Текст и перевод песни Big Stan - Lívido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le-bam-bam-bem-bem-be
La-bam-bam-bam-bam-be
Le-bamba-bamba-bamba-bamba-bamba
La-bamba-bamba-bamba-bamba-bamba
Bamba-bamba-bamba-bamba-bamba-bamba-bamba
Bamba-bamba-bamba-bamba-bamba-bamba-bamba
Sé
que
me
dará
temor
(ah-ah-ah)
I
know
it
will
scare
me
(ah-ah-ah)
No
volverte
a
ver
jamás
(ah-ah-ah)
Never
to
see
you
again
(ah-ah-ah)
Me
desvelará
el
dolor
(ah-ah-ah)
It
will
make
me
lose
my
head
(ah-ah-ah)
Porque
en
tus
ojos
no
volveré
a
mirarme
Because
I
will
not
see
myself
in
your
eyes
Sé
que
me
dará
temor
(ah-ah-ah)
I
know
it
will
scare
me
(ah-ah-ah)
No
volverte
a
ver
jamás
(ah-ah-ah)
Never
to
see
you
again
(ah-ah-ah)
Me
desvelará
el
dolor
(ah-ah-ah)
It
will
make
me
lose
my
head
(ah-ah-ah)
Po-po-porque
en
tus
ojos
no
volveré
a
mirarme
Be-be-because
I
will
not
see
myself
in
your
eyes
Que
no
te
quiero
escuchar
That
I
do
not
want
to
hear
you
Decirme
que
al
fin
te
vas
Tell
me
that
you
are
finally
leaving
Porque
en
tu
cárcel
tengo
paz
Because
in
your
prison
I
have
peace
Y
libre
sentiría
el
frío
And
free
I
would
feel
the
cold
Cuando
te
duermas,
soñarás
When
you
fall
asleep,
you
will
dream
Con
mis
abrazos
y
mi
amar
With
my
hugs
and
my
love
Pero
cuidado
que
jamás
But
be
careful
that
never
Alguien
te
haría
subir
el
libido
(oh)
Anyone
would
make
you
rise
libido
(oh)
Dime
que
todo
quedo
en
el
pasado
y
no
volverás
a
saber
de
mí
Tell
me
that
it
all
went
to
the
past
and
you
will
not
hear
from
me
again
Cuéntale
al
mundo
cuánto
te
he
cantado
y
que
todo
lo
escribo
solo
para
ti
Tell
the
world
how
much
I
have
sung
to
you
and
that
I
write
everything
for
you
only
Mira
tus
fotos
y
quien
está
al
lado,
como
yo
no
te
hace
sonreír
Look
at
your
photos
and
who
is
next
to
you,
not
like
me
does
not
make
you
smile
Es
que
dibuje
un
paraíso
para
vivir,
mujer
Is
that
I
drew
a
paradise
to
live
in,
woman
¿Qué
tal
si
vienes
y
lo
recordamos
o
mejor
me
impregnas
es
ti?
What
if
you
come
and
we
remember
or
rather
you
permeate
me?
Deja
que
que
sienta
de
nuevo
tus
manos
y
así
jugamos
a
no
mentir
Let
me
feel
your
hands
again
and
so
we
play
not
to
lie
Mira,
qué
raro,
tu
voz
esta
temblando
y
eso
que
no
querías
venir
Look,
how
strange,
your
voice
is
trembling
and
you
did
not
want
to
come
Pero
tranquila,
siéntate
y
hablamos
que
mis
palabras
te
quieren
decir
que
But
don't
worry,
sit
down
and
let's
talk
that
my
words
want
to
tell
you
that
Sé
que
me
dará
temor
I
know
it
will
scare
me
No
volverte
a
ver
jamás
Never
to
see
you
again
Me
desvelará
el
dolor
It
will
make
me
lose
my
head
Porque
en
tus
ojos
no
volveré
a
mirarme
Because
I
will
not
see
myself
in
your
eyes
Sé
que
me
dará
temor
(ah-ah-ah)
I
know
it
will
scare
me
(ah-ah-ah)
No
volverte
a
ver
jamás
(ah-ah-ah)
Never
to
see
you
again
(ah-ah-ah)
Me
desvelará
el
dolor
(ah-ah-ah)
It
will
make
me
lose
my
head
(ah-ah-ah)
Porque
en
tus
ojos
no
volveré
a
mirarme
Because
I
will
not
see
myself
in
your
eyes
Sé
que
me
dará
temor
(ah-ah-ah)
I
know
it
will
scare
me
(ah-ah-ah)
No
volverte
a
ver
jamás
(ah-ah-ah)
Never
to
see
you
again
(ah-ah-ah)
Me
desvelará
el
dolor
(ah-ah-ah)
It
will
make
me
lose
my
head
(ah-ah-ah)
Porque
en
tus
ojos
no
volveré
a
mirarme
Because
I
will
not
see
myself
in
your
eyes
Sé
que
me
dará
temor
(ah-ah-ah)
I
know
it
will
scare
me
(ah-ah-ah)
No
volverte
a
ver
jamás
(ah-ah-ah)
Never
to
see
you
again
(ah-ah-ah)
Me
desvelará
el
dolor
(ah-ah-ah)
It
will
make
me
lose
my
head
(ah-ah-ah)
Porque
en
tus
ojos
no
volveré
a
mirarme
Because
I
will
not
see
myself
in
your
eyes
Sé
que
me
dará
temor
(ah-ah-ah)
I
know
it
will
scare
me
(ah-ah-ah)
No
volverte
a
ver
jamás
(ah-ah-ah)
Never
to
see
you
again
(ah-ah-ah)
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Tan-tan-tan-tan-ka-ri-bam-gi-na
Tan-tan-tan-tan-ka-ri-bam-gi-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.