Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Here Wants You
Jeder hier will dich
Twenty-nine
pearls
in
your
kiss,
a
singing
smile
Neunundzwanzig
Perlen
in
deinem
Kuss,
ein
singendes
Lächeln
Coffee
smell
and
lilac
skin,
your
flame
in
me.
Kaffeeduft
und
fliederfarbene
Haut,
deine
Flamme
in
mir.
Twenty-nine
pearls
in
your
kiss,
a
singing
smile
Neunundzwanzig
Perlen
in
deinem
Kuss,
ein
singendes
Lächeln
Coffee
smell
and
lilac
skin,
your
flame
in
me.
Kaffeeduft
und
fliederfarbene
Haut,
deine
Flamme
in
mir.
I'm
only
here
for
this
moment.
Ich
bin
nur
für
diesen
Moment
hier.
I
know
everybody
here
wants
you.
Ich
weiß,
jeder
hier
will
dich.
I
know
everybody
here
thinks
he
needs
you.
Ich
weiß,
jeder
hier
denkt,
er
braucht
dich.
I'll
be
waiting
right
here
just
to
show
you
Ich
werde
genau
hier
warten,
nur
um
dir
zu
zeigen,
How
our
love
will
blow
it
all
away.
Wie
unsere
Liebe
das
alles
wegfegen
wird.
Such
a
thing
of
wonder
in
this
crowd
So
ein
Wunderding
in
dieser
Menge
I'm
a
stranger
in
this
town,
you're
free
with
me.
Ich
bin
ein
Fremder
in
dieser
Stadt,
du
bist
frei
mit
mir.
And
our
eyes
locked
in
downcast
love,
I
sit
here
proud
Und
unsere
Augen
trafen
sich
in
niedergeschlagener
Liebe,
ich
sitze
hier
stolz
Even
now
you're
undressed
in
your
dreams
with
me.
Sogar
jetzt
bist
du
in
deinen
Träumen
mit
mir
entkleidet.
I'm
only
here
for
this
moment.
Ich
bin
nur
für
diesen
Moment
hier.
I
know
everybody
here
wants
you.
Ich
weiß,
jeder
hier
will
dich.
I
know
everybody
here
thinks
he
needs
you.
Ich
weiß,
jeder
hier
denkt,
er
braucht
dich.
I'll
be
waiting
right
here
just
to
show
you
Ich
werde
genau
hier
warten,
nur
um
dir
zu
zeigen,
How
our
love
will
blow
it
all
away.
Wie
unsere
Liebe
das
alles
wegfegen
wird.
I
know
the
tears
we
cried
have
dried
on
yesterday
Ich
weiß,
die
Tränen,
die
wir
geweint
haben,
sind
gestern
getrocknet
The
sea
of
fools
has
parted
for
us
Das
Meer
der
Narren
hat
sich
für
uns
geteilt
There's
nothing
in
our
way,
my
love
Es
ist
nichts
in
unserem
Weg,
meine
Liebe
Don't
you
see,
don't
you
see?
Siehst
du
nicht,
siehst
du
nicht?
You're
just
the
torch
to
put
the
flame
Du
bist
die
Fackel,
die
all
unsere
Schuld
To
all
our
guilt
and
shame
und
Schande
in
Flammen
setzt
And
I'll
rise
like
an
ember
in
your
name.
Und
ich
werde
mich
wie
eine
Glut
in
deinem
Namen
erheben.
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
I
know
everybody
here
wants
you.
Ich
weiß,
jeder
hier
will
dich.
I
know
everybody
here
thinks
he
needs
you.
Ich
weiß,
jeder
hier
denkt,
er
braucht
dich.
I'll
be
waiting
right
here
just
to
show
you
Ich
werde
genau
hier
warten,
nur
um
dir
zu
zeigen,
Let
me
show
that
love
can
rise,
rise
just
like
Lass
mich
zeigen,
dass
Liebe
aufsteigen
kann,
aufsteigen
kann,
genau
wie
(While
"I
know
everybody
here
wants
you."
Repeats)
(Während
"Ich
weiß,
jeder
hier
will
dich."
Wiederholt
wird)
Love
can
taste
like
the
wine
of
the
ages,
baby.
Liebe
kann
wie
der
Wein
der
Zeitalter
schmecken,
Baby.
And
I
know
they
all
look
so
good
from
a
distance
Und
ich
weiß,
sie
sehen
alle
so
gut
aus
aus
der
Ferne
But
I
tell
you
I'm
the
one.
Aber
ich
sage
dir,
ich
bin
der
Eine.
I
know
everybody
here
will
thinks
he
needs
you
Ich
weiß,
jeder
hier
wird
denken,
dass
er
dich
braucht
Thinks
he
needs
you
Denkt,
er
braucht
dich
And
I'll
be
waiting
right
here
just
to
show
you.
Und
ich
werde
genau
hier
warten,
nur
um
dir
zu
zeigen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.