Текст и перевод песни Big Soto feat. Lérica & Lyanno - Estrés
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
te
nota
que
estás
estresa′
You
look
stressed
Que
lleva'
mala
rachita
de
amores
Like
you've
been
having
a
bad
streak
in
love
Se
te
ve
en
la
mira′
It
shows
in
your
eyes
Que
no
estás
pa'
pedirte
favores
That
you're
not
up
for
doing
favors
Pero
relax,
que
la
cura
la
tengo
yo
aquí
But
relax,
I
have
the
cure
right
here
Masajito
con
final
feliz
A
little
massage
with
a
happy
ending
Y
una
puesta
de
sol
que
nos
duela
la
cara
de
tanto
reír
And
a
sunset
that
will
make
our
faces
hurt
from
laughing
so
much
Venga
niña,
échale
corazón
Come
on
girl,
put
your
heart
into
it
Queda
un
día
y
medio
pa'
vivir
There's
a
day
and
a
half
left
to
live
Que
yo
te
quito
el
estrés
I'll
take
away
your
stress
Con
dos
besitos
en
la
boca
With
two
little
kisses
on
the
mouth
Un
toqueteito
que
ponga
A
little
touch
that
puts
Tu
mente
en
modo
reset
Your
mind
in
reset
mode
Que
olvide′
toda
la
paranoia
Forget
all
the
paranoia
Porque
vida
hay
una
sola
Because
there's
only
one
life
Que
tú
eres
la
que
controla
You're
the
one
in
control
El
mando
de
esta
consola
The
controller
of
this
console
Mami,
por
ese
culito
cometo
un
delito
Baby,
for
that
booty
I'd
commit
a
crime
Y
por
esa
boquita
tuya
que
se
ve
que
besa
rico
And
for
your
little
mouth
that
looks
like
it
kisses
so
good
Tú
me
tienes
loco,
loco,
loquito
You
drive
me
crazy,
crazy,
little
crazy
A
ti
te
lo
coloco
y
no
te
lo
quito
I
put
it
in
you
and
I
won't
take
it
out
Tú
tranquila
y
chilea
You
just
relax
and
chill
Baila
y
que
to′
el
mundo
te
vea
Dance
and
let
everyone
see
you
Bájate
la
botella
completa
y
nos
escapamos
Down
the
whole
bottle
and
we'll
escape
Pa'
la
playa
sin
que
nadie
lo
sepa
To
the
beach
without
anyone
knowing
Te
sientes
high
y
coqueta
You
feel
high
and
flirty
Afuera
la
mala
vibra
Leave
the
bad
vibes
outside
Baby,
ya
no
estés
inquieta
Baby,
don't
be
restless
anymore
Que
yo
te
quito
el
estrés
I'll
take
away
your
stress
Con
dos
besitos
en
la
boca
With
two
little
kisses
on
the
mouth
Un
toqueteito
que
ponga
A
little
touch
that
puts
Tu
mente
en
modo
reset
Your
mind
in
reset
mode
Que
olvide′
toda
la
paranoia
Forget
all
the
paranoia
Porque
vida
hay
una
sola
Because
there's
only
one
life
Que
tú
eres
la
que
controla
You're
the
one
in
control
El
mando
de
esta
consola,
yeah
The
controller
of
this
console,
yeah
Yo
tengo
un
truquito
si
tú
lo
quieres
pasar
rico
I
have
a
little
trick
if
you
want
to
have
a
good
time
Pruébale
un
cantito
hasta
que
grites
"Ay,
bendito"
Try
a
little
song
until
you
scream
"Oh,
blessed"
Porque
tú
eres
la
más
dura
del
país
Because
you're
the
baddest
in
the
country
De
Puertorro
hasta
Madrid
From
Puerto
Rico
to
Madrid
Crucé
el
continente
solo
pa'
verte,
mami
I
crossed
the
continent
just
to
see
you,
baby
Pero
dale,
enséñame
ese
movimiento
But
come
on,
show
me
that
move
Dicen
que
las
calladitas
son
fuego
por
dentro
They
say
the
quiet
ones
are
fire
inside
Baby,
muévelo,
mami
Baby,
move
it,
mami
Dale
duro,
mami
Hit
it
hard,
mami
Hasta
bajo,
mami
Get
low,
mami
Yo
te
doy
un
Grammy
I'll
give
you
a
Grammy
Si
quieres
que
te
quite
el
estrés
If
you
want
me
to
take
away
your
stress
Cierra
los
ojos
y
grita
"yes"
Close
your
eyes
and
scream
"yes"
Que
yo
te
quito
el
estrés
I'll
take
away
your
stress
Con
dos
besitos
en
la
boca
With
two
little
kisses
on
the
mouth
Un
toqueteito
que
ponga
A
little
touch
that
puts
Tu
mente
en
modo
reset
Your
mind
in
reset
mode
Que
olvide′
toda
la
paranoia
Forget
all
the
paranoia
Porque
vida
hay
una
sola
Because
there's
only
one
life
Que
tú
eres
la
que
controla
You're
the
one
in
control
El
mando
de
esta
consola
The
controller
of
this
console
Mira
niña,
que
te
quito
el
estrés
Look
girl,
I'll
take
away
your
stress
Guitarra,
candela,
vinito,
y
ganas
de
comerte
Guitar,
candlelight,
wine,
and
wanting
to
eat
you
Todita
completa,
tengo
la
receta
All
of
you,
I
have
the
recipe
Piel
con
piel,
pegao
como
una
lapa
Skin
to
skin,
stuck
like
a
limpet
Átate
al
cuello
como
corbata
Tie
yourself
around
my
neck
like
a
tie
Ven
bebé,
te
llevo
al
cielo
Come
on
baby,
I'll
take
you
to
heaven
Voy
que
muerdo,
voy
sin
freno
I'm
biting,
I'm
going
without
brakes
Yo
seré
tu
ron
con
hielo
I'll
be
your
rum
with
ice
El
que
apague
to'
tu
miedo
The
one
who
extinguishes
all
your
fear
(El
que
apague
to′
tu
miedo)
(The
one
who
extinguishes
all
your
fear)
Que
yo
te
quito
el
estrés
I'll
take
away
your
stress
Con
dos
besitos
en
la
boca
With
two
little
kisses
on
the
mouth
Un
toqueteito
que
ponga
A
little
touch
that
puts
Tu
mente
en
modo
reset
Your
mind
in
reset
mode
Que
olvide'
toda
la
paranoia
Forget
all
the
paranoia
Porque
vida
hay
una
sola
Because
there's
only
one
life
Y
tú
eres
la
que
controla
And
you're
the
one
in
control
El
mando
de
esta
consola
The
controller
of
this
console
Lyanno,
mami
Lyanno,
mami
Mamacita,
qué
fue
Mamacita,
what's
up
Dímelo
Bastian
the
Tiger
Tell
me
Bastian
the
Tiger
Controlando
el
beat
Controlling
the
beat
Freddy
y
Phantom,
Freddy
y
Phantom
Freddy
and
Phantom,
Freddy
and
Phantom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Abraham Mateo Chamorro, Antonio Mateo Chamorro, Juan Carlos Arauzo Olivares, Eduardo Ruiz Sanchez, Noah K Assad, Jose Alfonso Cano Carrilero, Edgardo Rafael Cuevas, Gustavo Rafael Guerrero Soto, Rafael Ricardo Jimenez, Jose Carabano, Sebastian Bautista Monteverde
Альбом
Estrés
дата релиза
19-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.