Big Spank - FEAR - перевод текста песни на немецкий

FEAR - Big Spankперевод на немецкий




FEAR
ANGST
What's life without fear
Was ist das Leben ohne Angst
'Cause if I didn't have it I wouldn't care
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre es mir egal
What's life without peers
Was ist das Leben ohne Freunde
'Cause if I didn't have them I wouldn't be here
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre ich nicht hier
What's life without fear
Was ist das Leben ohne Angst
'Cause if I didn't have it I wouldn't care
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre es mir egal
What's life without peers
Was ist das Leben ohne Freunde
'Cause if I didn't have them I wouldn't be here no more
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre ich nicht mehr hier
And I could tell you what it might be
Und ich könnte dir sagen, was es sein könnte
Life's full of games but the games wearing nikes
Das Leben ist voller Spiele, aber die Spiele tragen Nikes
All black force, self developmental courses
Komplett schwarze Force, Selbstentwicklungskurse
While I'm in the Porsche, hit the floor I'm hearing horses
Während ich im Porsche bin, gib Gas, ich höre Pferde
I done been knocked down and I was feeling like I'm norbit
Ich wurde zu Boden geworfen und fühlte mich wie Norbit
But they was saying clown and I looked down and I ignored it
Aber sie sagten Clown und ich schaute nach unten und ignorierte es
So fuck who was around you see my crown a nigga earned
Also scheiß drauf, wer um dich herum war, siehst du meine Krone, die ein Typ verdient hat
And I done had my lessons took my L's and I'll return it nigga
Und ich habe meine Lektionen gelernt, meine Verluste hingenommen und ich werde es zurückgeben, Alter
Bounce back
Komm zurück
100,000 on the fucking table nigga count that (count that shit)
100.000 auf dem verdammten Tisch, Alter, zähl das (zähl den Scheiß)
Think you'd ever reach my level motherfucker doubt that (maybe)
Glaubst du, du würdest jemals mein Level erreichen, du Mistkerl, bezweifle das (vielleicht)
I've been speaking life motherfucker who about that
Ich habe das Leben gepredigt, Mistkerl, wer ist dabei
Huh (I don't know)
(Ich weiß es nicht)
Speak on an internet nigga in vein
Rede über einen Internet-Typen umsonst
Bro do what you say (Do it)
Bruder, tu, was du sagst (Tu es)
I got a crib and it's set in VA and looking for dozens of doors to paint
Ich habe eine Bude in VA und suche nach Dutzenden von Türen zum Streichen
Show out the money the whore's will faint (Woo)
Zeig das Geld, die Huren werden ohnmächtig (Woo)
My dog got the money and hordes the joint (Let me get 5 dollars)
Mein Kumpel hat das Geld und hortet den Joint (Lass mich 5 Dollar haben)
Pockets just feel a bit porous get a bit more and then I explore the paint
Die Taschen fühlen sich einfach ein bisschen porös an, hol noch ein bisschen mehr und dann erforsche ich die Farbe
Most of these people degenerate I'm in the club for the hell of it (hell of it hell of it)
Die meisten dieser Leute sind degeneriert, ich bin zum Spaß im Club (zum Spaß, zum Spaß)
You all really thinking I'm fucking but really a nigga been celibate
Ihr alle denkt wirklich, ich vögle rum, aber in Wirklichkeit bin ich im Zölibat, Süße.
And I'm lying like shit but I'm selling it (my bad)
Und ich lüge wie Scheiße, aber ich verkaufe es (mein Fehler)
Got a lioness grip when I'm whaling it (huh)
Habe einen Löwinnen-Griff, wenn ich es schwinge (hä)
Got my hand on her hip and I took a little dip she said give me the subject and predicate (what)
Habe meine Hand auf ihrer Hüfte und ich habe mich ein wenig gebückt, sie sagte, gib mir das Subjekt und das Prädikat (was)
They said who will survive in America (nigga me)
Sie sagten, wer wird in Amerika überleben (ich, Alter)
The road getting scarier
Der Weg wird unheimlicher
And they blast gunshots in my area
Und sie schießen in meiner Gegend
Be the last few thought 'til I'm aired out
Sei der letzte Gedanke, bis ich ausgelüftet bin
Intrusive thoughts been blaring out
Aufdringliche Gedanken plärren heraus
Even the cops been scared now
Sogar die Bullen haben jetzt Angst
Better get self control (just do it)
Besorg dir Selbstkontrolle (tu es einfach)
Let the fear out
Lass die Angst raus
What's life without fear
Was ist das Leben ohne Angst
'Cause if I didn't have it I wouldn't care
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre es mir egal
What's life without peers
Was ist das Leben ohne Freunde
'Cause if I didn't have them I wouldn't be here
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre ich nicht hier
What's life without fear
Was ist das Leben ohne Angst
'Cause if I didn't have it I wouldn't care
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre es mir egal
What's life without peers
Was ist das Leben ohne Freunde
'Cause if I didn't have them I wouldn't be here no more
Denn wenn ich sie nicht hätte, wäre ich nicht mehr hier





Авторы: Aaron Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.