Big Stan - Luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Big Stan - Luz




Luz
Свет
El ser adulto me hace desear ser un niño
Взрослая жизнь заставляет меня мечтать о детстве.
Es muy real la vida actual
Сегодняшняя жизнь слишком реальна.
Y no me gusta estar conmigo
И мне не нравится быть с самим собой,
A solas
В одиночестве,
Viendo como el tiempo empuja las horas
Наблюдая, как время толкает часы,
Que jamas irán a casa
Которые никогда не вернутся домой,
A buscar al Stan que añoran
Чтобы найти того Стэна, по которому скучают.
Algunos que no aceptan que el soñar tiene su precio
Некоторые не принимают, что у мечты есть своя цена,
Y que a cambio tuve que entregar mi paz y la de los que quiero
И что взамен мне пришлось пожертвовать своим покоем и покоем тех, кого я люблю.
Sube, camina la montaña busca la luz
Поднимайся, иди в гору, ищи свет,
Que lleva al cielo
Который ведет к небесам.
Piensa primero en lo que has echo
Сначала подумай о том, что ты сделал,
Pero no dejes que te derriben
Но не дай им тебя сломить.
No olvides que el amor propio siempre tiene que ir primero
Не забывай, что любовь к себе всегда должна быть на первом месте,
Porque al final de todas las cuentas
Потому что в конце концов,
Son los valores los que te definen
Именно ценности тебя определяют.
Llora si es necesario para sentir que sigues vivo
Плачь, если нужно, чтобы почувствовать, что ты еще жив,
Prueba que tu alma sigue completo
Докажи, что твоя душа цела,
Y que tus pensamientos tienen fines
И что у твоих мыслей есть цели.
Embarcate en ti mismo para que viajes por tus errores antes
Отправься в путешествие по своим прошлым ошибкам,
De ver los que otros tienen para que la envidia no te termine
Прежде чем увидеть чужие, чтобы зависть тебя не поглотила.
Vida mía si me vez a obscuras dame luz
Любимая, если увидишь меня во тьме, дай мне свет.
Si me sientes lejos de tus pensamientos no respira
Если почувствуешь меня далеким от твоих мыслей, не дыши.
Pero sobre todo dame luz
Но прежде всего, дай мне свет,
Que cuando este lejos de mis sueños
Ведь когда я далеко от своих мечтаний,
Mi alma solo grita
Моя душа лишь кричит,
Que por favor le brinde mi luz
Чтобы ты, пожалуйста, дала мне свой свет.
Esa luz que evite que mi mente este marchita
Тот свет, который не даст моему разуму увянуть.
Pero sobre todo dame de tu luz
Но прежде всего, дай мне свой свет,
Esa luz que mi vida ilumina
Тот свет, что освещает мою жизнь.
No permitas que alguien te diga que no podras lograr nada
Не позволяй никому говорить, что ты не сможешь достичь ничего
De lo que para tu vida diario te propones
Из того, что ты ежедневно планируешь для своей жизни.
Por el contrario se más fuerte y lucha el doble
Наоборот, будь сильнее и борись вдвое усерднее,
Que los resultados llegan siempre y
Ведь результаты всегда приходят,
Cuando se ven las ganas que tu le pones
Когда видны твои старания.
Que de raro tiene seguir intentando perseguir
Что странного в том, чтобы продолжать пытаться достичь
Lo que se desea con el alma antes del mundo partir
Того, чего желает душа, прежде чем покинуть этот мир?
Que de extraño tiene ver un soñador dentro de un ser
Что странного в том, чтобы видеть мечтателя внутри человека,
Enamorado del papel, tinta gotas viseras planas
Влюбленного в бумагу, чернила, капли, прямые козырьки?
Que de malo hay que tener, para poder sostener
Что плохого в том, чтобы иметь возможность выдержать
Los malos ratos que no se ven
Те плохие моменты, которые не видны,
Pero me empujan a quererme ir
Но которые толкают меня к желанию уйти?
Que tanta culpa debo tener
Сколько вины я должен нести,
Al tratar de comprender
Пытаясь понять,
Que yo no duermo porque mi sueñono fue solo cantarle a la almuada
Что я не сплю, потому что моей мечтой было лишь петь колыбельные подушке?
Vida mía si me vez a obscuras dame luz
Любимая, если увидишь меня во тьме, дай мне свет.
Si me sientes lejos de tus pensamientos no respira
Если почувствуешь меня далеким от твоих мыслей, не дыши.
Pero sobre todo dame luz
Но прежде всего, дай мне свет,
Que cuando este lejos de mis sueños
Ведь когда я далеко от своих мечтаний,
Mi alma solo grita
Моя душа лишь кричит,
Que por favor le brinde mi luz
Чтобы ты, пожалуйста, дала мне свой свет.
Esa luz que evite que mi mente este marchita
Тот свет, который не даст моему разуму увянуть.
Pero sobre todo dame de tu luz
Но прежде всего, дай мне свой свет,
Esa luz que mi vida ilumina
Тот свет, что освещает мою жизнь.
Fue así como me doy cuenta que
Вот так я понял, что
Escribir me tiene vivo y vivire aunque muera
Письмо держит меня живым, и я буду жить, даже когда умру,
Porque dejo voces en quien piensa que
Потому что я оставляю свой голос тем, кто думает, что
Luchar no es fácil pero luchando se comienza
Бороться нелегко, но с борьбы все начинается.





Авторы: Esteban Camilo Hoyos Enriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.