черту
всё,
ты
должна
быть
уставшей
(уставшей)
I
done
survived
things
I
shouldn't
survive
Я
пережил
то,
что
не
должен
был
пережить
So,
what?
That
gotta
be
God
(my
God)
Так
что?
Это
должно
быть
Бог
(мой
Бог)
Top
five,
number
one,
quit
tryna
even
the
odds
Топ-пять,
номер
один,
хватит
пытаться
уравнять
шансы
Signal
goin'
in
and
out
(prr),
swimmin'
at
the
house
(wait)
Связь
пропадает
(прр),
плаваю
в
бассейне
дома
(погоди)
Live
with
no
doubts
(whoa),
zen
the
fuck
out
(yeah)
Живу
без
сомнений
(вау),
полностью
расслаблен
(да)
Big
dawg
plays
(big),
the
pay
offs
in
route
(swerve)
Играю
по-крупному
(крупно),
выплата
уже
в
пути
(виляю)
Laid
across
the
couch
(wow),
I'm
zen
the
fuck
out
(it's
lit)
Развалился
на
диване
(вау),
я
полностью
расслаблен
(огонь)
Signal
goin'
in
and
out
(prr),
swimmin'
at
the
house
(wait)
Связь
пропадает
(прр),
плаваю
в
бассейне
дома
(погоди)
Live
with
no
doubts
(whoa),
zen
the
fuck
out
(yeah)
Живу
без
сомнений
(вау),
полностью
расслаблен
(да)
Big
dawg
plays
(big),
the
pay
offs
in
route
(swerve)
Играю
по-крупному
(крупно),
выплата
уже
в
пути
(виляю)
Laid
across
the
couch
(whoa),
I'm
zen
the
fuck
out
(whoa)
Развалился
на
диване
(вау),
я
полностью
расслаблен
(вау)
Zen
the
fuck
out
(prr),
zen
the
fuck
out
(let's
go)
Полностью
расслаблен
(прр),
полностью
расслаблен
(поехали)
Laid
across
the
couch
(couch),
I'm
zen
the
fuck
out
Развалился
на
диване
(диван),
я
полностью
расслаблен
Zen
the
fuck
out
(yeah),
zen
the
fuck
out
(swerve)
Полностью
расслаблен
(да),
полностью
расслаблен
(виляю)
Laid
across
the
couch
(couch),
I'm
zen
the
fuck
out
Развалился
на
диване
(диван),
я
полностью
расслаблен
You
either
in
or
you
out
(out)
Ты
либо
внутри,
либо
снаружи
(снаружи)
You
either
sure
or
you
doubt
(doubt)
Ты
либо
уверена,
либо
сомневаешься
(сомневаешься)
They'll
be
bringin'
all
that
Они
будут
приносить
всю
эту
Fucked
up
energy
'round
through
to
my
house
Хреновую
энергию
ко
мне
домой
This
shit's
a
meditation,
medicate,
or
dedication
Это
дерьмо
- медитация,
лекарство
или
преданность
делу
The
time
I
reservation
Время,
которое
я
резервирую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roget Chahayed, Sean Michael Anderson, Jacques Webster, Ernest Dion Wilson, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Travis Walton, Joshua Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.