Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Es Mía
Sie Gehört Mir
No
es
de
todos,
es
mía
Nicht
von
allen,
sie
gehört
mir
No
es
de
todos,
es
mía
Nicht
von
allen,
sie
gehört
mir
Siéntate
y
escúchame
hablar
Setz
dich
hin
und
hör
mir
zu
Aunque
si
quieres
te
lo
canto
para
ti
Obwohl,
wenn
du
willst,
singe
ich
es
für
dich
Nena,
ven,
pero
no
quiero
pensar
Baby,
komm,
aber
ich
will
nicht
denken
Que
no
podrás
estar
en
mí
Dass
du
nicht
bei
mir
sein
könntest
Tengo
para
darte
todo
mi
tiempo
Ich
habe
all
meine
Zeit,
um
sie
dir
zu
geben
Y
regalarte
mis
canciones
Und
dir
meine
Lieder
zu
schenken
Siento
que
cuando
te
veo
todo
es
lento
Ich
fühle,
wenn
ich
dich
sehe,
ist
alles
langsam
Te
quiero
en
todas
tus
versiones
Ich
liebe
dich
in
all
deinen
Versionen
Baby,
eres
mía,
mía
por
que
siempre
lo
quisiste
así
Baby,
du
gehörst
mir,
mir,
weil
du
es
immer
so
wolltest
Mía,
pero
hay
otros
que
quieren
competir
contra
mí
Mir,
aber
es
gibt
andere,
die
gegen
mich
antreten
wollen
Mi
tiempo
siempre
dedicarte,
invitarte
a
escuchar
salsita
Meine
Zeit
immer
dir
widmen,
dich
einladen,
ein
wenig
Salsa
zu
hören
Y
al
ritmo
de
ella
besarte
Und
dich
zu
ihrem
Rhythmus
küssen
Tiene
algo
que
me
atrapa
y
me
pone
nervioso
(ah)
Sie
hat
etwas,
das
mich
fesselt
und
mich
nervös
macht
(ah)
Ella
es
mi
queen
y
yo
preso
en
su
calabozo
Sie
ist
meine
Königin
und
ich
bin
Gefangener
in
ihrem
Kerker
Dicen
que
soy
bandido
por
mi
pinta
y
los
tatuajes
Man
sagt,
ich
sei
ein
Bandit
wegen
meines
Aussehens
und
der
Tattoos
Pero
aun
así
eres
mía,
no
sé
si
el
mundo
lo
sabe,
bebé
Aber
trotzdem
gehörst
du
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
die
Welt
es
weiß,
Baby
Ella
es
la
linda
dama
que
a
mi
me
entregó,
uoh
Sie
ist
die
schöne
Dame,
die
sich
mir
hingab,
uoh
Todo
su
mundo
bello,
a
pedazos
también
volvió
Ihre
ganze
schöne
Welt,
die
auch
in
Scherben
lag
Los
atributos
que
a
ustedes,
locos,
les
enseñó
Die
Attribute,
die
sie
euch
Verrückten
zeigte
Tengan
en
cuenta
que
a
mí
me
los
dio
a
cambio
de
amor
Bedenkt,
dass
sie
sie
mir
im
Austausch
für
Liebe
gab
Piensen
que
todo
tiene
su
momento
Denkt
daran,
dass
alles
seine
Zeit
hat
Y
llegará
el
final
del
cuento
Und
das
Ende
der
Geschichte
wird
kommen
Mientras
tanto
veo
como
perderán
su
tiempo
Währenddessen
sehe
ich,
wie
ihr
eure
Zeit
verschwenden
werdet
Enamorando
a
quien
tiene
dueño
Indem
ihr
jemanden
umwerbt,
der
einen
Besitzer
hat
Porque
tú
eres
lo
que
necesito
Denn
du
bist,
was
ich
brauche
De
esa
carita
bella
y
ese
flow
maldito
Dieses
schöne
Gesichtchen
und
dieser
verdammte
Flow
Eres
la
mejor
versión
de
mi
estilo
favorito
Du
bist
die
beste
Version
meines
Lieblingsstils
Y
cuando
te
veo,
se
me
abre
el
apetito,
ay,
bendito
Und
wenn
ich
dich
sehe,
bekomme
ich
Appetit,
ach,
du
meine
Güte
Me
encanta
tu
aspecto,
nunca
te
quedas
muda
Ich
liebe
dein
Aussehen,
du
bleibst
nie
stumm
Manejas
el
dialecto,
caminas
perfecto
Du
beherrschst
den
Dialekt,
gehst
perfekt
Eres
mi
prospecto
Du
bist
meine
Auserwählte
La
verdad
me
gustan
hasta
tus
defectos,
ah
Die
Wahrheit
ist,
ich
mag
sogar
deine
Fehler,
ah
Ella
es
el
amor
de
mi
vida
Sie
ist
die
Liebe
meines
Lebens
Se
dirige
a
hablar
conmigo,
a
caminar
por
largas
vía
Sie
macht
sich
auf,
um
mit
mir
zu
sprechen,
um
lange
Wege
zu
gehen
Mientras
ustedes
dos
daban
su
vida
Während
ihr
zwei
euer
Leben
gegeben
habt
Jamás
se
imaginaron
que
dio
la
suya
por
la
mía
Habt
ihr
euch
niemals
vorgestellt,
dass
sie
ihres
für
meines
gab
Ella
que
me
ama
en
alma
y
cuerpo
Sie,
die
mich
mit
Seele
und
Körper
liebt
Que
piropos
de
unos
cuantos
solo
le
suenan
a
silencio
Dass
Komplimente
von
einigen
wenigen
für
sie
nur
wie
Schweigen
klingen
Que
es
mía
Dass
sie
mir
gehört
A
pesar
de
ser
del
mundo,
ella
grita
que
eres
mía
Obwohl
sie
Teil
der
Welt
ist,
schreit
sie,
dass
sie
mir
gehört
Que
es
mía
Dass
sie
mir
gehört
Que
ni
flores
ni
joyas
cambiarán
que
ella
sea
mía
Dass
weder
Blumen
noch
Juwelen
ändern
werden,
dass
sie
mir
gehört
Que
es
mía
y
mío
su
amor
Dass
sie
mir
gehört
und
ihre
Liebe
mir
Que
es
mía
Dass
sie
mir
gehört
Ey,
ey,
ey,
ey
Ey,
ey,
ey,
ey
Y
mío
su
amor
Und
ihre
Liebe
mir
Que
es
mía
Dass
sie
mir
gehört
Y
mío
su
amor
Und
ihre
Liebe
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.