Текст и перевод песни Big Soda feat. Casey Cope - Sugarhead
Sugar
how
you
get
so
fine?
Сахарная,
как
ты
стала
такой
прекрасной?
My
lucky
coin,
my
special
dime
Моя
счастливая
монета,
моя
особенная
малышка
Only
known
you
since
2015
Знаю
тебя
только
с
2015
But
before
that
was
S.O.L.
got
less
from
life
Но
до
этого
был
совсем
другим,
брал
от
жизни
меньше
My
lil
creme
brule
Мой
маленький
крем-брюле
Burnt
on
surface
but
birth
from
flame
Сверху
подгоревший,
но
рождённый
в
пламени
Your
pie
crust
like
earth
crust,
watch
earth
decay
Твоя
корочка,
как
земная
кора,
смотри,
как
Земля
распадается
I
could
stir
your
sugar
all
day.
Я
мог
бы
мешать
твой
сахар
весь
день
напролет.
See
me,
I
don't
drink
the
cool-aid,
you
should
do
same
Смотри,
я
не
пью
сладкую
водичку,
тебе
стоит
делать
то
же
самое
See,
the
mood
change
when
I
stir
your
sugar
with
dolce
Видишь,
настроение
меняется,
когда
я
мешаю
твой
сахар
с
нежностью
No
dolce
and
Gabbana
though
Но
не
с
Дольче
и
Габбана
With
your
skin
like
cinnamon,
you
on
a
roll
С
твоей
кожей
цвета
корицы,
ты
на
высоте
No
dominos,
cause
I
was
too
savory
Никакой
пиццы,
ведь
я
был
слишком
острым
I'm
a
sugarhead,
please
save
your
cheese
Я
– сладкоежка,
пожалуйста,
побереги
свой
сыр
And
you
ain't
gotta
spend
anything,
lil
ting,
И
тебе
не
нужно
ничего
тратить,
детка,
I
would
rather
have
a
little
bit
of
TLC
Мне
бы
хотелось
немного
твоей
заботы
Your
gelatin,
your
elegance
Твоя
грация,
твоя
элегантность
The
only
one
my
chocolate
ever
melted
with
Единственная,
с
кем
когда-либо
таял
мой
шоколад
You
say
you
love
me
and
I'm
thinkin
me
too
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
и
я
думаю,
что
я
тоже
What
do
I
know?
22
with
a
sweet
tooth.
Что
я
знаю?
22
года
и
сладкоежка.
My
friend...
I'm
a
sugar,
sugar,
sugarhead
my
friend
Подруга...
я
сладкоежка,
сладкоежка,
сладкоежка,
подруга
My
friend...
I'm
a
sugar,
sugar,
sugarhead
my
friend
Подруга...
я
сладкоежка,
сладкоежка,
сладкоежка,
подруга
My
friend...
I'm
a
sugar,
sugar,
sugarhead
my
friend
Подруга...
я
сладкоежка,
сладкоежка,
сладкоежка,
подруга
My
friend...
I'm
a
sugarhead.
Подруга...
я
сладкоежка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.