Текст и перевод песни Big Soto feat. Farruko & Kobi Cantillo - Vacile
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
claro
y
avísame
si
no
quieres
nada
serio
Скажи
мне
прямо
и
дай
понять,
если
тебе
не
нужно
ничего
серьезного
Tan
solo
dime
si
conmigo
lo
que
quieres
es
un
vacile
Просто
скажи
мне,
если
все,
что
тебе
нужно
от
меня,
- это
отвлечение
Nada
de
amor
ni
salidas
al
cine
Никакой
любви
или
походов
в
кино
Si
no
quieres
a
nadie
que
a
tu
lado
camine
de
la
mano
los
fines
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
рядом
с
тобой
держался
за
руку
по
выходным
Bebe
tan
solo
dime
Детка,
просто
скажи
Si
conmigo
lo
que
quieres
es
un
vacile
Если
все,
что
тебе
нужно
от
меня,
- это
отвлечение
Nada
de
amor
ni
salidas
al
cine
Никакой
любви
или
походов
в
кино
Si
no
quieres
a
nadie
que
a
tu
lado
camine
de
la
mano
los
fines
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
рядом
с
тобой
держался
за
руку
по
выходным
Háblame
claro
si
estas
para
algo
serio
Расскажи
мне
прямо,
если
ты
готова
к
чему-то
серьезному
Porque
te
veo
y
siempre
traes
un
misterio
Потому
что
я
вижу
тебя,
и
ты
всегда
таинственна
Si
me
eres
clara
baby
no
vamos
a
criterio
Если
ты
будешь
честна
со
мной,
детка,
мы
договоримся
Por
debajo
el
agua
y
cómprate
unos
refrigerios
Погрузимся
в
воду
и
купим
немного
закусок
Pa
fugarnos
y
que
nadie
nos
vea
Чтобы
сбежать,
и
никто
нас
не
видел
Como
si
nos
buscará
la
dea
Как
будто
нас
разыскивает
ФБР
Dime
y
yo
me
pongo
pa′l
problema
Скажи,
и
я
займусь
этой
проблемой
Y
le
llegó
rápido
al
sistema
И
быстро
запущу
систему
Tu
por
tu
lado
yo
por
el
mío
Ты
пойдешь
своей
дорогой,
я
пойду
своей
Para
to'
el
mundo
solo
somos
amigos
Для
всех
остальных
мы
просто
друзья
Si
así
lo
quieres
y
quieres
que
yo
sea
discreto
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
сдержанным
Nadie
tiene
que
enterarse
que
te
lo
sh
Никто
не
должен
знать,
что
я
с
тобой
Tu
por
tu
lado
yo
por
el
mío
Ты
пойдешь
своей
дорогой,
я
пойду
своей
Para
to′
el
mundo
solo
somos
amigos
Для
всех
остальных
мы
просто
друзья
Y
si
tu
quieres
y
quieres
que
yo
sea
discreto
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
сдержанным
Tan
solo
dime
si
conmigo
lo
que
quieres
es
un
vacile
Просто
скажи
мне,
если
все,
что
тебе
нужно
от
меня,
- это
отвлечение
Nada
de
amor
ni
salidas
al
cine
Никакой
любви
или
походов
в
кино
Si
no
quieres
a
nadie
que
a
tu
lado
camine
de
la
mano
los
fines
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
рядом
с
тобой
держался
за
руку
по
выходным
Tan
solo
dime
si
conmigo
lo
que
quieres
es
un
vacile
Просто
скажи
мне,
если
все,
что
тебе
нужно
от
меня,
- это
отвлечение
Nada
de
amor
ni
salidas
al
cine
Никакой
любви
или
походов
в
кино
Si
no
quieres
a
nadie
que
a
tu
lado
camine
de
la
mano
los
fines
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
кто-то
рядом
с
тобой
держался
за
руку
по
выходным
Yo
puedo
ser
ese
que
te
acompañe
las
noche
na'
mas
Я
могу
быть
тем,
кто
будет
с
тобой
только
по
ночам
Soy
el
que
llamas
cuando
tu
encuentras
en
la
soledad
Я
тот,
кого
ты
зовешь,
когда
тебе
одиноко
Pero
yo
quisiera
que
tu
me
Но
я
хотел
бы,
чтобы
ты
Quisieras
ver
todo
el
tiempo
así
como
yo
a
ti
Хотела
бы
видеть
меня
все
время,
как
и
я
тебя
Tu
me
das
mas
nota
que
la
weed
Ты
мне
нравишься
больше,
чем
марихуана
Shorty
sabes
que
yo
quiero
que
los
dos
seamos
sinceros
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
мы
оба
были
честны
Se
que
no
soy
el
primero
Знаю,
что
я
не
первый
Pero
quedarme
pa'
siempre
en
tu
mente
es
lo
que
yo
quiero
Но
я
хочу
навсегда
остаться
в
твоей
памяти
Pa′
que
recuerdes
como
yo
te
daba
mami
imposible
de
olvidar
Чтобы
ты
помнила,
как
я
дарил
тебе
то,
что
невозможно
забыть
Como
el
abecedario
en
el
preescolar
Как
алфавит
в
детском
саду
Oye,
oye
contigo
que
rico
la
pase
vamos
a
repetirlo
Эй,
эй,
с
тобой
я
так
хорошо
провел
время,
давай
повторим
Ponte
bonita
pa
meterte
esta
noche
Наряжайся
красиво,
чтобы
мы
могли
заняться
этим
сегодня
вечером
Oye,
oye
contigo
que
rico
la
pase
vamos
a
repetirlo
Эй,
эй,
с
тобой
я
так
хорошо
провел
время,
давай
повторим
Ponte
ponte
bonita
bonita,
bonita
Наряжайся,
наряжайся,
наряжайся,
наряжайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Noah K Assad, Rafael Quiles, Gustavo Rafael Guerrero Soto, Rafael Ricardo Jimenez, Jose Carabano, Carlos Alfredo Chacon, Abraham Cantillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.